Jezikovni vodič

sl Dnevi tedna   »   ti መዓልታት ሰሙን

9 [devet]

Dnevi tedna

Dnevi tedna

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

me‘alitati semuni

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
ponedeljek እቲ ሰ-ይ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ይ ------ እቲ ሰኑይ 0
it--s--uyi i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
torek እ- ሰ-ስ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ስ ------ እቲ ሰሉስ 0
i-ī--e-u-i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
sreda እቲ---ዕ እ_ ረ__ እ- ረ-ዕ ------ እቲ ረቡዕ 0
itī-r-b--i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
četrtek እቲ -ሙስ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ስ ------ እቲ ሓሙስ 0
i-ī-h-a---i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
petek እቲ--ርቢ እ_ ዓ__ እ- ዓ-ቢ ------ እቲ ዓርቢ 0
i-- ‘ari-ī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
sobota እ- ቀ-ም እ_ ቀ__ እ- ቀ-ም ------ እቲ ቀዳም 0
i----’-dami i__ k______ i-ī k-e-a-i ----------- itī k’edami
nedelja እቲ ሰ--ት እ_ ሰ___ እ- ሰ-በ- ------- እቲ ሰንበት 0
i---se-i-eti i__ s_______ i-ī s-n-b-t- ------------ itī senibeti
teden እ--ሰ-ን እ_ ሰ__ እ- ሰ-ን ------ እታ ሰሙን 0
ita-sem-ni i__ s_____ i-a s-m-n- ---------- ita semuni
od ponedeljka do nedelje ካ- -ኑ- ክሳ--ሰን-ት ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___ ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ- --------------- ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 0
k----s--uy- -is-bi se--beti k___ s_____ k_____ s_______ k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t- --------------------------- kabi senuyi kisabi senibeti
Prvi dan je ponedeljek. እ- ---- ---- ሰኑይ --። እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-። -------------------- እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 0
itī-k-e--m--i-me-a--tī-se-uy- i-u። i__ k________ m_______ s_____ i___ i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u- ---------------------------------- itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
Drugi dan je torek. እ- ካል-- መ--ቲ-ሰ---እዩ። እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-። -------------------- እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 0
i-ī ---i’-yi m-‘--itī s-l--- -y-። i__ k_______ m_______ s_____ i___ i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u- --------------------------------- itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
Tretji dan je sreda. እ----ሳ--መዓ-ቲ ረ-- -ዩ። እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__ እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-። -------------------- እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 0
i-ī-s--i--yi -e-----ī-reb-‘i iy-። i__ s_______ m_______ r_____ i___ i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u- --------------------------------- itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
Četrti dan je četrtek. እቲ-ራ--- መዓል---ሙስ --። እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__ እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-። -------------------- እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 0
it---abi‘-----e----tī-ḥ--usi --u። i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___ i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u- ---------------------------------- itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
Peti dan je petek. እቲ-ሓ--- መዓ---ዓ-ቢ እዩ። እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__ እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-። -------------------- እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 0
i------m--h--- me-ali----a-i-ī --u። i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___ i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u- ----------------------------------- itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
Šesti dan je sobota. እቲ ሻዱሻይ --ል--ቀ-ም-እዩ። እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__ እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-። -------------------- እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 0
i-ī -ha-u---yi m-‘a-it--k’ed--i i-u። i__ s_________ m_______ k______ i___ i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u- ------------------------------------ itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
Sedmi dan je nedelja. እቲ -ብዓ- -ዓ-- ሰን-ት-እ-። እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__ እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-። --------------------- እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 0
it- s--b--a-----‘a-itī -e-i--ti--y-። i__ s________ m_______ s_______ i___ i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u- ------------------------------------ itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
Teden ima sedem dni. እቲ ሰሙን----ተ---ልትታ--ኣለ-። እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___ እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ- ----------------------- እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 0
it- se--ni--h-w--at- -e‘-l-t-ta-i -l---። i__ s_____ s________ m___________ a_____ i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o- ---------------------------------------- itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
Delamo samo pet dni. ን----ሙሽ- መዓልታት-ኢና ንሰ--። ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____ ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-። ----------------------- ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 0
ni-̣ina ḥam--hi-e m----it--i---- --s-ri-̣i። n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________ n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i- -------------------------------------------- niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -