| Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami. |
ና--ስ--- ዱኳ- ንደ- ኣ-ና።
ና_ ስ___ ዱ__ ን__ ኣ___
ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና-
--------------------
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
0
na-i--i---i-i duk------i---- -l-na።
n___ s_______ d______ n_____ a_____
n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a-
-----------------------------------
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
|
Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami.
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
|
| Iščemo (iščeva] mesarijo. |
እ---ስጋ ን-- ---።
እ__ ስ_ ን__ ኣ___
እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና-
---------------
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
0
i---a -i-----di-----o--።
i____ s___ n_____ a_____
i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a-
------------------------
inida siga nidilī alona።
|
Iščemo (iščeva] mesarijo.
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
inida siga nidilī alona።
|
| Iščemo (iščeva] lekarno. |
ቤት-መድሃ-ት ፋርማ- -ደሊ----።
ቤ_______ ፋ___ ን__ ኣ___
ቤ---ድ-ኒ- ፋ-ማ- ን-ሊ ኣ-ና-
----------------------
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
0
bē-----di--nī-- f--im-s- -idel---lo-a።
b______________ f_______ n_____ a_____
b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a-
--------------------------------------
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
|
Iščemo (iščeva] lekarno.
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
|
| Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] nogometno žogo. |
ሓ--ኩዑሶ--ን-ዝእ-ንደሊ-ኣሎና ።
ሓ_ ኩ__ ክ____ ን__ ኣ__ ።
ሓ- ኩ-ሶ ክ-ገ-እ ን-ሊ ኣ-ና ።
----------------------
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
0
ḥ--e ku‘--o kini-e--’- -id-l---l-n- ።
ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ።
h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] nogometno žogo.
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
|
| Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] salamo. |
ስ--(-ይ---ስ-]--ንገዝእ-ደ-ና-እኮ።
ስ_______ ስ__ ክ____ ደ__ እ__
ስ-ሚ-ዓ-ነ- ስ-] ክ-ገ-እ ደ-ና እ-።
--------------------------
ስላሚ(ዓይነት ስጋ] ክንገዝእ ደሊና እኮ።
0
s-lamī(--y-neti ----)----ig-zi-i-d--īn- ik-።
s______________ s____ k_________ d_____ i___
s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
--------------------------------------------
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] salamo.
ስላሚ(ዓይነት ስጋ] ክንገዝእ ደሊና እኮ።
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
|
| Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] zdravila. |
መድሃኒ-- ክ--ዝእ-ደ-- --።
መ_____ ክ____ ደ__ እ__
መ-ሃ-ታ- ክ-ገ-እ ደ-ና እ-።
--------------------
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
0
m--i-anī--ti-k---g---’- de-īn--i-o።
m___________ k_________ d_____ i___
m-d-h-n-t-t- k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
-----------------------------------
medihanītati kinigezi’i delīna iko።
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] zdravila.
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
medihanītati kinigezi’i delīna iko።
|
| Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile] nogometno žogo. |
ሓ----ሶ -ክን--እ--ይ-ስፖርት---- ንደ--ኣ-ና ።
ሓ_ ኩ__ ን_____ ና_ ስ___ ዱ__ ን__ ኣ__ ።
ሓ- ኩ-ሶ ን-ን-ዝ- ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና ።
-----------------------------------
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
0
h-a-e --‘us- nikini---i’- n-yi----o--t- du------nide-ī --o-a ።
ḥ___ k_____ n___________ n___ s_______ d______ n_____ a____ ።
h-a-e k-‘-s- n-k-n-g-z-’- n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------------------------------
ḥade ku‘uso nikinigezi’i nayi siporiti dukwani nidelī alona ።
|
Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile] nogometno žogo.
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
ḥade ku‘uso nikinigezi’i nayi siporiti dukwani nidelī alona ።
|
| Iščemo (iščeva] mesarijo, da bi kupili (kupile] salamo. |
ሳ---መ--------እ እ-- ስጋ-ንደ--ኣሎ-- ።
ሳ__ መ__ ን_____ እ__ ስ_ ን__ ኣ___ ።
ሳ-ሚ መ-ን ን-ን-ዝ- እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና- ።
--------------------------------
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
0
sala-ī ---a-- -------e-i’--i-i----i-a n--elī -lona- ።
s_____ m_____ n___________ i____ s___ n_____ a_____ ።
s-l-m- m-t-n- n-k-n-g-z-’- i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a- ።
-----------------------------------------------------
salamī metani nikinigezi’i inida siga nidelī alona፣ ።
|
Iščemo (iščeva] mesarijo, da bi kupili (kupile] salamo.
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
salamī metani nikinigezi’i inida siga nidelī alona፣ ።
|
| Iščemo (iščeva] lekarno, da bi kupili (kupile] zdravila. |
መድሃ-ታ--መታን -ክን----------ኒት -------፣ ።
መ_____ መ__ ን_____ ቤ_______ ን__ ኣ___ ።
መ-ሃ-ታ- መ-ን ን-ን-ዝ- ቤ---ድ-ኒ- ን-ሊ ኣ-ና- ።
-------------------------------------
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
0
me-ihanītati--etan- -ik-n-gez-’--------ed-h--ī-i---del--a-o-a- ።
m___________ m_____ n___________ b______________ n_____ a_____ ።
m-d-h-n-t-t- m-t-n- n-k-n-g-z-’- b-t---e-i-a-ī-i n-d-l- a-o-a- ።
----------------------------------------------------------------
medihanītati metani nikinigezi’i bēti-medihanīti nidelī alona፣ ።
|
Iščemo (iščeva] lekarno, da bi kupili (kupile] zdravila.
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
medihanītati metani nikinigezi’i bēti-medihanīti nidelī alona፣ ።
|
| Iščem zlatarja. |
እን----ቂ-እደ---ሎ-።
እ__ ወ__ እ__ ኣ___
እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ-
----------------
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
0
in-da ---ik’ī ----ī --o---።
i____ w______ i____ a_____
i-i-a w-r-k-ī i-e-ī a-o-̱-።
---------------------------
inida werik’ī idelī aloẖu።
|
Iščem zlatarja.
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
inida werik’ī idelī aloẖu።
|
| Iščem trgovino s fotomaterialom. |
ዱ----ቶ ----ኣሎኹ።
ዱ__ ፎ_ እ__ ኣ___
ዱ-ን ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ-
---------------
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
0
d---a-- -----ide-----o---።
d______ f___ i____ a_____
d-k-a-i f-t- i-e-ī a-o-̱-።
--------------------------
dukwani foto idelī aloẖu።
|
Iščem trgovino s fotomaterialom.
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
dukwani foto idelī aloẖu።
|
| Iščem slaščičarno. |
እን----ሺ እ-ሊ----።
እ______ እ__ ኣ___
እ-ዳ-ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ-
----------------
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
0
inida-----s-- ---lī--lo-̱u።
i____________ i____ a_____
i-i-a-d-l-s-ī i-e-ī a-o-̱-።
---------------------------
inida-dolishī idelī aloẖu።
|
Iščem slaščičarno.
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
inida-dolishī idelī aloẖu።
|
| Hočem namreč kupiti prstan. |
ቀ--ት--ኽገዝ- መ-በ ኣሎኹ።
ቀ___ ን____ መ__ ኣ___
ቀ-ቤ- ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
-------------------
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
k-e-eb-ti -iẖi----’i m-d-------ẖ-።
k________ n_________ m_____ a_____
k-e-e-ē-i n-h-i-e-i-i m-d-b- a-o-̱-።
------------------------------------
k’elebēti niẖigezi’i medībe aloẖu።
|
Hočem namreč kupiti prstan.
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
k’elebēti niẖigezi’i medībe aloẖu።
|
| Hočem namreč kupiti film. |
ፊ-- --ገዝእ -ዲበ-ኣ-ኹ።
ፊ__ ኝ____ መ__ ኣ___
ፊ-ም ኝ-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
------------------
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
fīl-mi-n------z----me---e -lo-̱u።
f_____ n__________ m_____ a_____
f-l-m- n-i-i-e-i-i m-d-b- a-o-̱-።
---------------------------------
fīlimi nyikigezi’i medībe aloẖu።
|
Hočem namreč kupiti film.
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
fīlimi nyikigezi’i medībe aloẖu።
|
| Hočem namreč kupiti torto. |
ቶ-- ----እ -ዲበ -ሎ-።
ቶ__ ን____ መ__ ኣ___
ቶ-ታ ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
------------------
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
to---a-n--igezi’i me---e--loẖ-።
t_____ n_________ m_____ a_____
t-r-t- n-k-g-z-’- m-d-b- a-o-̱-።
--------------------------------
torita nikigezi’i medībe aloẖu።
|
Hočem namreč kupiti torto.
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
torita nikigezi’i medībe aloẖu።
|
| Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan. |
ቀ-ቤ--መታን-ክገዝ--ደ --ዳ-ወ-- -ደሊ -ሎ-፣ ።
ቀ___ መ__ ክ_____ እ__ ወ__ እ__ ኣ___ ።
ቀ-ቤ- መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ- ።
----------------------------------
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
0
k’e---ēti--eta-- ----z-----a-e---ida--er--’ī -d-l-----ẖ---።
k________ m_____ k___________ i____ w______ i____ a_____ ።
k-e-e-ē-i m-t-n- k-g-z-’-h-a-e i-i-a w-r-k-ī i-e-ī a-o-̱-፣ ።
------------------------------------------------------------
k’elebēti metani kigezi’iḥade inida werik’ī idelī aloẖu፣ ።
|
Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan.
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
k’elebēti metani kigezi’iḥade inida werik’ī idelī aloẖu፣ ።
|
| Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film. |
ፊ-ም--ታ- ክገዝእሓ---ንዳ -ቶ -ደ- ኣሎኹ- ።
ፊ__ መ__ ክ_____ እ__ ፎ_ እ__ ኣ___ ።
ፊ-ም መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ- ።
--------------------------------
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
0
f--i-i-m-t--- ki-ezi’--̣--e-i--da foto--de-- aloh----።
f_____ m_____ k___________ i____ f___ i____ a_____ ።
f-l-m- m-t-n- k-g-z-’-h-a-e i-i-a f-t- i-e-ī a-o-̱-፣ ።
------------------------------------------------------
fīlimi metani kigezi’iḥade inida foto idelī aloẖu፣ ።
|
Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film.
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
fīlimi metani kigezi’iḥade inida foto idelī aloẖu፣ ።
|
| Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto. |
ቶ-ታ---ን--ገ-እ ሓደ---ዳ-ዶ---እደሊ -ሎ-፣
ቶ__ መ__ ክ___ ሓ_ እ__ ዶ__ እ__ ኣ___
ቶ-ታ መ-ን ክ-ዝ- ሓ- እ-ዳ ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ-
--------------------------------
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
0
t---------a-i --g--i’i ḥade-in--a ---ish----e----l-h-u፣
t_____ m_____ k_______ ḥ___ i____ d______ i____ a_____
t-r-t- m-t-n- k-g-z-’- h-a-e i-i-a d-l-s-ī i-e-ī a-o-̱-፣
--------------------------------------------------------
torita metani kigezi’i ḥade inida dolishī idelī aloẖu፣
|
Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto.
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
torita metani kigezi’i ḥade inida dolishī idelī aloẖu፣
|