Ali mi lahko postrižete lase?
М--е-- ме----о--р---и?
М_____ м___ п_________
М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и-
----------------------
Можете мене постригти?
0
Mo--e-- men- p-s-ry-t-?
M______ m___ p_________
M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y-
-----------------------
Mozhete mene postryhty?
Ali mi lahko postrižete lase?
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
Ne preveč na kratko, prosim.
Не----е к-р-т-о- б----л-ск-.
Н_ д___ к_______ б__________
Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-.
----------------------------
Не дуже коротко, будь-ласка.
0
N- duzhe--oro-ko--b--ʹ--ask-.
N_ d____ k_______ b__________
N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-.
-----------------------------
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Ne preveč na kratko, prosim.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Še malo bolj na kratko, prosim.
Д-що-коро--е- б--ь---ска.
Д___ к_______ б__________
Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-.
-------------------------
Дещо коротше, будь-ласка.
0
De-hcho---r-tshe,-b-d---a--a.
D______ k________ b__________
D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-.
-----------------------------
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Še malo bolj na kratko, prosim.
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Ali lahko razvijete te slike?
М--ете -р-яв-ти --т-г-а--ї?
М_____ п_______ ф__________
М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-?
---------------------------
Можете проявити фотографії?
0
Moz--t- pr-yavyty--ot--r----̈?
M______ p________ f__________
M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈-
------------------------------
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Ali lahko razvijete te slike?
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Fotografije so na CD-ju.
Ф--о--а-і--–-н--д-ск-.
Ф_________ – н_ д_____
Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у-
----------------------
Фотографії – на диску.
0
Fo---ra-iï --n- dy---.
F_________ – n_ d_____
F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u-
-----------------------
Fotohrafiï – na dysku.
Fotografije so na CD-ju.
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
Fotografije so v aparatu.
Фо------і- –-у--о-о--ар-ті.
Ф_________ – у ф___________
Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і-
---------------------------
Фотографії – у фотоапараті.
0
Fot-h-----̈-–---f-t--p-rat-.
F_________ – u f___________
F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i-
----------------------------
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Fotografije so v aparatu.
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Ali lahko popravite uro?
Чи-мо-е----и від-ем--т--ат- г-д--н-к?
Ч_ м_____ В_ в_____________ г________
Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-?
-------------------------------------
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
0
Ch- -ozh-t- -------e-on--v-ty ho----y-?
C__ m______ V_ v_____________ h________
C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-?
---------------------------------------
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Ali lahko popravite uro?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Steklo je počeno.
Скло р---и-е.
С___ р_______
С-л- р-з-и-е-
-------------
Скло розбите.
0
Sklo --zby-e.
S___ r_______
S-l- r-z-y-e-
-------------
Sklo rozbyte.
Steklo je počeno.
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
Baterija je prazna.
Бат---- р-з-я--ен-.
Б______ р__________
Б-т-р-я р-з-я-ж-н-.
-------------------
Батарея розряджена.
0
Ba-are-a -ozr-a-zhen-.
B_______ r____________
B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-.
----------------------
Batareya rozryadzhena.
Baterija je prazna.
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
Ali lahko zlikate srajco?
Ч- может-----------ти -о-очк-?
Ч_ м_____ п__________ с_______
Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у-
------------------------------
Чи можете попрасувати сорочку?
0
Chy-mozh--e po-r----at--so------?
C__ m______ p__________ s________
C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-?
---------------------------------
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Ali lahko zlikate srajco?
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Ali lahko očistite hlače?
Чи-м-же-е поч----ти---ан-?
Ч_ м_____ п________ ш_____
Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и-
--------------------------
Чи можете почистити штани?
0
Chy---z-e---pochy--yty s---ny?
C__ m______ p_________ s______
C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-?
------------------------------
Chy mozhete pochystyty shtany?
Ali lahko očistite hlače?
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
Ali lahko popravite čevlje?
Ч---оже-е----р----т-в-ти-ч-реви--?
Ч_ м_____ в_____________ ч________
Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-?
----------------------------------
Чи можете відремонтувати черевики?
0
Chy--oz-e-e --dre-o--uv--y ch-re-yk-?
C__ m______ v_____________ c_________
C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y-
-------------------------------------
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Ali lahko popravite čevlje?
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Mi lahko daste ogenj?
Чи м--е---В----т- -е---за-аль--ч--?
Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________
Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у-
-----------------------------------
Чи можете Ви дати мені запальничку?
0
C-y--o--e-- -----ty -eni--a--lʹnychku?
C__ m______ V_ d___ m___ z____________
C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-?
--------------------------------------
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Mi lahko daste ogenj?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Imate vžigalice ali vžigalnik?
Ч-----те -- с-р-ики -б---ап--ьн----?
Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________
Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у-
------------------------------------
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
0
C-y ----te-V- si-n-ky -bo z-p---n-chk-?
C__ m_____ V_ s______ a__ z____________
C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-?
---------------------------------------
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Imate vžigalice ali vžigalnik?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Imate kakšen pepelnik?
Ч---аєт------о-ільничк-?
Ч_ м____ В_ п___________
Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у-
------------------------
Чи маєте Ви попільничку?
0
C----a-e-- -y------ʹ--c---?
C__ m_____ V_ p____________
C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-?
---------------------------
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Imate kakšen pepelnik?
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Kadite cigare?
Ч--п-л--е -- си-а--?
Ч_ п_____ В_ с______
Ч- п-л-т- В- с-г-р-?
--------------------
Чи палите Ви сигари?
0
Chy--a-yt---- syhar-?
C__ p_____ V_ s______
C-y p-l-t- V- s-h-r-?
---------------------
Chy palyte Vy syhary?
Kadite cigare?
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
Kadite cigarete?
Ч- п-ли-е-Ви----арет-?
Ч_ п_____ В_ с________
Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-?
----------------------
Чи палите Ви сигарети?
0
Ch--p--yt---y sy-arety?
C__ p_____ V_ s________
C-y p-l-t- V- s-h-r-t-?
-----------------------
Chy palyte Vy syharety?
Kadite cigarete?
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
Kadite pipo?
Ч--палите-В- люльк-?
Ч_ п_____ В_ л______
Ч- п-л-т- В- л-л-к-?
--------------------
Чи палите Ви люльку?
0
C-y---l--- -- ly-lʹ--?
C__ p_____ V_ l_______
C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u-
----------------------
Chy palyte Vy lyulʹku?
Kadite pipo?
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?