சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழியில்   »   px No caminho

37 [முப்பத்தி ஏழு]

வழியில்

வழியில்

37 [trinta e sete]

No caminho

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (BR] ஒலி மேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். E-- --i -e-----. E__ v__ d_ m____ E-e v-i d- m-t-. ---------------- Ele vai de moto. 0
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். E---vai-d--b--i-le--. E__ v__ d_ b_________ E-e v-i d- b-c-c-e-a- --------------------- Ele vai de bicicleta. 0
அவர் நடந்து. செல்கிறார். E-e-vai---p-. E__ v__ a p__ E-e v-i a p-. ------------- Ele vai a pé. 0
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். Ele-v-- --------. E__ v__ d_ n_____ E-e v-i d- n-v-o- ----------------- Ele vai de navio. 0
அவர் படகில். செல்கிறார். E---v---de--a---. E__ v__ d_ b_____ E-e v-i d- b-r-o- ----------------- Ele vai de barco. 0
அவர் நீந்துகிறார். El----i---n--o. E__ v__ à n____ E-e v-i à n-d-. --------------- Ele vai à nado. 0
இது ஆபத்தான இடமா? É --r--o-o --u-? É p_______ a____ É p-r-g-s- a-u-? ---------------- É perigoso aqui? 0
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? É-p-rigo-o-pedir ---on------n--? É p_______ p____ c_____ s_______ É p-r-g-s- p-d-r c-r-n- s-z-n-o- -------------------------------- É perigoso pedir carona sozinho? 0
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? É -e-i-oso p-ss--r--oz--ho à n-ite? É p_______ p______ s______ à n_____ É p-r-g-s- p-s-e-r s-z-n-o à n-i-e- ----------------------------------- É perigoso passear sozinho à noite? 0
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். Nos -e-de-os ----a-i--o. N__ p_______ n_ c_______ N-s p-r-e-o- n- c-m-n-o- ------------------------ Nos perdemos no caminho. 0
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். Est-mo- no-c--inh--errad-. E______ n_ c______ e______ E-t-m-s n- c-m-n-o e-r-d-. -------------------------- Estamos no caminho errado. 0
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். Te--- -u- -oltar. T____ q__ v______ T-m-s q-e v-l-a-. ----------------- Temos que voltar. 0
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? O--e-s- po-e -st-c----r? O___ s_ p___ e__________ O-d- s- p-d- e-t-c-o-a-? ------------------------ Onde se pode estacionar? 0
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? Há ----a--ue--e---ta-ioname--- -qu-? H_ u_ p_____ d_ e_____________ a____ H- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t- a-u-? ------------------------------------ Há um parque de estacionamento aqui? 0
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? Q-ant- -empo-s- --de e-ta---nar a--i? Q_____ t____ s_ p___ e_________ a____ Q-a-t- t-m-o s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ------------------------------------- Quanto tempo se pode estacionar aqui? 0
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? Voc----qu--? V___ e______ V-c- e-q-i-? ------------ Você esquia? 0
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? Voc- -sa-- -el-fér--- -a-a c-ma? V___ u__ o t_________ p___ c____ V-c- u-a o t-l-f-r-c- p-r- c-m-? -------------------------------- Você usa o teleférico para cima? 0
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? P--e--- -----r ---uis --ui? P______ a_____ e_____ a____ P-d---e a-u-a- e-q-i- a-u-? --------------------------- Pode-se alugar esquis aqui? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -