சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1   »   bg Подчинени изречения с че 1

91 [தொண்ணூற்று ஒன்று]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

91 [деветдесет и едно]

91 [devetdeset i yedno]

Подчинени изречения с че 1

Podchineni izrecheniya s che 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும். Вр-мет------ ---е----щ- --п-----а--. В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________ В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о- ------------------------------------ Времето утре може би ще е по-хубаво. 0
V-em-t- u--- --zh-------che--e--o-----a-o. V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________ V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------------ Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்? О-к-д--зна-т--т-ва? О_____ з_____ т____ О-к-д- з-а-т- т-в-? ------------------- Откъде знаете това? 0
O-k-de z-a-----ova? O_____ z_____ t____ O-k-d- z-a-t- t-v-? ------------------- Otkyde znaete tova?
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை. Н----а--с-, ---щ- --по--у-ав-. Н______ с__ ч_ щ_ е п_________ Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о- ------------------------------ Надявам се, че ще е по-хубаво. 0
Na-y---- ----ch- --c----e-po--hu--v-. N_______ s__ c__ s____ y_ p__________ N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------- Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
அவன் கண்டிப்பாக வருவான். То- ---р-мен-о -е------. Т__ н_________ щ_ д_____ Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е- ------------------------ Той непременно ще дойде. 0
Toy-----e--nno -hc-e -----. T__ n_________ s____ d_____ T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e- --------------------------- Toy nepremenno shche doyde.
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? Си--рно--и-е? С______ л_ е_ С-г-р-о л- е- ------------- Сигурно ли е? 0
Sigu-n--li ye? S______ l_ y__ S-g-r-o l- y-? -------------- Sigurno li ye?
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று. З-а-- -- щ- до---. З____ ч_ щ_ д_____ З-а-, ч- щ- д-й-е- ------------------ Зная, че ще дойде. 0
Z-a-a, -he-shche -o-de. Z_____ c__ s____ d_____ Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e- ----------------------- Znaya, che shche doyde.
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான். Т---н--ре-ен-- ---з-ъ-н-. Т__ н_________ щ_ з______ Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-. ------------------------- Той непременно ще звънне. 0
T-y---premenno -h--- -vyn-e. T__ n_________ s____ z______ T-y n-p-e-e-n- s-c-e z-y-n-. ---------------------------- Toy nepremenno shche zvynne.
நிஜமாகவா? На-с-и-- ли? Н_______ л__ Н-и-т-н- л-? ------------ Наистина ли? 0
N-is---a li? N_______ l__ N-i-t-n- l-? ------------ Naistina li?
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Ми--я,--е--е-------. М_____ ч_ щ_ з______ М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-. -------------------- Мисля, че ще звънне. 0
Misly-,--h- ---h- ---n--. M______ c__ s____ z______ M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-. ------------------------- Mislya, che shche zvynne.
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது. В-н--- -и-у-н--е-стар-. В_____ с______ е с_____ В-н-т- с-г-р-о е с-а-о- ----------------------- Виното сигурно е старо. 0
V---to-s--urn- ye star-. V_____ s______ y_ s_____ V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o- ------------------------ Vinoto sigurno ye staro.
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? З--ете ли --ва-със с--ур-о-т? З_____ л_ т___ с__ с_________ З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т- ----------------------------- Знаете ли това със сигурност? 0
Zn-----li -ova-sy- si--r--s-? Z_____ l_ t___ s__ s_________ Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t- ----------------------------- Znaete li tova sys sigurnost?
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று. Пр-дпол---м--ч-----тар-. П___________ ч_ е с_____ П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о- ------------------------ Предполагам, че е старо. 0
P-edpo--g-m----e--- -t--o. P___________ c__ y_ s_____ P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o- -------------------------- Predpolagam, che ye staro.
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார். Наш-я- -еф---г--ж-а --бр-. Н_____ ш__ и_______ д_____ Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е- -------------------------- Нашият шеф изглежда добре. 0
Nash--at-sh-f--z---zhd----br-. N_______ s___ i________ d_____ N-s-i-a- s-e- i-g-e-h-a d-b-e- ------------------------------ Nashiyat shef izglezhda dobre.
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா? На-и--те-л-? Н_______ л__ Н-м-р-т- л-? ------------ Намирате ли? 0
Nam----e li? N_______ l__ N-m-r-t- l-? ------------ Namirate li?
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார் На------ ------леж-- дори--но-о-добре. Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____ Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е- -------------------------------------- Намирам, че изглежда дори много добре. 0
N--ir--, ch- izgl---d-------m-o-o --b--. N_______ c__ i________ d___ m____ d_____ N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e- ---------------------------------------- Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள். Ш-фът--п------н- има-пр-я-е---. Ш____ о_________ и__ п_________ Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а- ------------------------------- Шефът определено има приятелка. 0
Shef-t o--------o-ima -ri-a----a. S_____ o_________ i__ p__________ S-e-y- o-r-d-l-n- i-a p-i-a-e-k-. --------------------------------- Shefyt opredeleno ima priyatelka.
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா? На--т--- л--ми--и---т-к-? Н_______ л_ м______ т____ Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-? ------------------------- Наистина ли мислите така? 0
N-i-t--- li--i--ite-tak-? N_______ l_ m______ t____ N-i-t-n- l- m-s-i-e t-k-? ------------------------- Naistina li mislite taka?
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும். Т-ър-- въ--о----- -а-им- п---те-к-. Т_____ в_______ е д_ и__ п_________ Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а- ----------------------------------- Твърде възможно е да има приятелка. 0
Tv--de --z-oz-no -e -- -ma -ri--t-lka. T_____ v________ y_ d_ i__ p__________ T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-. -------------------------------------- Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -