Phrasebook

tl Pagtatanong sa direksyon   »   sk Pýtať sa na cestu

40 [apatnapu]

Pagtatanong sa direksyon

Pagtatanong sa direksyon

40 [štyridsať]

Pýtať sa na cestu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
Paumanhin! Pre-áč--! P________ P-e-á-t-! --------- Prepáčte! 0
Maaari mo ba akong tulungan? M-žete--i--o----? M_____ m_ p______ M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Môžete mi pomôcť? 0
Mayroon bang magandang kainan dito? K-e j- tu -e---á --b-- -e--a-r---a? K__ j_ t_ n_____ d____ r___________ K-e j- t- n-j-k- d-b-á r-š-a-r-c-a- ----------------------------------- Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia? 0
Kumanan ka sa kanto. Ch-ď-e-v---o--a-roh. C_____ v____ z_ r___ C-o-t- v-a-o z- r-h- -------------------- Choďte vľavo za roh. 0
Saka dumiretso ka ng konti. C-oďte--o-om k-s-k -----. C_____ p____ k____ r_____ C-o-t- p-t-m k-s-k r-v-o- ------------------------- Choďte potom kúsok rovno. 0
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. Ch---e -ot-m---- ----o- -op-a--. C_____ p____ s__ m_____ d_______ C-o-t- p-t-m s-o m-t-o- d-p-a-a- -------------------------------- Choďte potom sto metrov doprava. 0
Maaari ka ring sumakay ng bus. M---te -s- ----uto--so-. M_____ í__ a_ a_________ M-ž-t- í-ť a- a-t-b-s-m- ------------------------ Môžete ísť aj autobusom. 0
Maaari ka ring sumakay ng tram. M---t--í-ť aj -le-t---ko-. M_____ í__ a_ e___________ M-ž-t- í-ť a- e-e-t-i-k-u- -------------------------- Môžete ísť aj električkou. 0
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. M-ž-t- í-ť --d---u-h- a---a --o-. M_____ í__ j_________ a_ z_ m____ M-ž-t- í-ť j-d-o-u-h- a- z- m-o-. --------------------------------- Môžete ísť jednoducho aj za mnou. 0
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? Ak--sa-d--tane- - f---alo-é-- --ad-ó-u? A__ s_ d_______ k f__________ š________ A-o s- d-s-a-e- k f-t-a-o-é-u š-a-i-n-? --------------------------------------- Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu? 0
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! Pre-dite--e---ost! P_______ c__ m____ P-e-d-t- c-z m-s-! ------------------ Prejdite cez most! 0
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! C----- ce--tune-! C_____ c__ t_____ C-o-t- c-z t-n-l- ----------------- Choďte cez tunel! 0
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. C-oď-e-až k tre-i-mu se-a-oru. C_____ a_ k t_______ s________ C-o-t- a- k t-e-i-m- s-m-f-r-. ------------------------------ Choďte až k tretiemu semaforu. 0
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. Na---v---ul-c-----om-odbo----d-p----. N_ p____ u____ p____ o______ d_______ N- p-v-j u-i-i p-t-m o-b-č-e d-p-a-a- ------------------------------------- Na prvej ulici potom odbočte doprava. 0
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. C--ďte-po-om-rov---cez----šiu--r------ku. C_____ p____ r____ c__ ď_____ k__________ C-o-t- p-t-m r-v-o c-z ď-l-i- k-i-o-a-k-. ----------------------------------------- Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku. 0
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? P-ep----- -k--sa----tanem -a-let--k-? P________ a__ s_ d_______ n_ l_______ P-e-á-t-, a-o s- d-s-a-e- n- l-t-s-o- ------------------------------------- Prepáčte, ako sa dostanem na letisko? 0
Mabuti pang mag-tren ka. N-jl-pšie --d-- ---pô----- metrom. N________ b____ a_ p______ m______ N-j-e-š-e b-d-, a- p-j-e-e m-t-o-. ---------------------------------- Najlepšie bude, ak pôjdete metrom. 0
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. O-v--te sa--ž--- k-n--nú s--n-cu. O______ s_ a_ n_ k______ s_______ O-v-z-e s- a- n- k-n-č-ú s-a-i-u- --------------------------------- Odvezte sa až na konečnú stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -