Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   be Злучнікі 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? З -к--- -а---В- боль- н- пр--у-ц-? З я____ ч___ В_ б____ н_ п________ З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-? ---------------------------------- З якога часу Вы больш не працуеце? 0
Z-y-k-g- ---su--y--o-’s- n--prat-uet--? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Simula nung kinasal siya? З -ам---а? З з_______ З з-м-ж-а- ---------- З замужжа? 0
Z --muzhzh-? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Так, я-а -о-ьш -- п-ацу---з -аг- ч-----к-выйшл--зам-ж. Т___ я__ б____ н_ п______ з т___ ч___ я_ в_____ з_____ Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж- ------------------------------------------------------ Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0
T-k- ya-- bo--s- ------tsu-,------o-----u y-k-vyy-hla---m--h. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. З -а---ча--- я---н- -ы---а-з-му----н----льш-не-пр---е. З т___ ч____ я_ я__ в_____ з_____ я__ б____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-. ------------------------------------------------------ З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0
Z -ag--chasu- --- --n----y-hla----u--, --na -ol’s- ne -rat--e. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. Я---ш--слі--я --т-г---а-у- -к--азн-ё-і-і--. Я__ ш________ з т___ ч____ я_ п____________ Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-. ------------------------------------------- Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0
Yany-shchasl-vy-- --ta---c-a--, -ak p-zn-em--іs--. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. З----- ----, -- у--- з’---л-ся ---ці, --- рэ--а-----дз--ь ------. З т___ ч____ я_ у і_ з________ д_____ я__ р____ в________ г______ З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-. ----------------------------------------------------------------- З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0
Z-tag--ch---, --k u--kh --yav-l------z--sі,-yan--r--k- -y-ho-z--t-’ -u--ats’. Z t___ c_____ y__ u і__ z__________ d______ y___ r____ v___________ g________ Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-. ----------------------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
Kailan siya tatawag? Ка-і--на п--эл-ф-нуе? К___ я__ п___________ К-л- я-а п-т-л-ф-н-е- --------------------- Калі яна патэлефануе? 0
Kal- y-na-pat-lefa-ue? K___ y___ p___________ K-l- y-n- p-t-l-f-n-e- ---------------------- Kalі yana patelefanue?
Habang nagmamaneho? Пад--с-п----к-? П_____ п_______ П-д-а- п-е-д-і- --------------- Падчас паездкі? 0
P-------p-ez--і? P______ p_______ P-d-h-s p-e-d-і- ---------------- Padchas paezdkі?
Oo, habang nagmamaneho. Так, к------- б-д-е--хац- н--ма-ын-. Т___ к___ я__ б____ е____ н_ м______ Т-к- к-л- я-а б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------ Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 0
T-k, ka------a b-d-e-y--ha--- na m--h-n-. T___ k___ y___ b____ y_______ n_ m_______ T-k- k-l- y-n- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e- ----------------------------------------- Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne.
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Я---п-тэл-фа-уе-та----кал------е -хац---а -аш---. Я__ п__________ т____ к___ б____ е____ н_ м______ Я-а п-т-л-ф-н-е т-д-, к-л- б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------------------- Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. 0
Yan--patel---nue tad-, -al- ------y-k--ts’ -a------n-. Y___ p__________ t____ k___ b____ y_______ n_ m_______ Y-n- p-t-l-f-n-e t-d-, k-l- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e- ------------------------------------------------------ Yana patelefanue tady, kalі budze yekhats’ na mashyne.
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Я-------з-ць---------р,----і п--су-. Я__ г_______ т_________ к___ п______ Я-а г-я-з-ц- т-л-в-з-р- к-л- п-а-у-. ------------------------------------ Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. 0
Y-na-g-y--zі-s- tel-v-za-,----і----s-e. Y___ g_________ t_________ k___ p______ Y-n- g-y-d-і-s- t-l-v-z-r- k-l- p-a-u-. --------------------------------------- Yana glyadzіts’ televіzar, kalі prasue.
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. Ян--с-уха- --зы-у---а---ро-і-ь-з--а-н-. Я__ с_____ м______ к___ р_____ з_______ Я-а с-у-а- м-з-к-, к-л- р-б-ц- з-д-н-і- --------------------------------------- Яна слухае музыку, калі робіць заданні. 0
Y-na s-u--a--mu--k-----lі-r-bі-s- zad----. Y___ s______ m______ k___ r______ z_______ Y-n- s-u-h-e m-z-k-, k-l- r-b-t-’ z-d-n-і- ------------------------------------------ Yana slukhae muzyku, kalі robіts’ zadannі.
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. Я-не -ачу---а-і ----з-ак-л-раў. Я н_ б____ к___ я б__ а________ Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-. ------------------------------- Я не бачу, калі я без акуляраў. 0
Ya--- ba-----ka-і-ya---- -----a-au. Y_ n_ b_____ k___ y_ b__ a_________ Y- n- b-c-u- k-l- y- b-z a-u-y-r-u- ----------------------------------- Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Я ні--га-н- -аз--ею----л--музык--так----у-на-. Я н_____ н_ р_______ к___ м_____ т____ г______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-. ---------------------------------------------- Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0
Ya-n--hog---e ra---e-u, kalі m-z-ka-t-kay--g--hn-ya. Y_ n______ n_ r________ k___ m_____ t_____ g________ Y- n-c-o-a n- r-z-m-y-, k-l- m-z-k- t-k-y- g-c-n-y-. ---------------------------------------------------- Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. Я-----у---ах---к-лі-ў--яне --с-арк. Я н_ ч__ п____ к___ ў м___ н_______ Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к- ----------------------------------- Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0
Y---e -h-yu---k-u---al--u--yane n----rk. Y_ n_ c____ p_____ k___ u m____ n_______ Y- n- c-u-u p-k-u- k-l- u m-a-e n-s-a-k- ---------------------------------------- Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. М--в-зьм-- -ак-і, к-------дз- д-жд-. М_ в______ т_____ к___ п_____ д_____ М- в-з-м-м т-к-і- к-л- п-й-з- д-ж-ж- ------------------------------------ Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. 0
My voz’-em -a--і, ---і p-y--e-d-z--zh. M_ v______ t_____ k___ p_____ d_______ M- v-z-m-m t-k-і- k-l- p-y-z- d-z-d-h- -------------------------------------- My voz’mem taksі, kalі poydze dozhdzh.
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. Мы ----а-ім-я-ў --------а -ак-л с-е-----алі-в---р-е--- лат---ю. М_ в_________ ў п________ в____ с_____ к___ в_______ у л_______ М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю- --------------------------------------------------------------- Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0
My-v-------sya - --d--oz-zha v---------u--ka-----y-r--m ---at--e-u. M_ v__________ u p__________ v____ s_____ k___ v_______ u l________ M- v-p-a-і-s-a u p-d-r-z-z-a v-k-l s-e-u- k-l- v-y-r-e- u l-t-r-y-. ------------------------------------------------------------------- My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. М- -а--ём ес-і-----і--н----п-ы-д-- - ---кі---ас-. М_ п_____ е____ к___ ё_ н_ п______ ў х_____ ч____ М- п-ч-ё- е-ц-, к-л- ё- н- п-ы-д-е ў х-т-і- ч-с-. ------------------------------------------------- Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 0
My-pac-n-m y-s-s----alі -on --------ze u-khu--і- c-a-e. M_ p______ y______ k___ y__ n_ p______ u k______ c_____ M- p-c-n-m y-s-s-, k-l- y-n n- p-y-d-e u k-u-k-m c-a-e- ------------------------------------------------------- My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -