ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – სომხური

նաև
Նրա կողմնակիցը նաև խմելու է։
nayev
Nra koghmnakits’y nayev khmelu e.
ასევე
მისი მეგობარიც მეთქია.
դուրս
Սառաչաղ երեխան չի թույլատրվում դուրս գալ։
durs
Sarrach’agh yerekhan ch’i t’uylatrvum durs gal.
გარეთ
სნიშნული ბავშვი არ უნდა წამიდეს გარეთ.
ճիշտ
Բառը չի ճիշտ գրված։
chisht
Barry ch’i chisht grvats.
სწორად
სიტყვა არ არის სწორად დაწერილი.
այստեղ
Այստեղ, կղզում գտնվում է գանձ։
aystegh
Aystegh, kghzum gtnvum e gandz.
აქ
აქ კუნძულზე გაქვს გასაღები.
երբեք
Մարդկանց պետք է երբեք չմասնակցել։
yerbek’
Mardkants’ petk’ e yerbek’ ch’masnakts’el.
არასოდეს
არასოდეს არ უნდა შეწყდეს.
նույնը
Այս մարդիկ տարբեր են, բայց նույնպես առավելապես առաջատար են։
nuyny
Ays mardik tarber yen, bayts’ nuynpes arravelapes arrajatar yen.
იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!
կրկին
Նա ամեն բան գրում է կրկին։
krkin
Na amen ban grum e krkin.
ხელახლა
ის ყველაფერს ხელახლა წერს.
անվճար
Արևային էներգիան անվճար է։
anvchar
Arevayin energian anvchar e.
უფასოდ
მზის ენერგია უფასოა.
ներքև
Նա ներքև է ընկնում վերևից։
nerk’ev
Na nerk’ev e ynknum verevits’.
ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.
առաջ
Առաջ նա ավելի համալ էր։
arraj
Arraj na aveli hamal er.
წინ
ის წინ უმეტეს იყო სიმსივნელე.
ինչ-որ
Ես տեսնում եմ ինչ-որ հետաքրքրաշարժ բան։
inch’-vor
Yes tesnum yem inch’-vor hetak’rk’rasharzh ban.
რაღაც
მინახავს რაღაც საინტერესო!
տուն
Զինվորը ուզում է գնալ տուն իր ընտանիքին։
tun
Zinvory uzum e gnal tun ir yntanik’in.
სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.