Tîpe
Slovenî - Rengdêran Exercise
-
KU
Kurdî (Kurmancî]
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US]
-
EN
Îngilîzî (UK]
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT]
-
PT
Portekizî (BR]
-
ZH
Çînî (Hêsandî]
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KU
Kurdî (Kurmancî]
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
-
SL
Slovenî
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US]
-
EN
Îngilîzî (UK]
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT]
-
PT
Portekizî (BR]
-
ZH
Çînî (Hêsandî]
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
tam
Cilj je tam.
li wir
Armanca li wir e.
vsaj
Frizer ni stalo veliko, vsaj.
bi kêmanî
Barêr bi kêmanî qîmet nekir.
skupaj
Skupaj se učimo v majhni skupini.
hevdu
Em di komeke biçûk de hevdu hîn dikin.
skoraj
Rezervoar je skoraj prazen.
nêzîk
Tank nêzîk e vala ye.
pravilno
Beseda ni pravilno črkovana.
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
več
Starejši otroci dobijo več žepnine.
zêdetir
Zarokên mezin zêdetir pullê xwe dibînin.
malo
Želim malo več.
biçûk
Ez dixwazim biçûk zêde bibînim.
sam
Večer uživam sam.
tenê
Ez şevê tenê hûn dikim.
skupaj
Oba rada igrata skupaj.
hevdu
Her du hevdu hez dikin û dilîzin.
proč
Plen nosi proč.
dûr
Ew zêde dûr dibe.
dol
Gledajo me od zgoraj dol.
jêr
Ew ji min re jêr diherikin.