Сөз байлыгы

Этиштерди үйрөнүү – телугуча

తీసుకురా
నేను ఈ వాదనను ఎన్నిసార్లు తీసుకురావాలి?
Tīsukurā
nēnu ī vādananu ennisārlu tīsukurāvāli?
көргөз
Мен бул талашты канча жолу көргөзгөм керек?
రైలులో వెళ్ళు
నేను అక్కడికి రైలులో వెళ్తాను.
Railulō veḷḷu
nēnu akkaḍiki railulō veḷtānu.
темир жол менен бар
Мен темир жол менен барайм.
వెళ్ళాలి
నాకు అత్యవసరంగా సెలవు కావాలి; నేను వెళ్ళాలి!
Veḷḷāli
nāku atyavasaraṅgā selavu kāvāli; nēnu veḷḷāli!
баруу керек
Мага дем азыры керек, барам!
పెళ్లి
మైనర్‌లకు పెళ్లిళ్లకు అనుమతి లేదు.
Vadili
dayacēsi ippuḍu bayaludēravaddu!
уйлонуу
Кичинекейлер уйлонуп болбойт.
తెరవండి
దయచేసి నా కోసం ఈ డబ్బా తెరవగలరా?
Teravaṇḍi
dayacēsi nā kōsaṁ ī ḍabbā teravagalarā?
ачуу
Салгыны мен үчүн ачары аласыңбы?
పునరుద్ధరించు
చిత్రకారుడు గోడ రంగును పునరుద్ధరించాలనుకుంటున్నాడు.
Punarud‘dharin̄cu
citrakāruḍu gōḍa raṅgunu punarud‘dharin̄cālanukuṇṭunnāḍu.
жаңылоо
Суретчи диваннын реңгин жаңылат кылышы келет.
పని
మీ టాబ్లెట్‌లు ఇంకా పని చేస్తున్నాయా?
Pani
mī ṭābleṭ‌lu iṅkā pani cēstunnāyā?
иштөө
Сиздин дорукчаларыңыз иштеп жатабы?
కడగడం
నాకు గిన్నెలు కడగడం ఇష్టం ఉండదు.
Kaḍagaḍaṁ
nāku ginnelu kaḍagaḍaṁ iṣṭaṁ uṇḍadu.
жуу
Мен аштанган буттуктарды жууга жакшы көрбөймүн.
సిద్ధం
వారు రుచికరమైన భోజనం సిద్ధం చేస్తారు.
Sid‘dhaṁ
vāru rucikaramaina bhōjanaṁ sid‘dhaṁ cēstāru.
даярдоо
Алар даярдоо жемиш желепи даярдойт.
రక్షించు
పిల్లలకు రక్షణ కల్పించాలి.
Rakṣin̄cu
pillalaku rakṣaṇa kalpin̄cāli.
коргоо
Балаларды коргоо керек.
బయటకు వెళ్ళు
పిల్లలు చివరకు బయటికి వెళ్లాలనుకుంటున్నారు.
Bayaṭaku veḷḷu
pillalu civaraku bayaṭiki veḷlālanukuṇṭunnāru.
чык
Балдар акыры өзгө чыггышы келет.
అంగీకరించు
కొందరు మంది సత్యాన్ని అంగీకరించాలని ఉండరు.
Aṅgīkarin̄cu
kondaru mandi satyānni aṅgīkarin̄cālani uṇḍaru.
кабыл алуу
Кейбир адамдар чындыкты кабыл алгысы келбейт.