Žodynas
baltarusių – Prieveiksmių pratimas
-
LT
lietuvių
-
AR
arabų
-
DE
vokiečių
-
EN
anglų (US]
-
EN
anglų (UK]
-
ES
ispanų
-
FR
prancūzų
-
IT
italų
-
JA
japonų
-
PT
portugalų (PT]
-
PT
portugalų (BR]
-
ZH
kinų (supaprastinta]
-
AD
adyghe
-
AF
afrikanų
-
AM
amharų
-
BG
bulgarų
-
BN
bengalų
-
BS
bosnių
-
CA
kataloniečių
-
CS
čekų
-
DA
danų
-
EL
graikų
-
EO
esperanto
-
ET
estų
-
FA
persų
-
FI
suomių
-
HE
hebrajų
-
HI
hindi
-
HR
kroatų
-
HU
vengrų
-
HY
Armenian
-
ID
indoneziečių
-
KA
gruzinų
-
KK
kazachų
-
KN
kanadų
-
KO
korėjiečių
-
KU
kurdų (kurmandžių]
-
KY
kirgizų
-
LT
lietuvių
-
LV
latvių
-
MK
makedoniečių
-
MR
maratų
-
NL
olandų
-
NN
nynorskas
-
NO
norvegų
-
PA
pandžabų
-
PL
lenkų
-
RO
rumunų
-
RU
rusų
-
SK
slovakų
-
SL
slovėnų
-
SQ
albanų
-
SR
serbų
-
SV
švedų
-
TA
tamilų
-
TE
telugų
-
TH
tajų
-
TI
tigrinų
-
TL
tagalų
-
TR
turkų
-
UK
ukrainiečių
-
UR
urdų
-
VI
vietnamiečių
-
-
BE
baltarusių
-
AR
arabų
-
DE
vokiečių
-
EN
anglų (US]
-
EN
anglų (UK]
-
ES
ispanų
-
FR
prancūzų
-
IT
italų
-
JA
japonų
-
PT
portugalų (PT]
-
PT
portugalų (BR]
-
ZH
kinų (supaprastinta]
-
AD
adyghe
-
AF
afrikanų
-
AM
amharų
-
BE
baltarusių
-
BG
bulgarų
-
BN
bengalų
-
BS
bosnių
-
CA
kataloniečių
-
CS
čekų
-
DA
danų
-
EL
graikų
-
EO
esperanto
-
ET
estų
-
FA
persų
-
FI
suomių
-
HE
hebrajų
-
HI
hindi
-
HR
kroatų
-
HU
vengrų
-
HY
Armenian
-
ID
indoneziečių
-
KA
gruzinų
-
KK
kazachų
-
KN
kanadų
-
KO
korėjiečių
-
KU
kurdų (kurmandžių]
-
KY
kirgizų
-
LV
latvių
-
MK
makedoniečių
-
MR
maratų
-
NL
olandų
-
NN
nynorskas
-
NO
norvegų
-
PA
pandžabų
-
PL
lenkų
-
RO
rumunų
-
RU
rusų
-
SK
slovakų
-
SL
slovėnų
-
SQ
albanų
-
SR
serbų
-
SV
švedų
-
TA
tamilų
-
TE
telugų
-
TH
tajų
-
TI
tigrinų
-
TL
tagalų
-
TR
turkų
-
UK
ukrainiečių
-
UR
urdų
-
VI
vietnamiečių
-
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
čamu
Dzieci chočuć viedać, čamu usio tak, jak josć.
kodėl
Vaikai nori žinoti, kodėl viskas yra taip, kaip yra.
амаль
Цяпер амаль паўноч.
amaĺ
Ciapier amaĺ paŭnoč.
beveik
Jau beveik vidurnaktis.
спачатку
Бяспека на першым месцы.
spačatku
Biaspieka na pieršym miescy.
pirmiausia
Saugumas pirmiausia.
напрыклад
Як вам гэты колер, напрыклад?
napryklad
Jak vam hety kolier, napryklad?
pavyzdžiui
Kaip jums patinka ši spalva, pavyzdžiui?
дастаткова
Яна хоча спаць і мае дастаткова гуку.
dastatkova
Jana choča spać i maje dastatkova huku.
pakankamai
Ji nori miegoti ir jau pakankamai triukšmo.
ужо
Дом ужо прададзены.
užo
Dom užo pradadzieny.
jau
Namai jau parduoti.
толькі
Яна толькі прачнулася.
toĺki
Jana toĺki pračnulasia.
tik
Ji tik atsibudo.
разам
Абодва любяць гуляць разам.
razam
Abodva liubiać huliać razam.
kartu
Abu mėgsta žaisti kartu.
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
zaŭtra
Nichto nie viedaje, što budzie zaŭtra.
rytoj
Niekas nežino, kas bus rytoj.
таксама
Яе подруга таксама п‘яная.
taksama
Jaje podruha taksama pjanaja.
taip pat
Jos draugė taip pat girta.
увесь дзень
Маці павінна працаваць увесь дзень.
uvieś dzień
Maci pavinna pracavać uvieś dzień.
visą dieną
Mama turi dirbti visą dieną.