Žodynas
portugalų (PT] – Prieveiksmių pratimas
-
LT
lietuvių
-
AR
arabų
-
DE
vokiečių
-
EN
anglų (US]
-
EN
anglų (UK]
-
ES
ispanų
-
FR
prancūzų
-
IT
italų
-
JA
japonų
-
PT
portugalų (BR]
-
ZH
kinų (supaprastinta]
-
AD
adyghe
-
AF
afrikanų
-
AM
amharų
-
BE
baltarusių
-
BG
bulgarų
-
BN
bengalų
-
BS
bosnių
-
CA
kataloniečių
-
CS
čekų
-
DA
danų
-
EL
graikų
-
EO
esperanto
-
ET
estų
-
FA
persų
-
FI
suomių
-
HE
hebrajų
-
HI
hindi
-
HR
kroatų
-
HU
vengrų
-
HY
Armenian
-
ID
indoneziečių
-
KA
gruzinų
-
KK
kazachų
-
KN
kanadų
-
KO
korėjiečių
-
KU
kurdų (kurmandžių]
-
KY
kirgizų
-
LT
lietuvių
-
LV
latvių
-
MK
makedoniečių
-
MR
maratų
-
NL
olandų
-
NN
nynorskas
-
NO
norvegų
-
PA
pandžabų
-
PL
lenkų
-
RO
rumunų
-
RU
rusų
-
SK
slovakų
-
SL
slovėnų
-
SQ
albanų
-
SR
serbų
-
SV
švedų
-
TA
tamilų
-
TE
telugų
-
TH
tajų
-
TI
tigrinų
-
TL
tagalų
-
TR
turkų
-
UK
ukrainiečių
-
UR
urdų
-
VI
vietnamiečių
-
-
PT
portugalų (PT]
-
AR
arabų
-
DE
vokiečių
-
EN
anglų (US]
-
EN
anglų (UK]
-
ES
ispanų
-
FR
prancūzų
-
IT
italų
-
JA
japonų
-
PT
portugalų (PT]
-
PT
portugalų (BR]
-
ZH
kinų (supaprastinta]
-
AD
adyghe
-
AF
afrikanų
-
AM
amharų
-
BE
baltarusių
-
BG
bulgarų
-
BN
bengalų
-
BS
bosnių
-
CA
kataloniečių
-
CS
čekų
-
DA
danų
-
EL
graikų
-
EO
esperanto
-
ET
estų
-
FA
persų
-
FI
suomių
-
HE
hebrajų
-
HI
hindi
-
HR
kroatų
-
HU
vengrų
-
HY
Armenian
-
ID
indoneziečių
-
KA
gruzinų
-
KK
kazachų
-
KN
kanadų
-
KO
korėjiečių
-
KU
kurdų (kurmandžių]
-
KY
kirgizų
-
LV
latvių
-
MK
makedoniečių
-
MR
maratų
-
NL
olandų
-
NN
nynorskas
-
NO
norvegų
-
PA
pandžabų
-
PL
lenkų
-
RO
rumunų
-
RU
rusų
-
SK
slovakų
-
SL
slovėnų
-
SQ
albanų
-
SR
serbų
-
SV
švedų
-
TA
tamilų
-
TE
telugų
-
TH
tajų
-
TI
tigrinų
-
TL
tagalų
-
TR
turkų
-
UK
ukrainiečių
-
UR
urdų
-
VI
vietnamiečių
-
para casa
O soldado quer voltar para casa para sua família.
namo
Karys nori grįžti namo pas šeimą.
muito
Eu leio muito mesmo.
daug
Aš tikrai daug skaitau.
algo
Vejo algo interessante!
kažkas
Matau kažką įdomaus!
em breve
Ela pode ir para casa em breve.
greitai
Ji greitai galės eiti namo.
muito
A criança está muito faminta.
labai
Vaikas labai alkanas.
igualmente
Essas pessoas são diferentes, mas igualmente otimistas!
vienodai
Šie žmonės yra skirtingi, bet vienodai optimistiški!
novamente
Eles se encontraram novamente.
vėl
Jie susitiko vėl.
fora
Estamos comendo fora hoje.
lauke
Šiandien valgome lauke.
o suficiente
Ela quer dormir e já teve o suficiente do barulho.
pakankamai
Ji nori miegoti ir jau pakankamai triukšmo.
frequentemente
Tornados não são frequentemente vistos.
dažnai
Tornadai nėra dažnai matomi.
a lugar nenhum
Essas trilhas levam a lugar nenhum.
niekur
Šie takai veda niekur.