Besedni zaklad
Naučite se glagolov – grščina
είναι προ των πυλών
Ένας καταστροφή είναι προ των πυλών.
eínai pro ton pylón
Énas katastrofí eínai pro ton pylón.
pretiti
Katastrofa preti.
μετακομίζω
Νέοι γείτονες μετακομίζουν πάνω.
metakomízo
Néoi geítones metakomízoun páno.
vseliti
Zgoraj se vseljujejo novi sosedi.
προχωρώ
Δεν μπορείς να προχωρήσεις περαιτέρω σε αυτό το σημείο.
prochoró
Den boreís na prochoríseis peraitéro se aftó to simeío.
iti naprej
Na tej točki ne moreš iti naprej.
τονίζω
Μπορείς να τονίσεις καλά τα μάτια σου με μακιγιάζ.
tonízo
Boreís na toníseis kalá ta mátia sou me makigiáz.
poudariti
S ličili lahko dobro poudarite oči.
απομακρύνω
Το φορτηγό των σκουπιδιών απομακρύνει τα σκουπίδια μας.
apomakrýno
To fortigó ton skoupidión apomakrýnei ta skoupídia mas.
odpeljati
Smetarski kamion odpelje naš smeti.
καίω
Το κρέας δεν πρέπει να καεί στη σχάρα.
kaío
To kréas den prépei na kaeí sti schára.
zažgati
Meso se na žaru ne sme zažgati.
ανεβαίνω
Η ομάδα πεζοπορίας ανέβηκε στο βουνό.
anevaíno
I omáda pezoporías anévike sto vounó.
vzpenjati se
Pohodniška skupina se je vzpenjala na goro.
πλησιάζω
Οι σαλιγκάρια πλησιάζουν ο ένας στον άλλο.
plisiázo
Oi salinkária plisiázoun o énas ston állo.
približati se
Polži se približujejo drug drugemu.
βαραίνω
Τη βαραίνει πολύ η δουλειά στο γραφείο.
varaíno
Ti varaínei polý i douleiá sto grafeío.
obremeniti
Pisarniško delo jo zelo obremenjuje.
υπερασπίζομαι
Οι δύο φίλοι πάντα θέλουν να υπερασπίζονται ο ένας τον άλλον.
yperaspízomai
Oi dýo fíloi pánta théloun na yperaspízontai o énas ton állon.
zavzeti se
Dva prijatelja se vedno želita zavzeti drug za drugega.
περνάω
Το νερό ήταν πολύ ψηλά· το φορτηγό δεν μπορούσε να περάσει.
pernáo
To neró ítan polý psilá: to fortigó den boroúse na perásei.
prebiti se
Voda je bila previsoka; tovornjak se ni mogel prebiti čez.