‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫القيام بمهمات‬   »   no Gjøre ærender

‫51 [واحد وخمسون]‬

‫القيام بمهمات‬

‫القيام بمهمات‬

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية النرويجية تشغيل المزيد
‫سأذهب إلى المكتبة العمومية.‬ Jeg skal på biblioteket. Jeg skal på biblioteket. 1
‫سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.‬ Jeg skal på bokhandelen. Jeg skal på bokhandelen. 1
‫سأذهب إلى الكشك‬ Jeg skal gå til kiosken. Jeg skal gå til kiosken. 1
‫سأستعير كتاباً.‬ Jeg skal låne ei bok. Jeg skal låne ei bok. 1
‫سأشتري كتاباً.‬ Jeg skal kjøpe ei bok. Jeg skal kjøpe ei bok. 1
‫سأشتري جريدة/ صحيفة.‬ Jeg skal kjøpe ei avis. Jeg skal kjøpe ei avis. 1
‫سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.‬ Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. 1
‫سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.‬ Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. 1
‫سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.‬ Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. 1
‫سأذهب إلى أخصائي البصريات.‬ Jeg skal til optikeren. Jeg skal til optikeren. 1
‫سأذهب إلى المتجر الكبير.‬ Jeg skal gå til supermarkedet. Jeg skal gå til supermarkedet. 1
‫سأذهب إلى الخباز.‬ Jeg skal til bakeren. Jeg skal til bakeren. 1
‫سأشتري نظارة.‬ Jeg skal kjøpe briller. Jeg skal kjøpe briller. 1
‫سأشتري فاكهة وخضاراً.‬ Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. 1
‫سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.‬ Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. 1
‫سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.‬ Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. 1
‫سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.‬ Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. 1
‫سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.‬ Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. 1

لغات الاقليات في أوربا

في أوربا يوجد العديد من اللغات المختلفة. غالبيتها هي لغات هندو أوروبية. بجانب اللغات الوطنية توجد العديد من اللغات الصغيرة الأخري. هذه هي لغات الأقليات. تختلف لغات الأقليات عن اللغات الرسمية. لكنها لا تعد لهجات. كذلك فان لغات الاقليات ليست هي لغات المهاجرين. يتم تحديد لغات الاقليات دائما اثنيا. مما يعني انها لغات مجموعة شعوب محددة. في أوروبا يوجد بالكاد في كل بلد لغة اقليات. يوجد حوالي 40 لغة في الاتحاد الأوربي. يتم تحدث بعض لغات الاقليات فقط في بلد واحدة. ينتمي الي ذلك علي سبيل المثال الصوربية في المانيا. يتحدث الرومنية الكثيرون في البلدان الأوربية. تمتلك لغات الأقليات حالة خاصة. لانه يتم التحدث بها فقط من قبل مجموعة صغيرة الي حد ما. هذه المجموعات لا تستطيع انجاز بناء مدارس خاصة بها. كذلك فان نشر أدب خاص بها أمر صعب للغاية. و لذلك فان الكثير من لغات الاقليات مهدد بالموت. و يريد الاتحاد الاوربي حماية لغات الاقليات. لان كل لغة هي جزء هام من كل ثقافة أو هوية. بعض الامم ليس لديها دولة و يعيشون فقط كأقلية. ينبغي لمختلف البرامج و المشاريع دعم لغاتهم. و بذلك يسعي المرء الي الحفاظ علي ثقافة المجموعات الاثنية الصغيرة. و علي الرغم من ذلك سوف تختفي قريبا بعض لغات الاقليات. و ينتمي الي ذلك الليفونية و هي لغة موجودة في احدي مقاطعات لاتفيا. فقط هناك 20 شخصا لغاتهم الأم هي الليفونية. ..ومن ثم تعد الليفونية هي اصغر لغات أوربا.