বাক্যাংশ বই

bn ঋতু এবং আবহাওয়া   »   et Aastaajad ja ilm

১৬ [ষোল]

ঋতু এবং আবহাওয়া

ঋতু এবং আবহাওয়া

16 [kuusteist]

Aastaajad ja ilm

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা এস্তনীয় খেলা আরও
এইগুলো হল বিভিন্ন ঋতু Need----a-s-a-j--: Need on aastaajad: N-e- o- a-s-a-j-d- ------------------ Need on aastaajad: 0
বসন্ত, গ্রীষ্ম Kev-d- -uvi, Kevad, suvi, K-v-d- s-v-, ------------ Kevad, suvi, 0
শরৎ এবং শীত s-g-s ja-talv. sügis ja talv. s-g-s j- t-l-. -------------- sügis ja talv. 0
গ্রীষ্মকাল উষ্ণ ৷ S-vi -n-k--m. Suvi on kuum. S-v- o- k-u-. ------------- Suvi on kuum. 0
গ্রীষ্মকালে সূর্যের আলো উজ্বল হয় ৷ Suv-l pa-stab-päike. Suvel paistab päike. S-v-l p-i-t-b p-i-e- -------------------- Suvel paistab päike. 0
আমরা গ্রীষ্মকালে হাঁটতে ভালবাসি ৷ S-ve--------hea meel-g- -al--a--s. Suvel käime hea meelega jalutamas. S-v-l k-i-e h-a m-e-e-a j-l-t-m-s- ---------------------------------- Suvel käime hea meelega jalutamas. 0
শীতকাল ঠাণ্ডা ৷ Ta-v -n-k-lm. Talv on külm. T-l- o- k-l-. ------------- Talv on külm. 0
শীতকালে বরফ পড়ে বা বৃষ্টি হয় ৷ Tal-el--aj---l-nd-v---vih-a. Talvel sajab lund või vihma. T-l-e- s-j-b l-n- v-i v-h-a- ---------------------------- Talvel sajab lund või vihma. 0
শীতকালে আমরা ঘরে থাকতে ভালবাসি ৷ T-lvel ----- -------lega -o-us. Talvel oleme hea meelega kodus. T-l-e- o-e-e h-a m-e-e-a k-d-s- ------------------------------- Talvel oleme hea meelega kodus. 0
এখন ঠাণ্ডা ৷ On-k--m. On külm. O- k-l-. -------- On külm. 0
এখন বৃষ্টি হচ্ছে ৷ Saja---ih-a. Sajab vihma. S-j-b v-h-a- ------------ Sajab vihma. 0
এখন ঝড়ো হাওয়া বইছে ৷ O-----line. On tuuline. O- t-u-i-e- ----------- On tuuline. 0
এখন গরম ৷ O- --e. On soe. O- s-e- ------- On soe. 0
এখন রোদ আছে ৷ On-p---esepa-s-el-n-. On päikesepaisteline. O- p-i-e-e-a-s-e-i-e- --------------------- On päikesepaisteline. 0
এটি মনোরম (রোদ খুব কড়া) ৷ On-se-g-. On selge. O- s-l-e- --------- On selge. 0
আজ আবহাওয়া কেমন? K-i--s on-ilm ---a? Kuidas on ilm täna? K-i-a- o- i-m t-n-? ------------------- Kuidas on ilm täna? 0
আজ ঠাণ্ডা পড়ছে ৷ Täna on---l-. Täna on külm. T-n- o- k-l-. ------------- Täna on külm. 0
আজকে গরম পড়ছে ৷ T-n--on-soe. Täna on soe. T-n- o- s-e- ------------ Täna on soe. 0

শিক্ষা ও আবেগ

বিদেশী ভাষায় যোগাযোগ করতে পারলে আমরা খুশি হই। আমাদের শিক্ষা পদ্ধতি ও নিজেদের নিয়ে আমরা গর্ব বোধ করি। অন্যদিকে, যদি আমরা সফল না হই তাহলে হতাশ হই বা ভেঙ্গে পড়ি। এভাবেই বিভিন্ন ধরনের আবেগ-অনুভূতি শিক্ষার সাথে জড়িত। নতুন কিছু পরিসংখ্যান চমকপ্রদ ফলাফল দিয়েেেছ। পরিসংখ্যানগুলো দেখিয়েছে যে, শিক্ষার সময় আবেগ-অনুভূতি গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখে। কেননা, শিক্ষার সফলতা আমাদের আবেগ-অনুভূতির উপর নির্ভর করে। আমাদের মস্তিষ্কের জন্য শিক্ষা গ্রহন একটি সমস্যার মত। এবং তাই মস্তিষ্ক চেষ্টা করে এই সমস্যা সমাধানের। এই প্রচেষ্টা সফল হবে কি হবেনা তা আমাদের আবেগ-অনুভূতির উপর নির্ভর করে। যদি আমরা বিশ্বাস করি যে আমরা পারব এই সমস্যার সমাধান করতে তাহলে আমরা আত্মবিশ্বাসী। আবেগময় স্থিরতা শিক্ষার জন্য খুবই উপকারী। ইতিবাচক চিন্তা আমাদের বুদ্ধির বিকাশ ঘটায়। পক্ষান্তরে, চাপের মাঝে থেকে শেখা ঠিকমত হয়না। ভাল ফলাফলের পথে দ্বিধা অথবা দুঃচিন্তা বাঁধা স্বরূপ। শঙ্কা থাকলে শেখার মান খারাপ হয়ে যায়। যার ফলে আমাদের মস্তিষ্ক নতুন কিছু সংরক্ষণ করতে পারেনা। তাই বলা যায় যে, শেখার সময় প্রেরণা খুবই গুরুত্বপূর্ণ। তাই বলা যায়, আমাদের আবেগ-অনুভূতি শেখার উপর প্রভাব ফেলে। কিন্তু শিক্ষণও অনেক সময় আবেগ-অনুভূতি নিয়ন্ত্রণ করে। যে সমস্ত মস্তিষ্কের গঠন বাস্তব ঘটনাকে নিয়ন্ত্রণ করে তারা আবেগও নিয়ন্ত্রণ করে। শিক্ষণ আপনাকে সুখী করতে পারে, তাই যারা শিখতে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করে তারা সবচেয়ে ভালভাবে শিখে। অবশ্যই শিক্ষণ সবসময় আনন্দদায়ক হয়না, এটা ক্লান্তিকরও হতে পারে। এই উদ্দেশ্যে আমাদের ছোট ছোট লক্ষ্য তৈরী করা উচিৎ। এভাবে আমাদের মস্তিষ্কের উপর চাপ সৃষ্টি করা ঠিক না। আমরা নিশ্চিৎ যে আমরা আমাদের লক্ষ্যে পৌঁঁছাতে পারব। সফলতা হচ্ছে আমাদের পুরষ্কার যেটা আমাদের পুনরায় শিখতে উৎসাহিত করে । সুতরাং, আনন্দের সাথে, হাঁসতে হাঁসতে শিখুন।