‫שיחון‬

he ‫במטבח‬   »   nl In de keuken

‫19 [תשע עשרה]‬

‫במטבח‬

‫במטבח‬

19 [negentien]

In de keuken

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הולנדית נגן יותר
‫יש לך מטבח חדש?‬ Heb jij een nieuwe keuken? Heb jij een nieuwe keuken? 1
‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ Wat wil je vandaag koken? Wat wil je vandaag koken? 1
‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ Kook jij elektrisch of op een gasfornuis? Kook jij elektrisch of op een gasfornuis? 1
‫שאחתוך את הבצל?‬ Zal ik de uien snijden? Zal ik de uien snijden? 1
‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ Zal ik de aardappelen schillen? Zal ik de aardappelen schillen? 1
‫שאשטוף את הירקות?‬ Zal ik de sla wassen? Zal ik de sla wassen? 1
‫היכן הכוסות?‬ Waar zijn de glazen? Waar zijn de glazen? 1
‫היכן כלי השולחן?‬ Waar is het servies? Waar is het servies? 1
‫היכן הסכום?‬ Waar is het bestek? Waar is het bestek? 1
‫יש לך פותחן?‬ Heb je een blikopener? Heb je een blikopener? 1
‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ Heb je een flessenopener? Heb je een flessenopener? 1
‫יש לך חולץ פקקים?‬ Heb je een kurkentrekker? Heb je een kurkentrekker? 1
‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ Kook je de soep in deze pot? Kook je de soep in deze pot? 1
‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ Braad je de vis in deze pan? Braad je de vis in deze pan? 1
‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ Gril je de groenten op deze grill? Gril je de groenten op deze grill? 1
‫אני עורך / ת את השולחן.‬ Ik dek de tafel. Ik dek de tafel. 1
‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ Hier zijn de messen, de vorken, en de lepels. Hier zijn de messen, de vorken, en de lepels. 1
‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ Hier zijn de glazen, de borden, en de servetten. Hier zijn de glazen, de borden, en de servetten. 1

‫למידה וסגנונות למידה‬

‫מי שלא מתקדם בלמידה אולי לא לומד נכון.‬ ‫זאת אומרת, הוא לא לומד בסגנון המתאים לטבע שלו.‬ ‫באופן כללי יש ארבעה סגנונות למידה שונים.‬ ‫סגנונות הלמידה האלה מקושרים עם מערכות החישה השונות.‬ ‫יש סגנונות למידה שמיעתיים, חזותיים, תקשורתיים ומוטוריים.‬ ‫בעלי סגנונות שמיעתיים מתאפיינים בכך שהם לומדים את מה שהם שומעים. xx
‫הם יכולים למשל לזכור שירים בצורה טובה.‬ ‫כשהם קוראים אז הם מקריאים את המילים בקול, הם אוצר מילים בקול רם.‬ ‫בעלי הסגנון הזה מנהלים לעתים קרובות שיחות עם עצמם.‬ ‫דיסקים או הרצאות יכולים לעזור להם הרבה.‬ ‫בעלי הסגנון החזותי לומדים הכי טוב את מה שהם רואים.‬ ‫בשבילם קריאת המידע חשובה.‬ ‫הם גם רושמים הרבה הערות בזמן הלמידה.‬ ‫הם גם לומדים בשמחה בעזרת תמונות, טבלאות וכרטיסי לימוד.‬ ‫בעלי סגנון זה קוראים הרבה וחולמים הרבה ובצבע.‬ ‫הם יכולים ללמוד בצורה הטובה ביותר כשהם נמצאים בסביבה יפה.‬ ‫בעלי סגנון תקשורתי מעדיפים שיחות ודיונים.‬ ‫הם צריכים אינטראקציה, כלומר דיאלוג עם אחרים.‬ ‫הם מציבים הרבה שאלות בשיעורים ואוהבים ללמוד בקבוצה.‬ ‫בעלי הסגנון המוטורי לומדים דרך תנועה.‬ ‫הם מעדיפים למידה על ידי עשייה ורוצים לנסות הכל.‬ ‫בזמן הלמידה הם גם פעילים גופנית ואוכלים מסטיק.‬ ‫הם לא רוצים תיאוריה, אלא ניסויים.‬ ‫מה שחשוב הוא שרוב האנשים הם בעלי סגנונות מעורבים.‬ ‫אז אין אף אחד שהוא בעל סגנון אחד ויחיד.‬ ‫בגלל זה אנחנו לומדים בצורה הטובה ביותר כשאנחנו מערבים את כל מערכות החושים שלנו.‬ ‫כך מופעל המוח שלנו בצורות שונות ושומר דברים חדשים בצורה טובה.‬ ‫תשמע, תקרא ותדון במילים! אחר כך תוכל לעשות ספורט!‬