‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 1‬   »   el Επίθετα 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

‫שמות תואר 1‬

‫שמות תואר 1‬

78 [εβδομήντα οκτώ]

78 [ebdomḗnta oktṓ]

Επίθετα 1

[Epítheta 1]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫אישה זקנה‬ μία μεγάλη γυναίκα μία μεγάλη γυναίκα 1
mía----á-- gy-aí-a mía megálē gynaíka
‫אישה שמנה‬ μία χοντρή γυναίκα μία χοντρή γυναίκα 1
mí- ch--tr--gyn--ka mía chontrḗ gynaíka
‫אישה סקרנית‬ μία περίεργη γυναίκα μία περίεργη γυναίκα 1
m-a-per----ē g--a--a mía períergē gynaíka
‫מכונית חדשה‬ ένα καινούργιο αυτοκίνητο ένα καινούργιο αυτοκίνητο 1
éna k--no----o--u----n--o éna kainoúrgio autokínēto
‫מכונית מהירה‬ ένα γρήγορο αυτοκίνητο ένα γρήγορο αυτοκίνητο 1
é-a---ḗ-o---a--ok-nē-o éna grḗgoro autokínēto
‫מכונית נוחה‬ ένα άνετο αυτοκίνητο ένα άνετο αυτοκίνητο 1
é----neto au--kí--to éna áneto autokínēto
‫שמלה כחולה‬ ένα μπλε φόρεμα ένα μπλε φόρεμα 1
éna -p-e ph--e-a éna mple phórema
‫שמלה אדומה‬ ένα κόκκινο φόρεμα ένα κόκκινο φόρεμα 1
én----kki----hó---a éna kókkino phórema
‫שמלה ירוקה‬ ένα πράσινο φόρεμα ένα πράσινο φόρεμα 1
é-a-p---i---p--re-a éna prásino phórema
‫תיק שחור‬ μία μαύρη τσάντα μία μαύρη τσάντα 1
mía-ma--ē--sánta mía maúrē tsánta
‫תיק חום‬ μία καφέ τσάντα μία καφέ τσάντα 1
mía-ka-h- t-á-ta mía kaphé tsánta
‫תיק לבן‬ μία λευκή τσάντα μία λευκή τσάντα 1
m-- -e-k--tsán-a mía leukḗ tsánta
‫אנשים נחמדים‬ συμπαθητικοί άνθρωποι συμπαθητικοί άνθρωποι 1
s--pa-----ko- --thr--oi sympathētikoí ánthrōpoi
‫אנשים מנומסים‬ ευγενικοί άνθρωποι ευγενικοί άνθρωποι 1
e-------í-ánth-ōpoi eugenikoí ánthrōpoi
‫אנשים מעניינים‬ ενδιαφέροντες άνθρωποι ενδιαφέροντες άνθρωποι 1
endi----ron-e----t-r--oi endiaphérontes ánthrōpoi
‫ילדים טובים‬ αγαπητά παιδιά αγαπητά παιδιά 1
a---ēt- -a-diá agapētá paidiá
‫ילדים חצופים‬ αυθάδη παιδιά αυθάδη παιδιά 1
au--ádē--aid-á authádē paidiá
‫ילדים מנומסים‬ φρόνιμα παιδιά φρόνιμα παιδιά 1
p-r-n----p-i-iá phrónima paidiá

‫מחשבים יכולים לשחזר מילים שנשמעו‬

‫היכולת לקרוא מחשבות היא חלום ישן של האנושות.‬ ‫כל אחד היה רוצה לפעמים לדעת מה בנאדם חושב בזמן כלשהו.‬ ‫החלום הזה עדיין לא הפך למציאות.‬ ‫אנחנו עדיין לא יכולים לקרוא מחשבות, גם אם אנחנו משתמשים בטכנולוגיה מודרנית.‬ ‫מה שאחרים חושבים, נשאר הסוד שלהם.‬ ‫אך אנחנו יכולים לזהות את מה שאחרים שומעים!‬ ‫את זאת הראה ניסוי מדעי.‬ ‫חוקרים הצליחו לשחזר מילים שנשמעו.‬ ‫לשם כך הם ניתחו גלי מוח של משתתפים.‬ ‫כשאנחנו שומעים משהו אז המוח שלנו נהיה פעיל.‬ ‫הוא צריך לעבד את המילים שנשמעו.‬ ‫בזמן זה ניתן לצפות בדפוס פעילות מסוים.‬ ‫את דפוס הפעילות הזה אפשר להקליט בעזרת אלקטרודות.‬ ‫ואת ההקלטה הזו אפשר לעבד עוד!‬ ‫בעזרת מחשב, אפשר להמיר את ההקלטה הזו לגלי קול.‬ ‫וכך אפשר לזהות את המילה שנשמעה.‬ ‫העיקרון עובד עם כל המילים.‬ ‫כל מילה, שאנחנו שומעים, מייצרת דפוס מסוים.‬ ‫הדפוס הזה תמיד מקושר לצליל המילה.‬ ‫אז מה שצריך לעשות הוא ‘רק’ לתרגם אותו לדפוס קולי.‬ ‫ואם אנחנו מכירים את הצליל, נוכל לזהות את המילה.‬ ‫במהלך ניסוי שמעו המשתתפים מילים אמיתיות ומילים מומצאות.‬ ‫חלק מהמילים המושמעות לא היו קיימות.‬ ‫ולמרות זאת יכלו לשחזר גם את המילים האלה.‬ ‫המחשב יכל אז להגיד המילים המזוהות.‬ ‫אך זה גם אפשרי שהן רק יופיעו על פני המסך.‬ ‫החוקרים מקווים עכשיו שהם יבינו אותות שפה בצורה טובה יותר.‬ ‫אז חלום קריאת המחשבות ממשיך...‬