‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 1‬   »   hi विशेषण १

‫78 [שבעים ושמונה]‬

‫שמות תואר 1‬

‫שמות תואר 1‬

७८ [अठहत्तर]

78 [athahattar]

विशेषण १

[visheshan 1]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫אישה זקנה‬ एक बूढ़ी स्त्री एक बूढ़ी स्त्री 1
ek-b--d--e -tr-e ek boodhee stree
‫אישה שמנה‬ एक मोटी स्त्री एक मोटी स्त्री 1
ek-mo--- st--e ek motee stree
‫אישה סקרנית‬ एक जिज्ञासु स्त्री एक जिज्ञासु स्त्री 1
ek ji-y-asu--tr-e ek jigyaasu stree
‫מכונית חדשה‬ एक नयी गाड़ी एक नयी गाड़ी 1
ek n-y-e g-a--e ek nayee gaadee
‫מכונית מהירה‬ एक अधिक तेज़ गाड़ी एक अधिक तेज़ गाड़ी 1
ek -d-ik tez ---dee ek adhik tez gaadee
‫מכונית נוחה‬ एक आरामदायी गाड़ी एक आरामदायी गाड़ी 1
e--a----mad----e---a-ee ek aaraamadaayee gaadee
‫שמלה כחולה‬ एक नीला कपड़ा एक नीला कपड़ा 1
ek ne-l- ----da ek neela kapada
‫שמלה אדומה‬ एक लाल कपड़ा एक लाल कपड़ा 1
ek--aal -----a ek laal kapada
‫שמלה ירוקה‬ एक हरा कपड़ा एक हरा कपड़ा 1
e- -a-a kap-da ek hara kapada
‫תיק שחור‬ काला बैग काला बैग 1
k---a---ig kaala baig
‫תיק חום‬ भूरा बैग भूरा बैग 1
b-o--a --ig bhoora baig
‫תיק לבן‬ सफ़ेद बैग सफ़ेद बैग 1
safe--b-ig safed baig
‫אנשים נחמדים‬ अच्छे लोग अच्छे लोग 1
ach--he--og achchhe log
‫אנשים מנומסים‬ विनम्र लोग विनम्र लोग 1
v-nam--l-g vinamr log
‫אנשים מעניינים‬ दिलचस्प लोग दिलचस्प लोग 1
d-lac--s--log dilachasp log
‫ילדים טובים‬ प्यारे बच्चे प्यारे बच्चे 1
p-a-r-----hc-e pyaare bachche
‫ילדים חצופים‬ ढीठ बच्चे ढीठ बच्चे 1
d-e----b-c--he dheeth bachche
‫ילדים מנומסים‬ आज्ञाकारी बच्चे आज्ञाकारी बच्चे 1
a---aa-a-r---bach--e aagyaakaaree bachche

‫מחשבים יכולים לשחזר מילים שנשמעו‬

‫היכולת לקרוא מחשבות היא חלום ישן של האנושות.‬ ‫כל אחד היה רוצה לפעמים לדעת מה בנאדם חושב בזמן כלשהו.‬ ‫החלום הזה עדיין לא הפך למציאות.‬ ‫אנחנו עדיין לא יכולים לקרוא מחשבות, גם אם אנחנו משתמשים בטכנולוגיה מודרנית.‬ ‫מה שאחרים חושבים, נשאר הסוד שלהם.‬ ‫אך אנחנו יכולים לזהות את מה שאחרים שומעים!‬ ‫את זאת הראה ניסוי מדעי.‬ ‫חוקרים הצליחו לשחזר מילים שנשמעו.‬ ‫לשם כך הם ניתחו גלי מוח של משתתפים.‬ ‫כשאנחנו שומעים משהו אז המוח שלנו נהיה פעיל.‬ ‫הוא צריך לעבד את המילים שנשמעו.‬ ‫בזמן זה ניתן לצפות בדפוס פעילות מסוים.‬ ‫את דפוס הפעילות הזה אפשר להקליט בעזרת אלקטרודות.‬ ‫ואת ההקלטה הזו אפשר לעבד עוד!‬ ‫בעזרת מחשב, אפשר להמיר את ההקלטה הזו לגלי קול.‬ ‫וכך אפשר לזהות את המילה שנשמעה.‬ ‫העיקרון עובד עם כל המילים.‬ ‫כל מילה, שאנחנו שומעים, מייצרת דפוס מסוים.‬ ‫הדפוס הזה תמיד מקושר לצליל המילה.‬ ‫אז מה שצריך לעשות הוא ‘רק’ לתרגם אותו לדפוס קולי.‬ ‫ואם אנחנו מכירים את הצליל, נוכל לזהות את המילה.‬ ‫במהלך ניסוי שמעו המשתתפים מילים אמיתיות ומילים מומצאות.‬ ‫חלק מהמילים המושמעות לא היו קיימות.‬ ‫ולמרות זאת יכלו לשחזר גם את המילים האלה.‬ ‫המחשב יכל אז להגיד המילים המזוהות.‬ ‫אך זה גם אפשרי שהן רק יופיעו על פני המסך.‬ ‫החוקרים מקווים עכשיו שהם יבינו אותות שפה בצורה טובה יותר.‬ ‫אז חלום קריאת המחשבות ממשיך...‬