당신은 어떤 넥타이를 맸어요?
የት--ን--ረ-ት--ው --ረ-ው?
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
የ-ኛ-ን ከ-ባ- ነ- ያ-ረ-ው-
--------------------
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
0
ye-i----in--k--eb--i--e-i-yad-r-ke--?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
당신은 어떤 넥타이를 맸어요?
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
당신은 어떤 자동차를 샀어요?
የ---መ-ና -- ----ው--ው?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
የ-ን መ-ና ነ- የ-ዛ-ው-ሽ-?
--------------------
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
0
yet--- m---na --wi-y-----------hiw-?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
당신은 어떤 자동차를 샀어요?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
당신은 어떤 신문을 구독했어요?
ለየ-ኛው ጋ-ጣ -------ገ-ከው--ው?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
ለ-ት-ው ጋ-ጣ ነ- የ-መ-ገ-ከ-/-ው-
-------------------------
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
0
ley-t---awi ----t-- new- y--em-zege-e-e-i-sh---?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
당신은 어떤 신문을 구독했어요?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
당신은 누구를 봤어요?
እ-ስዎ ማ-ን --?
እርስዎ ማንን አዩ?
እ-ስ- ማ-ን አ-?
------------
እርስዎ ማንን አዩ?
0
ir-s-wo -an--i--y-?
irisiwo manini āyu?
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
당신은 누구를 봤어요?
እርስዎ ማንን አዩ?
irisiwo manini āyu?
당신은 누구를 만났어요?
እር-- -ንን--ዋወቁ?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
እ-ስ- ማ-ን ተ-ወ-?
--------------
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
0
i-i-iw- manin- -e---e---?
irisiwo manini tewawek’u?
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
당신은 누구를 만났어요?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
irisiwo manini tewawek’u?
당신은 누구를 알아봤어요?
እ--- --ን--ስታ--?
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
እ-ስ- ማ-ን አ-ታ-ሱ-
---------------
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
0
iris-wo-m-n-n---------s-?
irisiwo manini āsitawesu?
i-i-i-o m-n-n- ā-i-a-e-u-
-------------------------
irisiwo manini āsitawesu?
당신은 누구를 알아봤어요?
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
irisiwo manini āsitawesu?
당신은 언제 일어났어요?
እ----መቼ--ነሱ----ንቅ-ፍ-?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
እ-ስ- መ- ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
---------------------
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
i--s-wo mechē --n----(-e------il-fi)?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
i-i-i-o m-c-ē t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
-------------------------------------
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
당신은 언제 일어났어요?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
당신은 언제 시작했어요?
እ-----ቼ-ጀመ-?
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
እ-ስ- መ- ጀ-ሩ-
------------
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
0
i---iwo -e--ē--em-ru?
irisiwo mechē jemeru?
i-i-i-o m-c-ē j-m-r-?
---------------------
irisiwo mechē jemeru?
당신은 언제 시작했어요?
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
irisiwo mechē jemeru?
당신은 언제 끝냈어요?
እ--- ------?
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
እ-ስ- መ- ጨ-ሱ-
------------
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
0
i---i-o-me-hē---’---su?
irisiwo mechē ch’eresu?
i-i-i-o m-c-ē c-’-r-s-?
-----------------------
irisiwo mechē ch’eresu?
당신은 언제 끝냈어요?
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
irisiwo mechē ch’eresu?
당신은 왜 일어났어요?
እርስዎ--ም- --ሱ-(ከእ-ቅ-ፍ)?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
እ-ስ- ለ-ን ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
----------------------
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
iris--o ---in- tenes- (ke’in--’il-fi-?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
i-i-i-o l-m-n- t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
--------------------------------------
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
당신은 왜 일어났어요?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
당신은 왜 선생님이 됐어요?
እር-ዎ -ምን መምህር --?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
እ-ስ- ለ-ን መ-ህ- ሆ-?
-----------------
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
0
ir---w--l--i-- m---hi-i h---?
irisiwo lemini memihiri honu?
i-i-i-o l-m-n- m-m-h-r- h-n-?
-----------------------------
irisiwo lemini memihiri honu?
당신은 왜 선생님이 됐어요?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
irisiwo lemini memihiri honu?
당신은 왜 택시를 탔어요?
እር---ለም- --ሲ -- --ጠቀሙ-?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
እ-ስ- ለ-ን ታ-ሲ ያ- (-ጠ-ሙ-?
-----------------------
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
0
i-i--wo le-ini -----ī-ya-u (tet’e--e-u)?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
i-i-i-o l-m-n- t-k-s- y-z- (-e-’-k-e-u-?
----------------------------------------
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
당신은 왜 택시를 탔어요?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
당신은 어디서 왔어요?
እ--ዎ ከየ- ነ---መጡ-?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
እ-ስ- ከ-ት ነ- የ-ጡ-?
-----------------
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
0
i-i-iwo --ye-i-n-wi--eme-’---?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
i-i-i-o k-y-t- n-w- y-m-t-u-i-
------------------------------
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
당신은 어디서 왔어요?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
당신은 어디로 갔어요?
እር-- የት----የሚሄ--?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
እ-ስ- የ- ነ- የ-ሄ-ት-
-----------------
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
0
i-i-----yeti n----y-m--ē-u--?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
i-i-i-o y-t- n-w- y-m-h-d-t-?
-----------------------------
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
당신은 어디로 갔어요?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
당신은 어디에 있었어요?
እርስ- የት ---?
እርስዎ የት ነበሩ?
እ-ስ- የ- ነ-ሩ-
------------
እርስዎ የት ነበሩ?
0
i-isiw- y----n-b---?
irisiwo yeti neberu?
i-i-i-o y-t- n-b-r-?
--------------------
irisiwo yeti neberu?
당신은 어디에 있었어요?
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo yeti neberu?
당신은 누구를 도와줬어요?
ማን- -- የ--ከ-/--?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
ማ-ን ነ- የ-ዳ-ው-ሺ-?
----------------
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
0
mani-i n-wi---re-a---i-sh-wi?
manini newi yeredakewi/shīwi?
m-n-n- n-w- y-r-d-k-w-/-h-w-?
-----------------------------
manini newi yeredakewi/shīwi?
당신은 누구를 도와줬어요?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
manini newi yeredakewi/shīwi?
당신은 누구한테 편지를 썼어요?
ለ-- ነው -ፃፍ-ው--ው?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
ለ-ን ነ- የ-ፍ-ው-ሺ-?
----------------
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
0
l-m-ni --w- ye--s-a---e-i/sh--i?
lemani newi yet-s’afikewi/shīwi?
l-m-n- n-w- y-t-s-a-i-e-i-s-ī-i-
--------------------------------
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
당신은 누구한테 편지를 썼어요?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
당신은 누구한테 답장을 했어요?
ለማ- -ው -ምትመል--/--?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
ለ-ን ነ- የ-ት-ል-ው-ሺ-?
------------------
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
0
le-a-i -ewi--e-itimelis-wi-s--wi?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
l-m-n- n-w- y-m-t-m-l-s-w-/-h-w-?
---------------------------------
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
당신은 누구한테 답장을 했어요?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?