Parlør

no Bli kjent   »   te పరిచయం

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [మూడు]

3 [Mūḍu]

పరిచయం

[Paricayaṁ]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk telugu Spill Mer
Hei! న--్-ారం! నమస-క-ర-! న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
Nama--āraṁ! Namaskāraṁ! N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
God dag! న----ారం! నమస-క-ర-! న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
Nama-k--aṁ! Namaskāraṁ! N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Hvordan går det? మీ-ు-ఎలా --్న-రు? మ-ర- ఎల- ఉన-న-ర-? మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు- ----------------- మీరు ఎలా ఉన్నారు? 0
Mī---elā-un-ā-u? Mīru elā unnāru? M-r- e-ā u-n-r-? ---------------- Mīru elā unnāru?
Kommer du fra Europa? మీర--య-రో-- -ు-డ- వ-్---ా? మ-ర- య-ర-ప- న--డ- వచ-చ-ర-? మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా- -------------------------- మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? 0
M-ru -ūr-------i vacc---? Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā? M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
Kommer du fra Amerika? మ--ు అమ-ర-కా ----- వచ-చ--ా? మ-ర- అమ-ర-క- న--డ- వచ-చ-ర-? మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- --------------------------- మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? 0
Mīru amer--ā ---ḍ- v------? Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā? M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- --------------------------- Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
Kommer du fra Asia? మీర---షియ---ు-డి --్చార-? మ-ర- ఏష-య- న--డ- వచ-చ-ర-? మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- ------------------------- మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? 0
M--u -ṣ--ā -u--i v-ccārā? Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā? M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
Hvilket hotell bor du på? మ-ర- --హ-ట-్-లో -స -ేస---------? మ-ర- ఏ హ-టల- ల- బస చ-స-త-న-న-ర-? మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-? -------------------------------- మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? 0
M--u-- -ōṭ-l l- -----c---u-nār-? Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru? M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-? -------------------------------- Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
Hvor lenge har du vært her? ఇక్-డ-మ-రు-ఎ---కా--గా -ంట----ా--? ఇక-కడ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-? ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-? --------------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? 0
I-k--- m--u-ent- ---aṅ-ā u-ṭun---u? Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru? I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u- ----------------------------------- Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
Hvor lenge skal du være her? ఇ---డ ---- -ం--కా-ం---టా--? ఇక-కడ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-? ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-? --------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? 0
Ikkaḍ- mī-- e-ta---la----ṭāru? Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru? I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-? ------------------------------ Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
Liker du deg her? మీక- --్క- -చ్-ిందా? మ-క- ఇక-కడ నచ-చ--ద-? మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-? -------------------- మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? 0
Mīku----a-a -acc-nd-? Mīku ikkaḍa naccindā? M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-? --------------------- Mīku ikkaḍa naccindā?
Er du på ferie her? మీ----క్క--సె---లకి---్-ా--? మ-ర- ఇక-కడ స-లవ-లక- వచ-చ-ర-? మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా- ---------------------------- మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? 0
Mī-u-i-kaḍa-selav--a-i vaccār-? Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā? M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā- ------------------------------- Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
Du må besøke meg en gang! ఎప్-ు--ౖ-ా--ీ-- -న్-ు-కల----! ఎప-ప-డ--న- మ-ర- నన-న- కలవ-డ-! ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-! ----------------------------- ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! 0
Eppuḍ---- m--u ---nu k--av----! Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi! E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i- ------------------------------- Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
Her er adressen min. ఇద- నా--ిర-న--ా ఇద- న- చ-ర-న-మ- ఇ-ి న- చ-ర-న-మ- --------------- ఇది నా చిరునామా 0
I-- nā----u-ā-ā Idi nā cirunāmā I-i n- c-r-n-m- --------------- Idi nā cirunāmā
Ses vi i morgen? రేప- --ం-కల-ద-ద---? ర-ప- మన- కల-ద-ద-మ-? ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా- ------------------- రేపు మనం కలుద్దామా? 0
R-----anaṁ---l--d-m-? Rēpu manaṁ kaluddāmā? R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā- --------------------- Rēpu manaṁ kaluddāmā?
Beklager, jeg har allerede planer. క----ం-ం--- --క---ేరే పను-ు-్నా-ి క-షమ--చ-డ-, న-క- వ-ర- పన-ల-న-న-య- క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి --------------------------------- క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి 0
Kṣam--̄-aṇ--, nā-u--ēr- -an----n--i Kṣamin-caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i ----------------------------------- Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! స-లవు! స-లవ-! స-ల-ు- ------ సెలవు! 0
Sel--u! Selavu! S-l-v-! ------- Selavu!
På gjensyn! ఇంక--ె---! ఇ-క స-లవ-! ఇ-క స-ల-ు- ---------- ఇంక సెలవు! 0
I--a ------! Iṅka selavu! I-k- s-l-v-! ------------ Iṅka selavu!
Ha det så lenge! మళ-ళ------్ద-ము! మళ-ళ- కల-ద-ద-మ-! మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు- ---------------- మళ్ళీ కలుద్దాము! 0
M-ḷ---k-lud-ā--! Maḷḷī kaluddāmu! M-ḷ-ī k-l-d-ā-u- ---------------- Maḷḷī kaluddāmu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!