Parlør

no Husvask   »   de Hausputz

18 [atten]

Husvask

Husvask

18 [achtzehn]

Hausputz

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
I dag er det lørdag. Heute is- S-mstag. Heute ist Samstag. H-u-e i-t S-m-t-g- ------------------ Heute ist Samstag. 0
I dag har vi tid. H-u-e-h--en-wi--Ze--. Heute haben wir Zeit. H-u-e h-b-n w-r Z-i-. --------------------- Heute haben wir Zeit. 0
I dag vasker vi leiligheten. H-u-e-p-tze- w-r d-e Woh----. Heute putzen wir die Wohnung. H-u-e p-t-e- w-r d-e W-h-u-g- ----------------------------- Heute putzen wir die Wohnung. 0
Jeg vasker badet. Ic----t-e-d-- B-d. Ich putze das Bad. I-h p-t-e d-s B-d- ------------------ Ich putze das Bad. 0
Mannen min vasker bilen. M-----a---wä-ch- d-- -ut-. Mein Mann wäscht das Auto. M-i- M-n- w-s-h- d-s A-t-. -------------------------- Mein Mann wäscht das Auto. 0
Barna vasker syklene. Di- ----er--utzen d-e--ah--ä---. Die Kinder putzen die Fahrräder. D-e K-n-e- p-t-e- d-e F-h-r-d-r- -------------------------------- Die Kinder putzen die Fahrräder. 0
Bestemor vanner blomstene. O----ie-- d------m--. Oma gießt die Blumen. O-a g-e-t d-e B-u-e-. --------------------- Oma gießt die Blumen. 0
Barna rydder på rommet sitt. Die-K-nder ---m---d-s -i-der---m---auf. Die Kinder räumen das Kinderzimmer auf. D-e K-n-e- r-u-e- d-s K-n-e-z-m-e- a-f- --------------------------------------- Die Kinder räumen das Kinderzimmer auf. 0
Mannen min rydder på skrivebordet sitt. M-i- ---n-r-----se-n-n ---r---tis-- au-. Mein Mann räumt seinen Schreibtisch auf. M-i- M-n- r-u-t s-i-e- S-h-e-b-i-c- a-f- ---------------------------------------- Mein Mann räumt seinen Schreibtisch auf. 0
Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen. I-h-----ke-di- W-sche----d-- W--chma-c--n-. Ich stecke die Wäsche in die Waschmaschine. I-h s-e-k- d-e W-s-h- i- d-e W-s-h-a-c-i-e- ------------------------------------------- Ich stecke die Wäsche in die Waschmaschine. 0
Jeg henger opp tøy. Ic- ---ge -ie---s--e ---. Ich hänge die Wäsche auf. I-h h-n-e d-e W-s-h- a-f- ------------------------- Ich hänge die Wäsche auf. 0
Jeg stryker tøy. I---b-g--- di---ä-che. Ich bügele die Wäsche. I-h b-g-l- d-e W-s-h-. ---------------------- Ich bügele die Wäsche. 0
Vinduene er skitne. D-e -en---r----d-s-hm-t--g. Die Fenster sind schmutzig. D-e F-n-t-r s-n- s-h-u-z-g- --------------------------- Die Fenster sind schmutzig. 0
Gulvet er skittent. De--Fuß-ode- -st--c-mu-z-g. Der Fußboden ist schmutzig. D-r F-ß-o-e- i-t s-h-u-z-g- --------------------------- Der Fußboden ist schmutzig. 0
Oppvasken er skitten. D-- G-schi-- -s--s--mu----. Das Geschirr ist schmutzig. D-s G-s-h-r- i-t s-h-u-z-g- --------------------------- Das Geschirr ist schmutzig. 0
Hvem vasker vinduene? W---pu-z- d---F--s-e-? Wer putzt die Fenster? W-r p-t-t d-e F-n-t-r- ---------------------- Wer putzt die Fenster? 0
Hvem støvsuger? W-r -a--t-Sta-b? Wer saugt Staub? W-r s-u-t S-a-b- ---------------- Wer saugt Staub? 0
Hvem tar oppvasken? W-r-------d-s G-s-hi--? Wer spült das Geschirr? W-r s-ü-t d-s G-s-h-r-? ----------------------- Wer spült das Geschirr? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Hindi er et Indoarisk språk. Det snakkes i de fleste land i Nord- og Sentral-India. Hindi er nært knyttet til språket Urdu, som hovedsakelig snakkes i Pakistan. I utgangspunktet er de to språkene nesten identiske. Den største forskjellen er skrivemåten. Hindi er skrevet i Devanagari. Mens Urdu skrives med arabisk symbol system. Karakteristisk for Hindi er de mange dialektene. På grunn av størrelsen på landet skiller dialektene seg veldig fra hverandre. Hindi er morsmål for 370 millioner mennesker. I tillegg er det minst 150 millioner som snakker Hindi som sitt andrespråk. Med dette er Hindi et av de mest utbredte språk i verden. Det er på andre plass, etter Kinesisk. Så det er større enn Spansk og Engelsk! Indias påvirkning på verden vokser raskt!