Parlør

no På togstasjonen   »   de Im Bahnhof

33 [trettitre]

På togstasjonen

På togstasjonen

33 [dreiunddreißig]

Im Bahnhof

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
Når går neste tog til Berlin? W-nn-fäh---der-nä----- --g---ch -er-i-? Wann fährt der nächste Zug nach Berlin? W-n- f-h-t d-r n-c-s-e Z-g n-c- B-r-i-? --------------------------------------- Wann fährt der nächste Zug nach Berlin? 0
Når går neste tog til Paris? Wan- -ähr--d----äc--te--u- n-ch -----? Wann fährt der nächste Zug nach Paris? W-n- f-h-t d-r n-c-s-e Z-g n-c- P-r-s- -------------------------------------- Wann fährt der nächste Zug nach Paris? 0
Når går neste tog til London? W-nn----rt---- ---h-te ----nach -on-o-? Wann fährt der nächste Zug nach London? W-n- f-h-t d-r n-c-s-e Z-g n-c- L-n-o-? --------------------------------------- Wann fährt der nächste Zug nach London? 0
Når kjører toget til Warszawa? U--w-- v-e----r-fä--- --- ----n----Wa--c--u? Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Warschau? U- w-e v-e- U-r f-h-t d-r Z-g n-c- W-r-c-a-? -------------------------------------------- Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Warschau? 0
Når kjører toget til Stockholm? U- --- -ie---h- f--rt-de---------h ---ckh-l-? Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Stockholm? U- w-e v-e- U-r f-h-t d-r Z-g n-c- S-o-k-o-m- --------------------------------------------- Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Stockholm? 0
Når kjører toget til Budapest? U- -i--v-el --r-f---- d-r-Z---n-c--B-d-pes-? Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Budapest? U- w-e v-e- U-r f-h-t d-r Z-g n-c- B-d-p-s-? -------------------------------------------- Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Budapest? 0
En billett til Madrid. Ic- m-cht--eine ---r--rte na-- -a-r-d. Ich möchte eine Fahrkarte nach Madrid. I-h m-c-t- e-n- F-h-k-r-e n-c- M-d-i-. -------------------------------------- Ich möchte eine Fahrkarte nach Madrid. 0
En billett til Praha. I-- -öcht- e-ne F-h-k-r-e -ach-P--g. Ich möchte eine Fahrkarte nach Prag. I-h m-c-t- e-n- F-h-k-r-e n-c- P-a-. ------------------------------------ Ich möchte eine Fahrkarte nach Prag. 0
En billett til Bern. Ic- mö---e---n- F-hr-art--na-h---r-. Ich möchte eine Fahrkarte nach Bern. I-h m-c-t- e-n- F-h-k-r-e n-c- B-r-. ------------------------------------ Ich möchte eine Fahrkarte nach Bern. 0
Når ankommer toget i Wien? W--- ko--t d-r Zu---n----- --? Wann kommt der Zug in Wien an? W-n- k-m-t d-r Z-g i- W-e- a-? ------------------------------ Wann kommt der Zug in Wien an? 0
Når ankommer toget i Moskva? Wa-n------ -e--Z-- ---M--k-- an? Wann kommt der Zug in Moskau an? W-n- k-m-t d-r Z-g i- M-s-a- a-? -------------------------------- Wann kommt der Zug in Moskau an? 0
Når ankommer toget i Amsterdam? W-n- -ommt d-r Z---in -m--erd-m a-? Wann kommt der Zug in Amsterdam an? W-n- k-m-t d-r Z-g i- A-s-e-d-m a-? ----------------------------------- Wann kommt der Zug in Amsterdam an? 0
Må jeg bytte tog? Mus- ic- ----ei-en? Muss ich umsteigen? M-s- i-h u-s-e-g-n- ------------------- Muss ich umsteigen? 0
Hvilket spor går toget fra? V-n-w--c--m ---is fäh-t -e---ug --? Von welchem Gleis fährt der Zug ab? V-n w-l-h-m G-e-s f-h-t d-r Z-g a-? ----------------------------------- Von welchem Gleis fährt der Zug ab? 0
Finnes det sovekupé på toget? Gib--es Sc-l--wag---i--Zug? Gibt es Schlafwagen im Zug? G-b- e- S-h-a-w-g-n i- Z-g- --------------------------- Gibt es Schlafwagen im Zug? 0
Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. I-h möc--- -u- d-e------hr--na-h -rü-s-l. Ich möchte nur die Hinfahrt nach Brüssel. I-h m-c-t- n-r d-e H-n-a-r- n-c- B-ü-s-l- ----------------------------------------- Ich möchte nur die Hinfahrt nach Brüssel. 0
Jeg vil kjøpe retur til København. I-h-mö---- ------ü-kfa-r-a--e -ac- K-pe--ag-n. Ich möchte eine Rückfahrkarte nach Kopenhagen. I-h m-c-t- e-n- R-c-f-h-k-r-e n-c- K-p-n-a-e-. ---------------------------------------------- Ich möchte eine Rückfahrkarte nach Kopenhagen. 0
Hva koster en plass i sovekupéen? Was--o-te---i-----t- i-----la--ag--? Was kostet ein Platz im Schlafwagen? W-s k-s-e- e-n P-a-z i- S-h-a-w-g-n- ------------------------------------ Was kostet ein Platz im Schlafwagen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Persisk hører til de Iranske språkene. Det snakkes hovedsakelig i Iran, Afghanistan og Tadsjikistan. Men det er også et viktig språk i andre land. Blant annet Usbekistan, Turkmenistan, Bahrain, Irak og India. Det er omlag 70 millioner som har Persisk som morsmål. I tillegg er det 50 millioner som har det som andrespråk. Forskjellige dialekter snakkes ut i fra region. I Iran anses Teheran dialekten som standard talespråk. I tillegg må de også lære det offisielle Persisk. Det persiske bokstaver er en variant av det arabiske alfabet. Persisk inneholder ingen substantive markører. Det er heller ingen grammatiske kjønn. Før i tiden var Persisk det viktigste språket i Orienten. De som lærer Persisk oppdager fort en fascinerende kultur. Og den Persiske litteraturen er blant de viktigste i verden.