పదబంధం పుస్తకం

te స్విమ్మింగ్ పూల్ లో   »   pa ਤਰਣਤਾਲ ਵਿੱਚ

50 [యాభై]

స్విమ్మింగ్ పూల్ లో

స్విమ్మింగ్ పూల్ లో

50 [ਪੰਜਾਹ]

50 [Pajāha]

ਤਰਣਤਾਲ ਵਿੱਚ

[taraṇatāla vica]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పంజాబీ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది ਅੱਜ--ਰ-- ਹ-। ਅ-ਜ ਗਰਮ- ਹ-। ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-। ------------ ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। 0
a-- gar--ī-ha-. aja garamī hai. a-a g-r-m- h-i- --------------- aja garamī hai.
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా? ਕ- --ਾਂ--ੈ-ਨ -ੱ-ੀਏ? ਕ- ਆਪ-- ਤ-ਰਨ ਚ-ਲ-ਏ? ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ- ------------------- ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ? 0
K- āpā- ----an- -----ē? Kī āpāṁ tairana calī'ē? K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-? ----------------------- Kī āpāṁ tairana calī'ē?
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా? ਕੀ ਤ-ਰ---ੈ---ਦਾ----ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰਨ ਦ- ਮਨ ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ? 0
Kī tērā--air-na -ā----- ha-? Kī tērā tairana dā mana hai? K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i- ---------------------------- Kī tērā tairana dā mana hai?
మీ వద్ద తుండు ఉందా? ਕੀ ਤ-ਰ- -ੋ- --ਲੀ---ੈ? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-? --------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ? 0
K---ē-- k-l------ī-ā----? Kī tērē kōla taulī'ā hai? K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i- ------------------------- Kī tērē kōla taulī'ā hai?
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా? ਕ--ਤੇਰੇ -ੋਲ-ਤੈ--ਕੀ ਵ-ਲ- ਪਤ-ੂਨ--ੈ? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪਤਲ-ਨ ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-? --------------------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ? 0
Kī ---- -ōla-t--rākī-v-l---ata-ūn-----? Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai? K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i- --------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా? ਕ- --ਰ---ੋਲ--ੈਰਾ---ਵਾਲ--ਕੱਪੜੇ-ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪੜ- ਹਨ? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-? --------------------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ? 0
K--tē-- k--a-t-i--k--v-lē ----ṛ- h-n-? Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana? K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-? -------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా? ਕ---ੂ----- -ਕ---/----- -ੈਂ? ਕ- ਤ-- ਤ-ਰ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--? ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- --------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī-tū-tai-a-sa---ā- -ak----ha-ṁ? Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ? K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-? -------------------------------- Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా? ਕ--ਤ--ੀ- --ਬਕ--ਲ-- ਸਕਦੇ--ੋ? ਕ- ਤ-ਸ-- ਡ-ਬਕ- ਲਗ- ਸਕਦ- ਹ-? ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
K- t-sīṁ--u--k--la-ā--a-a-ē-hō? Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō? K- t-s-ṁ ḍ-b-k- l-g- s-k-d- h-? ------------------------------- Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా? ਕ- ਤੂੰ-ਪਾ-ੀ---ੱ--ਕੁੱ---ਕ-ਾ---ਸ-ਦ-----? ਕ- ਤ-- ਪ-ਣ- ਵ--ਚ ਕ--ਦ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--? ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- -------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? 0
K--t---āṇī-v----k-d- --k-dā- s---dī h-iṁ? Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ? K- t- p-ṇ- v-c- k-d- s-k-d-/ s-k-d- h-i-? ----------------------------------------- Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
షవర్ ఎక్కడ ఉంది? ਫ-ਹਾਰਾ ਕ-ੱ-ੇ -ੈ? ਫ-ਹ-ਰ- ਕ--ਥ- ਹ-? ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? ---------------- ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
Phu-ā----i-h-----? Phuhārā kithē hai? P-u-ā-ā k-t-ē h-i- ------------------ Phuhārā kithē hai?
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది? ਕ--ੇ ਬਦ-ਣ-ਦਾ--ਮ----ਿ-ਥੇ ਹ-? ਕਪੜ- ਬਦਲਣ ਦ- ਕਮਰ- ਕ--ਥ- ਹ-? ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? --------------------------- ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
K--aṛē -a-al-ṇ- d- kam-rā k-th--ha-? Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai? K-p-ṛ- b-d-l-ṇ- d- k-m-r- k-t-ē h-i- ------------------------------------ Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? ਤੈ-- ----ਸ਼-ਾ -ਿ-ਥ- -ੈ? ਤ-ਰਨ ਦ- ਚਸ਼ਮ- ਕ--ਥ- ਹ-? ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? ---------------------- ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
T-----a--ā-c-śam- -ithē h--? Tairana dā caśamā kithē hai? T-i-a-a d- c-ś-m- k-t-ē h-i- ---------------------------- Tairana dā caśamā kithē hai?
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా? ਕੀ-ਪਾ-ੀ ਗ--ਰਾ ਹੈ? ਕ- ਪ-ਣ- ਗਹ-ਰ- ਹ-? ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-? ----------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ? 0
K---āṇī-gahirā-ha-? Kī pāṇī gahirā hai? K- p-ṇ- g-h-r- h-i- ------------------- Kī pāṇī gahirā hai?
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా? ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ-- -ੁ-ਰ---ੈ? ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥਰ- ਹ-? ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ? 0
K--p--ī--ā-h- – s----rā--ai? Kī pāṇī sāpha – sutharā hai? K- p-ṇ- s-p-a – s-t-a-ā h-i- ---------------------------- Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా? ਕ- --ਣ--ਗਰ--ਹ-? ਕ- ਪ-ਣ- ਗਰਮ ਹ-? ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-? --------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ? 0
Kī ---- ----ma hai? Kī pāṇī garama hai? K- p-ṇ- g-r-m- h-i- ------------------- Kī pāṇī garama hai?
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను ਮ----ੰ- ਰਿਹਾ / ਰਹ-----। ਮ-- ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰਹ- ਹ--। ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ- ----------------------- ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 0
M--- k--- rih-/ r----h--. Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ. M-i- k-b- r-h-/ r-h- h-ṁ- ------------------------- Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి ਪ--ੀ---ੁਤ ਠੰਢ- ਹੈ। ਪ-ਣ- ਬਹ-ਤ ਠ-ਢ- ਹ-। ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-। ------------------ ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ। 0
Pā-- b----a--haḍh--hai. Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai. P-ṇ- b-h-t- ṭ-a-h- h-i- ----------------------- Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను ਹੁਣ-ਮ-ਂ -ਾਣੀ--ੋ- ਬਾ-- ਨ--ਲਾ--ਾ /---ਕਲ-ਂਗੀ। ਹ-ਣ ਮ-- ਪ-ਣ- ਤ-- ਬ-ਹਰ ਨ-ਕਲ--ਗ- / ਨ-ਕਲ--ਗ-। ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-। ------------------------------------------ ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ। 0
H-ṇ- ---- p--ī-t---bā---a ni--l-ṅg-- nik--āṅ--. Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī. H-ṇ- m-i- p-ṇ- t-ṁ b-h-r- n-k-l-ṅ-ā- n-k-l-ṅ-ī- ----------------------------------------------- Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -