ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది |
आ- गर-ी----.
आज गरम- आह-.
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
āja g-ram- -h-.
āja garamī āhē.
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
|
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
आज गरमी आहे.
āja garamī āhē.
|
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా? |
आपण जलतरण तलाव-त-जाऊ-य--क-?
आपण जलतरण तल-व-त ज-ऊ य- क-?
आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-?
---------------------------
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
0
Āpaṇa -al-----ṇa -----ā---j-'ū-y---ā?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా? |
तुल- --हाव-से वा--- का?
त-ल- प-ह-व-स- व-टत- क-?
त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-?
-----------------------
तुला पोहावेसे वाटते का?
0
T-lā pō-----ē -āṭa-- kā?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
तुला पोहावेसे वाटते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
మీ వద్ద తుండు ఉందా? |
तु-्----े --व-- आह--का?
त-झ-य-कड- ट-व-ल आह- क-?
त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-?
-----------------------
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
0
Tu-h-ākaḍē-----la---ē k-?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా? |
तु-्या-ड--प---्-ा-ी चड्-ी--हे-का?
त-झ-य-कड- प-हण-य-च- चड-ड- आह- क-?
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
0
Tu-h-āk--ē -ō--ṇyā-- -a--ī ā-----?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా? |
त--्-ाक-- -ोह-्याच- --ड- -हे----?
त-झ-य-कड- प-हण-य-च- कपड- आह-त क-?
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
0
Tuj---k-ḍē -ōh-ṇ------a---ē --ēt----?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా? |
त-ल---ो-त- य-त- -ा?
त-ल- प-हत- य-त- क-?
त-ल- प-ह-ा य-त- क-?
-------------------
तुला पोहता येते का?
0
Tulā pō-----y--ē---?
Tulā pōhatā yētē kā?
T-l- p-h-t- y-t- k-?
--------------------
Tulā pōhatā yētē kā?
|
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
तुला पोहता येते का?
Tulā pōhatā yētē kā?
|
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా? |
त-ला प-ण------ंस--ख- खो- --ण्-ात प---- -ेत- का?
त-ल- प-णब-ड-य--स-रख- ख-ल प-ण-य-त प-हत- य-त- क-?
त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-?
-----------------------------------------------
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
0
Tulā p--a-uḍyā----a-h- -hō-a pāṇ-āta------- yēt- k-?
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
T-l- p-ṇ-b-ḍ-ā-s-r-k-ē k-ō-a p-ṇ-ā-a p-h-t- y-t- k-?
----------------------------------------------------
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా? |
त-ला-प--्--- -ड---ारता येते का?
त-ल- प-ण-य-त उड- म-रत- य-त- क-?
त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-?
-------------------------------
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
0
T-lā pā-y-ta-uḍī-m-ra-ā------kā?
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
T-l- p-ṇ-ā-a u-ī m-r-t- y-t- k-?
--------------------------------
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
షవర్ ఎక్కడ ఉంది? |
शॉवर क--े--ह-?
श-वर क-ठ- आह-?
श-व- क-ठ- आ-े-
--------------
शॉवर कुठे आहे?
0
Ś--ara ---h- ā-ē?
Śŏvara kuṭhē āhē?
Ś-v-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
शॉवर कुठे आहे?
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది? |
कपडे -द-----ची-ख--- -ु-े आ--?
कपड- बदलण-य-च- ख-ल- क-ठ- आह-?
क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े-
-----------------------------
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
0
Kapa-- ----l-ṇy-cī -h-l- k---ē-āhē?
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
K-p-ḍ- b-d-l-ṇ-ā-ī k-ō-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------------
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
पो--ण---च- -ष-म---ु---आहे?
प-ह-ण-य-च- चष-म- क-ठ- आह-?
प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े-
--------------------------
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
0
Pō-ō---c--c-ṣ---k---ē-ā-ē?
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
P-h-ṇ-ā-ā c-ṣ-ā k-ṭ-ē ā-ē-
--------------------------
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా? |
पा-- ख----हे-का?
प-ण- ख-ल आह- क-?
प-ण- ख-ल आ-े क-?
----------------
पाणी खोल आहे का?
0
Pā-- -h--- --ē-k-?
Pāṇī khōla āhē kā?
P-ṇ- k-ō-a ā-ē k-?
------------------
Pāṇī khōla āhē kā?
|
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
पाणी खोल आहे का?
Pāṇī khōla āhē kā?
|
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా? |
पा----्-च्छ -ह- --?
प-ण- स-वच-छ आह- क-?
प-ण- स-व-्- आ-े क-?
-------------------
पाणी स्वच्छ आहे का?
0
Pāṇī---a-c-a-āh---ā?
Pāṇī svaccha āhē kā?
P-ṇ- s-a-c-a ā-ē k-?
--------------------
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా? |
प-ण--गरम--ह---ा?
प-ण- गरम आह- क-?
प-ण- ग-म आ-े क-?
----------------
पाणी गरम आहे का?
0
P-ṇī --ra-a-āh- kā?
Pāṇī garama āhē kā?
P-ṇ- g-r-m- ā-ē k-?
-------------------
Pāṇī garama āhē kā?
|
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
पाणी गरम आहे का?
Pāṇī garama āhē kā?
|
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను |
म- थ-डीन----र-त -हे.
म- थ-ड-न- ग-रठत आह-.
म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े-
--------------------
मी थंडीने गारठत आहे.
0
M-----ṇḍīn- --raṭh--a--h-.
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
M- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a ā-ē-
--------------------------
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
मी थंडीने गारठत आहे.
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి |
पा-ी-खू- थ---आ-े.
प-ण- ख-प थ-ड आह-.
प-ण- ख-प थ-ड आ-े-
-----------------
पाणी खूप थंड आहे.
0
Pāṇ- -hūp------ḍa-ā-ē.
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
P-ṇ- k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
----------------------
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
पाणी खूप थंड आहे.
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను |
आता-मी------ा--न-बा----न-घतो. / -िघ--.
आत- म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घत-. / न-घत-.
आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े-
--------------------------------------
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
0
Ātā ---pā-y-tū-a-bā---a-ni-ha--. / -i-h---.
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
Ā-ā m- p-ṇ-ā-ū-a b-h-r- n-g-a-ō- / N-g-a-ē-
-------------------------------------------
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|