คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 2   »   et Omadussõnad 2

79 [เจ็ดสิบเก้า]

คำคุณศัพท์ 2

คำคุณศัพท์ 2

79 [seitsekümmend üheksa]

Omadussõnad 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า M---on---n--e kl----s--j-s. Mul on sinine kleit seljas. M-l o- s-n-n- k-e-t s-l-a-. --------------------------- Mul on sinine kleit seljas. 0
ดิฉันสวมชุดสีแดง M----n --na-- k--it s-lj--. Mul on punane kleit seljas. M-l o- p-n-n- k-e-t s-l-a-. --------------------------- Mul on punane kleit seljas. 0
ดิฉันสวมชุดสีเขียว Mu--o--r-h--ine--l-it-s--ja-. Mul on roheline kleit seljas. M-l o- r-h-l-n- k-e-t s-l-a-. ----------------------------- Mul on roheline kleit seljas. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ M- o---n-m-s-------. Ma ostan musta koti. M- o-t-n m-s-a k-t-. -------------------- Ma ostan musta koti. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล Ma ost-- -ru-ni---t-. Ma ostan pruuni koti. M- o-t-n p-u-n- k-t-. --------------------- Ma ostan pruuni koti. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว M---st-- -alg---o--. Ma ostan valge koti. M- o-t-n v-l-e k-t-. -------------------- Ma ostan valge koti. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ Mul on ---- uu- -u--t. Mul on vaja uut autot. M-l o- v-j- u-t a-t-t- ---------------------- Mul on vaja uut autot. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง M-l ---v-ja-ki---t-au---. Mul on vaja kiiret autot. M-l o- v-j- k-i-e- a-t-t- ------------------------- Mul on vaja kiiret autot. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย Mu---- v-j----ga--t ---o-. Mul on vaja mugavat autot. M-l o- v-j- m-g-v-t a-t-t- -------------------------- Mul on vaja mugavat autot. 0
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน S--- -leva---la- va-----i-e. Seal üleval elab vana naine. S-a- ü-e-a- e-a- v-n- n-i-e- ---------------------------- Seal üleval elab vana naine. 0
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน Sea- -l---l--la---aks --i-e. Seal üleval elab paks naine. S-a- ü-e-a- e-a- p-k- n-i-e- ---------------------------- Seal üleval elab paks naine. 0
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง S--- --l elab-uu--sh-mu--k n----. Seal all elab uudishimulik naine. S-a- a-l e-a- u-d-s-i-u-i- n-i-e- --------------------------------- Seal all elab uudishimulik naine. 0
แขกของเราเป็นกันเอง Me-e----ali--- -----t--e--- i--m-se-. Meie külalised olid toredad inimesed. M-i- k-l-l-s-d o-i- t-r-d-d i-i-e-e-. ------------------------------------- Meie külalised olid toredad inimesed. 0
แขกของเราเป็นคนสุภาพ M--e -ül-l--ed-ol-d -ii-akad -n-m-se-. Meie külalised olid viisakad inimesed. M-i- k-l-l-s-d o-i- v-i-a-a- i-i-e-e-. -------------------------------------- Meie külalised olid viisakad inimesed. 0
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ Me-e--ü--l--ed--l-- h---ta-a--i-----e-. Meie külalised olid huvitavad inimesed. M-i- k-l-l-s-d o-i- h-v-t-v-d i-i-e-e-. --------------------------------------- Meie külalised olid huvitavad inimesed. 0
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก Mu- on--r-----l-ps--. Mul on armsad lapsed. M-l o- a-m-a- l-p-e-. --------------------- Mul on armsad lapsed. 0
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน Ag- naa-rite- on-u---a- -aps--. Aga naabritel on ulakad lapsed. A-a n-a-r-t-l o- u-a-a- l-p-e-. ------------------------------- Aga naabritel on ulakad lapsed. 0
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? Ka- -eie----s-- on---ad? Kas teie lapsed on head? K-s t-i- l-p-e- o- h-a-? ------------------------ Kas teie lapsed on head? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -