ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
На мені-с-нє-пла-тя.
На мені синє плаття.
Н- м-н- с-н- п-а-т-.
--------------------
На мені синє плаття.
0
Na-me---s-n-- p------.
Na meni synye plattya.
N- m-n- s-n-e p-a-t-a-
----------------------
Na meni synye plattya.
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
На мені синє плаття.
Na meni synye plattya.
ดิฉันสวมชุดสีแดง
Н- мен--ч-рв-не-п--тт-.
На мені червоне плаття.
Н- м-н- ч-р-о-е п-а-т-.
-----------------------
На мені червоне плаття.
0
N- meni -----o-e-pl-tt-a.
Na meni chervone plattya.
N- m-n- c-e-v-n- p-a-t-a-
-------------------------
Na meni chervone plattya.
ดิฉันสวมชุดสีแดง
На мені червоне плаття.
Na meni chervone plattya.
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
На-ме-і -е-ен- п-а--я.
На мені зелене плаття.
Н- м-н- з-л-н- п-а-т-.
----------------------
На мені зелене плаття.
0
Na me----e--n---la-tya.
Na meni zelene plattya.
N- m-n- z-l-n- p-a-t-a-
-----------------------
Na meni zelene plattya.
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
На мені зелене плаття.
Na meni zelene plattya.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
Я-ку--ю-чорн---умку.
Я купую чорну сумку.
Я к-п-ю ч-р-у с-м-у-
--------------------
Я купую чорну сумку.
0
YA --p-yu -hor-u-sum--.
YA kupuyu chornu sumku.
Y- k-p-y- c-o-n- s-m-u-
-----------------------
YA kupuyu chornu sumku.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
Я купую чорну сумку.
YA kupuyu chornu sumku.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
Я к-п-ю-ко--ч-е-- -умку.
Я купую коричневу сумку.
Я к-п-ю к-р-ч-е-у с-м-у-
------------------------
Я купую коричневу сумку.
0
Y--k-p-y- ko-ych--vu s--k-.
YA kupuyu korychnevu sumku.
Y- k-p-y- k-r-c-n-v- s-m-u-
---------------------------
YA kupuyu korychnevu sumku.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
Я купую коричневу сумку.
YA kupuyu korychnevu sumku.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
Я---пу- --л- сум--.
Я купую білу сумку.
Я к-п-ю б-л- с-м-у-
-------------------
Я купую білу сумку.
0
YA---p-y--bi-u --m--.
YA kupuyu bilu sumku.
Y- k-p-y- b-l- s-m-u-
---------------------
YA kupuyu bilu sumku.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
Я купую білу сумку.
YA kupuyu bilu sumku.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
М--- п------н но-и- -вт--об-ль.
Мені потрібен новий автомобіль.
М-н- п-т-і-е- н-в-й а-т-м-б-л-.
-------------------------------
Мені потрібен новий автомобіль.
0
Me-i--o-ri-en ---yy̆-av-o-o--l-.
Meni potriben novyy- avtomobilʹ.
M-n- p-t-i-e- n-v-y- a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Meni potriben novyy̆ avtomobilʹ.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
Мені потрібен новий автомобіль.
Meni potriben novyy̆ avtomobilʹ.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
М--- -отр-бен-швид-ий --т--об-ль.
Мені потрібен швидкий автомобіль.
М-н- п-т-і-е- ш-и-к-й а-т-м-б-л-.
---------------------------------
Мені потрібен швидкий автомобіль.
0
Me-- -o-ri-e----v--k--- a-t-mob--ʹ.
Meni potriben shvydkyy- avtomobilʹ.
M-n- p-t-i-e- s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l-.
-----------------------------------
Meni potriben shvydkyy̆ avtomobilʹ.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
Мені потрібен швидкий автомобіль.
Meni potriben shvydkyy̆ avtomobilʹ.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
Мені п-т-і----зр--ний -вто-о-і--.
Мені потрібен зручний автомобіль.
М-н- п-т-і-е- з-у-н-й а-т-м-б-л-.
---------------------------------
Мені потрібен зручний автомобіль.
0
M-ni -o----e--zruch---̆--v-----ilʹ.
Meni potriben zruchnyy- avtomobilʹ.
M-n- p-t-i-e- z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l-.
-----------------------------------
Meni potriben zruchnyy̆ avtomobilʹ.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
Мені потрібен зручний автомобіль.
Meni potriben zruchnyy̆ avtomobilʹ.
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
Та- -а-о-і-жи----та-а --н-а.
Там нагорі живе стара жінка.
Т-м н-г-р- ж-в- с-а-а ж-н-а-
----------------------------
Там нагорі живе стара жінка.
0
Ta- nahori --yve-stara-z-i-ka.
Tam nahori zhyve stara zhinka.
T-m n-h-r- z-y-e s-a-a z-i-k-.
------------------------------
Tam nahori zhyve stara zhinka.
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
Там нагорі живе стара жінка.
Tam nahori zhyve stara zhinka.
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
Та----г------в--то---а ж-н--.
Там нагорі живе товста жінка.
Т-м н-г-р- ж-в- т-в-т- ж-н-а-
-----------------------------
Там нагорі живе товста жінка.
0
Tam-n--o----h-v- to--t- ---n-a.
Tam nahori zhyve tovsta zhinka.
T-m n-h-r- z-y-e t-v-t- z-i-k-.
-------------------------------
Tam nahori zhyve tovsta zhinka.
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
Там нагорі живе товста жінка.
Tam nahori zhyve tovsta zhinka.
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
Там ----- ж--- доп--лива-жін--.
Там внизу живе допитлива жінка.
Т-м в-и-у ж-в- д-п-т-и-а ж-н-а-
-------------------------------
Там внизу живе допитлива жінка.
0
Tam -n--- -hyve-d---t-y-a -hink-.
Tam vnyzu zhyve dopytlyva zhinka.
T-m v-y-u z-y-e d-p-t-y-a z-i-k-.
---------------------------------
Tam vnyzu zhyve dopytlyva zhinka.
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
Там внизу живе допитлива жінка.
Tam vnyzu zhyve dopytlyva zhinka.
แขกของเราเป็นกันเอง
Наші го--і--ул---юб’я-ним--л-дь-и.
Наші гості були люб’язними людьми.
Н-ш- г-с-і б-л- л-б-я-н-м- л-д-м-.
----------------------------------
Наші гості були люб’язними людьми.
0
N---i--o-t- -u-y-l-ub-y--nymy -y-d--y.
Nashi hosti buly lyub'yaznymy lyudʹmy.
N-s-i h-s-i b-l- l-u-'-a-n-m- l-u-ʹ-y-
--------------------------------------
Nashi hosti buly lyub'yaznymy lyudʹmy.
แขกของเราเป็นกันเอง
Наші гості були люб’язними людьми.
Nashi hosti buly lyub'yaznymy lyudʹmy.
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
Наші-г--т- б-л- --іч-и-и-- -ю-ь--.
Наші гості були ввічливими людьми.
Н-ш- г-с-і б-л- в-і-л-в-м- л-д-м-.
----------------------------------
Наші гості були ввічливими людьми.
0
N--hi---s-i --ly-vvi-h--vy-y--y---my.
Nashi hosti buly vvichlyvymy lyudʹmy.
N-s-i h-s-i b-l- v-i-h-y-y-y l-u-ʹ-y-
-------------------------------------
Nashi hosti buly vvichlyvymy lyudʹmy.
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
Наші гості були ввічливими людьми.
Nashi hosti buly vvichlyvymy lyudʹmy.
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
Н-ші гості--ул---і-ав-м- люд--и.
Наші гості були цікавими людьми.
Н-ш- г-с-і б-л- ц-к-в-м- л-д-м-.
--------------------------------
Наші гості були цікавими людьми.
0
N-sh--h-sti bu-- t-ik-vy-y l----m-.
Nashi hosti buly tsikavymy lyudʹmy.
N-s-i h-s-i b-l- t-i-a-y-y l-u-ʹ-y-
-----------------------------------
Nashi hosti buly tsikavymy lyudʹmy.
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
Наші гості були цікавими людьми.
Nashi hosti buly tsikavymy lyudʹmy.
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
Я м-ю---лих ---е-.
Я маю милих дітей.
Я м-ю м-л-х д-т-й-
------------------
Я маю милих дітей.
0
YA ---- m---k--------.
YA mayu mylykh ditey-.
Y- m-y- m-l-k- d-t-y-.
----------------------
YA mayu mylykh ditey̆.
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
Я маю милих дітей.
YA mayu mylykh ditey̆.
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
Ал- -усі-и-м--------вал-х --т-й.
Але сусіди мають зухвалих дітей.
А-е с-с-д- м-ю-ь з-х-а-и- д-т-й-
--------------------------------
Але сусіди мають зухвалих дітей.
0
A-e-s-s------yut- -u-h-al-kh-d---y-.
Ale susidy mayutʹ zukhvalykh ditey-.
A-e s-s-d- m-y-t- z-k-v-l-k- d-t-y-.
------------------------------------
Ale susidy mayutʹ zukhvalykh ditey̆.
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
Але сусіди мають зухвалих дітей.
Ale susidy mayutʹ zukhvalykh ditey̆.
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
Ва-і -і-- ч-мні?
Ваші діти чемні?
В-ш- д-т- ч-м-і-
----------------
Ваші діти чемні?
0
Vashi-d-t--c-em--?
Vashi dity chemni?
V-s-i d-t- c-e-n-?
------------------
Vashi dity chemni?
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
Ваші діти чемні?
Vashi dity chemni?