Vortprovizo

Lernu Verbojn – greka

cms/verbs-webp/96531863.webp
περνάω
Μπορεί η γάτα να περάσει από αυτή την τρύπα;
pernáo
Boreí i gáta na perásei apó aftí tin trýpa?
trairi
Ĉu la kato povas trairi tiun truon?
cms/verbs-webp/90643537.webp
τραγουδώ
Τα παιδιά τραγουδούν ένα τραγούδι.
tragoudó
Ta paidiá tragoudoún éna tragoúdi.
kanti
La infanoj kantas kanton.
cms/verbs-webp/121317417.webp
εισάγω
Πολλά αγαθά εισάγονται από άλλες χώρες.
eiságo
Pollá agathá eiságontai apó álles chóres.
importi
Multaj varoj estas importitaj el aliaj landoj.
cms/verbs-webp/77572541.webp
αφαιρώ
Ο τεχνίτης αφαίρεσε τα παλιά πλακάκια.
afairó
O technítis afaírese ta paliá plakákia.
forigi
La metiisto forigis la malnovajn kahelojn.
cms/verbs-webp/61162540.webp
προκαλώ
Ο καπνός προκάλεσε τον συναγερμό.
prokaló
O kapnós prokálese ton synagermó.
ekigi
La fumo ekigis la alarmilon.
cms/verbs-webp/40946954.webp
ταξινομώ
Του αρέσει να ταξινομεί τα γραμματόσημά του.
taxinomó
Tou arései na taxinomeí ta grammatósimá tou.
ordigi
Li ŝatas ordigi siajn poŝtmarkojn.
cms/verbs-webp/120193381.webp
παντρεύομαι
Το ζευγάρι μόλις παντρεύτηκε.
pantrévomai
To zevgári mólis pantréftike.
edziniĝi
La paro ĵus edziniĝis.
cms/verbs-webp/20225657.webp
απαιτώ
Το εγγόνι μου με απαιτεί πολύ.
apaitó
To engóni mou me apaiteí polý.
postuli
Mia nepo postulas multon de mi.
cms/verbs-webp/72346589.webp
τελειώνω
Η κόρη μας μόλις τελείωσε το πανεπιστήμιο.
teleióno
I kóri mas mólis teleíose to panepistímio.
fini
Nia filino ĵus finis universitaton.
cms/verbs-webp/117953809.webp
αντέχω
Δεν μπορεί να αντέξει το τραγούδι.
antécho
Den boreí na antéxei to tragoúdi.
elteni
Ŝi ne povas elteni la kantadon.
cms/verbs-webp/96586059.webp
απολύω
Ο αφεντικός τον απέλυσε.
apolýo
O afentikós ton apélyse.
forigi
La estro forigis lin.
cms/verbs-webp/116067426.webp
τρέχω μακριά
Όλοι έτρεξαν μακριά από τη φωτιά.
trécho makriá
Óloi étrexan makriá apó ti fotiá.
forkuri
Ĉiuj forkuris de la fajro.