Vortprovizo
Lernu Adverbojn – greka
ήδη
Το σπίτι έχει ήδη πουληθεί.
ídi
To spíti échei ídi poulitheí.
jam
La domo jam estas vendita.
κάπου
Ένας λαγός έχει κρυφτεί κάπου.
kápou
Énas lagós échei kryfteí kápou.
ie
Kuniklo kaŝiĝis ie.
αλλά
Το σπίτι είναι μικρό αλλά ρομαντικό.
allá
To spíti eínai mikró allá romantikó.
sed
La domo estas malgranda sed romantika.
κάτω
Πέφτει κάτω από πάνω.
káto
Péftei káto apó páno.
malsupren
Li falas malsupren de supre.
σπίτι
Ο στρατιώτης θέλει να γυρίσει σπίτι στην οικογένειά του.
spíti
O stratiótis thélei na gyrísei spíti stin oikogéneiá tou.
hejmen
La soldato volas iri hejmen al sia familio.
κάτω
Πηδάει κάτω στο νερό.
káto
Pidáei káto sto neró.
malsupren
Ŝi saltas malsupren en la akvon.
λίγο
Θέλω λίγο περισσότερο.
lígo
Thélo lígo perissótero.
iomete
Mi volas iomete pli.
συχνά
Θα έπρεπε να βλέπουμε ο ένας τον άλλον πιο συχνά!
sychná
Tha éprepe na vlépoume o énas ton állon pio sychná!
ofte
Ni devus vidi unu la alian pli ofte!
πριν
Ήταν πιο χοντρή πριν από τώρα.
prin
Ítan pio chontrí prin apó tóra.
antaŭe
Ŝi estis pli dika antaŭe ol nun.
σύντομα
Ένα εμπορικό κτίριο θα ανοίξει εδώ σύντομα.
sýntoma
Éna emporikó ktírio tha anoíxei edó sýntoma.
baldaŭ
Komerca konstruaĵo estos malfermita ĉi tie baldaŭ.
ποτέ
Κανείς δεν πρέπει να τα παρατάει ποτέ.
poté
Kaneís den prépei na ta paratáei poté.
neniam
Oni neniam devus rezigni.