Littafin jumla

ha A filin jirgin sama   »   fi Lentokentällä

35 [Talatin da biyar]

A filin jirgin sama

A filin jirgin sama

35 [kolmekymmentäviisi]

Lentokentällä

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Finnish Wasa Kara
Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens. Ha--a-s-n v-ra-a -en-o- At-ena--. H________ v_____ l_____ A________ H-l-a-s-n v-r-t- l-n-o- A-e-n-a-. --------------------------------- Haluaisin varata lennon Ateenaan. 0
Tafiyar mikakke ne? Onk- tä-ä-su-r- -e-t-? O___ t___ s____ l_____ O-k- t-m- s-o-a l-n-o- ---------------------- Onko tämä suora lento? 0
Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba. Ha-uai-i- ik---a-a-ka-, s-v-tt-mal-- --ole---. H________ i____________ s___________ p________ H-l-a-s-n i-k-n-p-i-a-, s-v-t-o-a-t- p-o-e-t-. ---------------------------------------------- Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta. 0
Ina so ina tabbata ajiyar wuri na. H----is-n -arm----a-----uks-ni. H________ v________ v__________ H-l-a-s-n v-r-i-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin varmistaa varaukseni. 0
Ina so in soke ajiyara. H--u--sin --ruu---a---r-u--e--. H________ p________ v__________ H-l-a-s-n p-r-u-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin peruuttaa varaukseni. 0
Ina so in canza ajiyara. Ha-u-i-in v-i-taa --r---sen-. H________ v______ v__________ H-l-a-s-n v-i-t-a v-r-u-s-n-. ----------------------------- Haluaisin vaihtaa varaukseni. 0
Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma? M-l-oi- läht---seu--ava--e--- R--m--n? M______ l_____ s_______ l____ R_______ M-l-o-n l-h-e- s-u-a-v- l-n-o R-o-a-n- -------------------------------------- Milloin lähtee seuraava lento Roomaan? 0
Akwai saura wurare biyu? Onko-v---ä-kaks- --paat- ----ka--jä--ellä? O___ v____ k____ v______ p______ j________ O-k- v-e-ä k-k-i v-p-a-a p-i-k-a j-l-e-l-? ------------------------------------------ Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä? 0
Aa, sarari ɗaya kawai ya rage. E-, -e-llä--- va---yk-i pa-kka ---aana. E__ m_____ o_ v___ y___ p_____ v_______ E-, m-i-l- o- v-i- y-s- p-i-k- v-p-a-a- --------------------------------------- Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana. 0
yaushe zamu sauka Mil-oi- la-k---u-m-? M______ l___________ M-l-o-n l-s-e-d-m-e- -------------------- Milloin laskeudumme? 0
yaushe muke can M---oin---emme---r-l-ä? M______ o_____ p_______ M-l-o-n o-e-m- p-r-l-ä- ----------------------- Milloin olemme perillä? 0
Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari? M-lloin lä-t-e--uss- k--kus---n? M______ l_____ b____ k__________ M-l-o-n l-h-e- b-s-i k-s-u-t-a-? -------------------------------- Milloin lähtee bussi keskustaan? 0
Akwatin naki kenan? Onk--tä-ä te-dän m-tkala--k--n-? O___ t___ t_____ m______________ O-k- t-m- t-i-ä- m-t-a-a-k-u-n-? -------------------------------- Onko tämä teidän matkalaukkunne? 0
Wannan jakar ku ce? O-----äm- -e-dä- -au------? O___ t___ t_____ l_________ O-k- t-m- t-i-ä- l-u-k-n-e- --------------------------- Onko tämä teidän laukkunne? 0
Kayan naku kenan? Ov---o n-mä-teidä- -at---av--an--? O_____ n___ t_____ m______________ O-a-k- n-m- t-i-ä- m-t-a-a-a-a-n-? ---------------------------------- Ovatko nämä teidän matkatavaranne? 0
Kaya nawa zan iya daukawa? P---o----m-tkat-v--a- v--n -tt-a-m--aa-? P_______ m___________ v___ o____ m______ P-l-o-k- m-t-a-a-a-a- v-i- o-t-a m-k-a-? ---------------------------------------- Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan? 0
Fam ashirin. Ka-s--y-m-ntä k--o-. K____________ k_____ K-k-i-y-m-n-ä k-l-a- -------------------- Kaksikymmentä kiloa. 0
Me, kilo ashirin kacal? Mitä,-v-i--ka--ik--m-nt- ---o-? M____ v___ k____________ k_____ M-t-, v-i- k-k-i-y-m-n-ä k-l-a- ------------------------------- Mitä, vain kaksikymmentä kiloa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -