Kalmomi
Koyi kalmomi – Greek
χτίζω
Τα παιδιά χτίζουν έναν ψηλό πύργο.
chtízo
Ta paidiá chtízoun énan psiló pýrgo.
gina
Yara suna gina kasa mai tsawo.
ακυρώνω
Δυστυχώς ακύρωσε τη συνάντηση.
akyróno
Dystychós akýrose ti synántisi.
fasa
Ya fasa taron a banza.
τηλεφωνώ
Το κορίτσι τηλεφωνεί στη φίλη της.
tilefonó
To korítsi tilefoneí sti fíli tis.
kira
Yarinyar ta kira abokinta.
χτυπώ
Ακούς το κουδούνι να χτυπά;
chtypó
Akoús to koudoúni na chtypá?
kara
Kana ji karar kunnuwa ta kara?
ανοίγω
Μπορείς να ανοίξεις αυτό το κουτί για μένα;
anoígo
Boreís na anoíxeis aftó to koutí gia ména?
buɗe
Zaka iya buɗe wannan tsakiya don Allah?
τραγουδώ
Τα παιδιά τραγουδούν ένα τραγούδι.
tragoudó
Ta paidiá tragoudoún éna tragoúdi.
rera
Yaran suna rera waka.
ψάχνω
Ο ληστής ψάχνει το σπίτι.
psáchno
O listís psáchnei to spíti.
nema
Barawo yana neman gidan.
επιστρέφω
Το μπούμερανγκ επέστρεψε.
epistréfo
To boúmeran‘nk epéstrepse.
dawo
Boomerang ya dawo.
φοβάμαι
Το παιδί φοβάται στο σκοτάδι.
fovámai
To paidí fovátai sto skotádi.
jin tsoro
Yaron yana jin tsoro a dakin daji.
δοκιμάζω
Το αυτοκίνητο δοκιμάζεται στο εργαστήριο.
dokimázo
To aftokínito dokimázetai sto ergastírio.
gwajin
Motar ana gwajinta a gida noma.
ονομάζω
Πόσες χώρες μπορείς να ονομάσεις;
onomázo
Póses chóres boreís na onomáseis?
suna
Nawa kasa zaka iya suna?