Разговорник

ad Аэропотым   »   hi हवाई अड्डे पर

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

३५ [पैंतीस]

35 [paintees]

हवाई अड्डे पर

havaee adde par

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хинди Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. म-- -थ-न्स -- उ-ान-का---क----ना च-ह-ा-/-च---ी---ँ मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ 0
m--n athen- ----u--a- -a--i-a----n- cha-h-t- --chaa-a-ee hoon m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Мыр занкIэу макIуа? क्य---ड-न-स-ध----ेन-----ती---? क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_ क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-? ------------------------------ क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 0
k-- u-aa---ee---- -----s------e----? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. कृ--ा ए--खि-़क---- पास-की सीट------रप------े--ा-ी कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________ क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल- ------------------------------------------------- कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 0
krp-ya -k khida-e- -e --a- --- ---t, d-o--rapaa--ni--edh-va--ee k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. म-- अपना-आ---ष- सुन-श्-ि--करना च--ता / चाहती-हूँ मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------ मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 0
m--n-a--n- --r-----n s-n-shch-t k--a-a c--ah--a-- ch-a---e--ho-n m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. मैं----ा आ-क--- -द्--कर-- -ाह--------ती---ँ मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------- मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 0
m--n--p--- -a-a-------ad----ra---ch-a--t- /-c---h-tee----n m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. मैं -------क्षण बदल-ा --हता-- चा--- ह-ँ मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ --------------------------------------- मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 0
main apan- a---ks----b--a-a-a-c-aa-ata-/ chaah---e --on m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------- main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? रो- के --ए अ-ला-व-मान कब-ह-? रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_ र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-? ---------------------------- रोम के लिए अगला विमान कब है? 0
r----- l-e-----a ----an---b -ai? r__ k_ l__ a____ v_____ k__ h___ r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i- -------------------------------- rom ke lie agala vimaan kab hai?
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? क-या-द- -ी- अ- ---ख--ी ह-ं? क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_ क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं- --------------------------- क्या दो सीट अब भी खाली हैं? 0
ky--do--eet ab--h-e ---a--e -a-n? k__ d_ s___ a_ b___ k______ h____ k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-? --------------------------------- kya do seet ab bhee khaalee hain?
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. ज--न-ीं,--मा----ास ---ल -- --ट-खाली -ै जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह- -------------------------------------- जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है 0
j----a-i-,-ham--r--p--s k---l ek seet-k-aal-- -ai j__ n_____ h______ p___ k____ e_ s___ k______ h__ j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i ------------------------------------------------- jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? हम क--उत-ेंग-? ह_ क_ उ____ ह- क- उ-र-ं-े- -------------- हम कब उतरेंगे? 0
h-m---b--tare-ge? h__ k__ u________ h-m k-b u-a-e-g-? ----------------- ham kab utarenge?
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? ह- -हा- -ब पह-----गे? ह_ व_ क_ प____ ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े- --------------------- हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 0
ha- --haa- --b-p--oo--hen-e? h__ v_____ k__ p____________ h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-? ---------------------------- ham vahaan kab pahoonchenge?
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? शह- के लिए-बस--ब-है? श__ के लि_ ब_ क_ है_ श-र क- ल-ए ब- क- ह-? -------------------- शहर के लिए बस कब है? 0
sh---r -- -ie--as --b---i? s_____ k_ l__ b__ k__ h___ s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i- -------------------------- shahar ke lie bas kab hai?
Мыр о уичемодана? क-या--- सू--े- आप-- है? क्_ य_ सू___ आ__ है_ क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-? ----------------------- क्या यह सूटकेस आपका है? 0
k-a-y-- so--akes -----a--a-? k__ y__ s_______ a_____ h___ k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i- ---------------------------- kya yah sootakes aapaka hai?
Мыр о уиIалъмэкъа? क्-- -ह-ब---आपक- है? क्_ य_ बै_ आ__ है_ क-य- य- ब-ग आ-क- ह-? -------------------- क्या यह बैग आपका है? 0
k-a--a---a-- --pak--h-i? k__ y__ b___ a_____ h___ k-a y-h b-i- a-p-k- h-i- ------------------------ kya yah baig aapaka hai?
Мыр о уибагажа? क्य- -- सा--- -प-ा है? क्_ य_ सा__ आ__ है_ क-य- य- स-म-न आ-क- ह-? ---------------------- क्या यह सामान आपका है? 0
ky--y-h------a----p--- ha-? k__ y__ s______ a_____ h___ k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i- --------------------------- kya yah saamaan aapaka hai?
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? म-ं ---े-सा- कि--ा स---- ले -- सकत--/ सकती--ू-? मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_ म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------------------- मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 0
m--- a-ane -aath--i-a-a -a---an-le-j- -a--t- - --k------o--? m___ a____ s____ k_____ s______ l_ j_ s_____ / s______ h____ m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ------------------------------------------------------------ main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
Килограмм тIокI. बी- -िलो बी_ कि_ ब-स क-ल- -------- बीस किलो 0
be---kilo b___ k___ b-e- k-l- --------- bees kilo
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? क--- -े-- बी- ---ो? क्_ के__ बी_ कि__ क-य- क-व- ब-स क-ल-? ------------------- क्या केवल बीस किलो? 0
kya----a--be-s----o? k__ k____ b___ k____ k-a k-v-l b-e- k-l-? -------------------- kya keval bees kilo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -