Is daar ’n disko hier?
არ-ს ა- -ის--თე-ა?
ა___ ა_ დ_________
ა-ი- ა- დ-ს-ო-ე-ა-
------------------
არის აქ დისკოთეკა?
0
ar----- -is----e-'-?
a___ a_ d___________
a-i- a- d-s-'-t-k-a-
--------------------
aris ak disk'otek'a?
Is daar ’n disko hier?
არის აქ დისკოთეკა?
aris ak disk'otek'a?
Is daar ’n nagklub hier?
ა-ი--აქ --მის-კლუ-ი?
ა___ ა_ ღ____ კ_____
ა-ი- ა- ღ-მ-ს კ-უ-ი-
--------------------
არის აქ ღამის კლუბი?
0
a----a- gh-mis ---u-i?
a___ a_ g_____ k______
a-i- a- g-a-i- k-l-b-?
----------------------
aris ak ghamis k'lubi?
Is daar ’n nagklub hier?
არის აქ ღამის კლუბი?
aris ak ghamis k'lubi?
Is daar ’n kroeg hier?
არ-ს-აქ კაფე?
ა___ ა_ კ____
ა-ი- ა- კ-ფ-?
-------------
არის აქ კაფე?
0
ar-s-ak --ape?
a___ a_ k_____
a-i- a- k-a-e-
--------------
aris ak k'ape?
Is daar ’n kroeg hier?
არის აქ კაფე?
aris ak k'ape?
Wat speel vanaand in die teater?
რა გ-დის --ე---აღამ-ს-თეა-რ-ი?
რ_ გ____ დ___ ს______ თ_______
რ- გ-დ-ს დ-ე- ს-ღ-მ-ს თ-ა-რ-ი-
------------------------------
რა გადის დღეს საღამოს თეატრში?
0
ra-g-d---d-h-s---g-am-s-----'--h-?
r_ g____ d____ s_______ t_________
r- g-d-s d-h-s s-g-a-o- t-a-'-s-i-
----------------------------------
ra gadis dghes saghamos teat'rshi?
Wat speel vanaand in die teater?
რა გადის დღეს საღამოს თეატრში?
ra gadis dghes saghamos teat'rshi?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
რ----დის---ეს-სა--მო- კ--ო--?
რ_ გ____ დ___ ს______ კ______
რ- გ-დ-ს დ-ე- ს-ღ-მ-ს კ-ნ-შ-?
-----------------------------
რა გადის დღეს საღამოს კინოში?
0
r- g-dis-dghe- --gh--o- --i---h-?
r_ g____ d____ s_______ k________
r- g-d-s d-h-s s-g-a-o- k-i-o-h-?
---------------------------------
ra gadis dghes saghamos k'inoshi?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
რა გადის დღეს საღამოს კინოში?
ra gadis dghes saghamos k'inoshi?
Wat’s vanaand op die televisie (tv]?
რა გ---ს-დ--- -ა-ამ-- ტე-ევ----შ-?
რ_ გ____ დ___ ს______ ტ___________
რ- გ-დ-ს დ-ე- ს-ღ-მ-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ-ი-
----------------------------------
რა გადის დღეს საღამოს ტელევიზორში?
0
r--ga-i- dg-e- sa--a--s t'-leviz-r--i?
r_ g____ d____ s_______ t_____________
r- g-d-s d-h-s s-g-a-o- t-e-e-i-o-s-i-
--------------------------------------
ra gadis dghes saghamos t'elevizorshi?
Wat’s vanaand op die televisie (tv]?
რა გადის დღეს საღამოს ტელევიზორში?
ra gadis dghes saghamos t'elevizorshi?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
ა--- --დევ-თ-ა-----ბი-ეთ-ბი?
ა___ კ____ თ______ ბ________
ა-ი- კ-დ-ვ თ-ა-რ-ს ბ-ლ-თ-ბ-?
----------------------------
არის კიდევ თეატრის ბილეთები?
0
a--s--'i-ev-teat--i---il-te-i?
a___ k_____ t_______ b________
a-i- k-i-e- t-a-'-i- b-l-t-b-?
------------------------------
aris k'idev teat'ris biletebi?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
არის კიდევ თეატრის ბილეთები?
aris k'idev teat'ris biletebi?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
ა-ი--კიდევ კინოს ბ--ე-ები?
ა___ კ____ კ____ ბ________
ა-ი- კ-დ-ვ კ-ნ-ს ბ-ლ-თ-ბ-?
--------------------------
არის კიდევ კინოს ბილეთები?
0
aris-k--d-v ---no--b--e-ebi?
a___ k_____ k_____ b________
a-i- k-i-e- k-i-o- b-l-t-b-?
----------------------------
aris k'idev k'inos biletebi?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
არის კიდევ კინოს ბილეთები?
aris k'idev k'inos biletebi?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
არის კ------ე-ბ--თ-ს -ილე-ე--?
ა___ კ____ ფ________ ბ________
ა-ი- კ-დ-ვ ფ-ხ-უ-თ-ს ბ-ლ-თ-ბ-?
------------------------------
არის კიდევ ფეხბურთის ბილეთები?
0
a--s-k'id-- -e--bu---s -il-teb-?
a___ k_____ p_________ b________
a-i- k-i-e- p-k-b-r-i- b-l-t-b-?
--------------------------------
aris k'idev pekhburtis biletebi?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
არის კიდევ ფეხბურთის ბილეთები?
aris k'idev pekhburtis biletebi?
Ek wil graag heel agter sit.
ს-ლ-უ-ან მ-ნ-----ომა.
ს__ უ___ მ____ ჯ_____
ს-ლ უ-ა- მ-ნ-ა ჯ-ო-ა-
---------------------
სულ უკან მინდა ჯდომა.
0
s-l uk----m-nda j-om-.
s__ u____ m____ j_____
s-l u-'-n m-n-a j-o-a-
----------------------
sul uk'an minda jdoma.
Ek wil graag heel agter sit.
სულ უკან მინდა ჯდომა.
sul uk'an minda jdoma.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
ს--მ- -უაში-მ--დ- -დ--ა.
ს____ შ____ მ____ ჯ_____
ს-დ-ე შ-ა-ი მ-ნ-ა ჯ-ო-ა-
------------------------
სადმე შუაში მინდა ჯდომა.
0
s-d-----u--hi-min-a --o--.
s____ s______ m____ j_____
s-d-e s-u-s-i m-n-a j-o-a-
--------------------------
sadme shuashi minda jdoma.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
სადმე შუაში მინდა ჯდომა.
sadme shuashi minda jdoma.
Ek wil graag heel voor sit.
ს-ლ --- მ-ნ-- ჯდ-მ-.
ს__ წ__ მ____ ჯ_____
ს-ლ წ-ნ მ-ნ-ა ჯ-ო-ა-
--------------------
სულ წინ მინდა ჯდომა.
0
sul-ts'i--m---a jd-ma.
s__ t____ m____ j_____
s-l t-'-n m-n-a j-o-a-
----------------------
sul ts'in minda jdoma.
Ek wil graag heel voor sit.
სულ წინ მინდა ჯდომა.
sul ts'in minda jdoma.
Kan u iets aanbeveel?
შ--ი--ი-- რა----ირჩ-ო-?
შ________ რ___ მ_______
შ-გ-ძ-ი-თ რ-მ- მ-რ-ი-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ რამე მირჩიოთ?
0
s--g-d-l-a--r-me-------ot?
s__________ r___ m________
s-e-i-z-i-t r-m- m-r-h-o-?
--------------------------
shegidzliat rame mirchiot?
Kan u iets aanbeveel?
შეგიძლიათ რამე მირჩიოთ?
shegidzliat rame mirchiot?
Wanneer begin die vertoning?
რო-ის---ყ-ბა წ---ო-გენ-?
რ____ ი_____ წ__________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- წ-რ-ო-გ-ნ-?
------------------------
როდის იწყება წარმოდგენა?
0
r--is--ts'q--- t--arm-d---a?
r____ i_______ t____________
r-d-s i-s-q-b- t-'-r-o-g-n-?
----------------------------
rodis its'qeba ts'armodgena?
Wanneer begin die vertoning?
როდის იწყება წარმოდგენა?
rodis its'qeba ts'armodgena?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
შე-----ა- ერ-ი-ბი-ე-ი--იშ-ვ--თ?
შ________ ე___ ბ_____ მ________
შ-გ-ძ-ი-თ ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-შ-ვ-ო-?
-------------------------------
შეგიძლიათ ერთი ბილეთი მიშოვნოთ?
0
s-eg-d--iat----i -i---i-m-s-ov-o-?
s__________ e___ b_____ m_________
s-e-i-z-i-t e-t- b-l-t- m-s-o-n-t-
----------------------------------
shegidzliat erti bileti mishovnot?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
შეგიძლიათ ერთი ბილეთი მიშოვნოთ?
shegidzliat erti bileti mishovnot?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
არ-- აქ,---ლ-- გ-ლ-ი- მო-დ-ნი?
ა___ ა__ ა____ გ_____ მ_______
ა-ი- ა-, ა-ლ-ს გ-ლ-ი- მ-ე-ა-ი-
------------------------------
არის აქ, ახლოს გოლფის მოედანი?
0
ar-s -k---khl-- g-l--s m-e-a--?
a___ a__ a_____ g_____ m_______
a-i- a-, a-h-o- g-l-i- m-e-a-i-
-------------------------------
aris ak, akhlos golpis moedani?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
არის აქ, ახლოს გოლფის მოედანი?
aris ak, akhlos golpis moedani?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
ა-ის --, --ლო--ტენის-ს-მო-დ-ნ-?
ა___ ა__ ა____ ტ______ მ_______
ა-ი- ა-, ა-ლ-ს ტ-ნ-ს-ს მ-ე-ა-ი-
-------------------------------
არის აქ, ახლოს ტენისის მოედანი?
0
a----a-- a-h-o- t-e--s-s -oe-ani?
a___ a__ a_____ t_______ m_______
a-i- a-, a-h-o- t-e-i-i- m-e-a-i-
---------------------------------
aris ak, akhlos t'enisis moedani?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
არის აქ, ახლოს ტენისის მოედანი?
aris ak, akhlos t'enisis moedani?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
ა-ი--ა-- ა--ოს -ა-უ-აო--უ--?
ა___ ა__ ა____ ს______ ა____
ა-ი- ა-, ა-ლ-ს ს-ც-რ-ო ა-ზ-?
----------------------------
არის აქ, ახლოს საცურაო აუზი?
0
a-is a-,---h--s s-t-ur----u-i?
a___ a__ a_____ s_______ a____
a-i- a-, a-h-o- s-t-u-a- a-z-?
------------------------------
aris ak, akhlos satsurao auzi?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
არის აქ, ახლოს საცურაო აუზი?
aris ak, akhlos satsurao auzi?