‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   be Дні тыдня

‫9 [تسعة]

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
‫الاثنين панядзелак панядзелак 1
pany-----ak panyadzelak
‫الثلاثاء аўторак аўторак 1
aut--ak autorak
‫الأربعاء серада серада 1
se--da serada
‫الخميس чацвер чацвер 1
ch----er chatsver
‫الجمعة пятніца пятніца 1
p-------a pyatnіtsa
‫السبت субота субота 1
subo-a subota
‫الأحد нядзеля нядзеля 1
n--dz-l-a nyadzelya
‫الأسبوع тыдзень тыдзень 1
t--z--’ tydzen’
‫من الإثنين إلى الأحد з панядзелка да нядзелі з панядзелка да нядзелі 1
z-panya---lk--d- n-a---lі z panyadzelka da nyadzelі
‫اليوم الأول هو الإثنين. Першы дзень – панядзелак. Першы дзень – панядзелак. 1
P----y-d---’ –-pa-y---e-a-. Pershy dzen’ – panyadzelak.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. Другі дзень – аўторак. Другі дзень – аўторак. 1
D---і-dze-’ - --t-r--. Drugі dzen’ – autorak.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء. Трэці дзень – серада. Трэці дзень – серада. 1
Tretsі-dzen----sera--. Tretsі dzen’ – serada.
‫اليوم الرابع هو الخميس. Чацвёрты дзень – чацвер. Чацвёрты дзень – чацвер. 1
Ch-ts--r-y --e-- –--hat-ve-. Chatsverty dzen’ – chatsver.
‫اليوم الخامس هو الجمعة. Пяты дзень – пятніца. Пяты дзень – пятніца. 1
Pyaty -zen’ –--yatnі---. Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
‫اليوم السادس هو السبت. Шосты дзень – субота. Шосты дзень – субота. 1
Sh-s-- dze-’----u-o--. Shosty dzen’ – subota.
‫اليوم السابع هو الأحد. Сёмы дзень – нядзеля. Сёмы дзень – нядзеля. 1
Sem- d--n’ --n----el-a. Semy dzen’ – nyadzelya.
الأسبوع فيه سبعة أيام. У тыдні сем дзён. У тыдні сем дзён. 1
U---d-- -e- d-e-. U tydnі sem dzen.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. Мы працуем толькі пяць дзён. Мы працуем толькі пяць дзён. 1
My p--------t-l’-- -y-t-- -ze-. My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!