Ja želim kupiti poklon.
എന-ക----ഒ-ു---്മ--- വാ---ണം.
എ___ ഒ_ സ___ വാ____
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-്-ാ-ം വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം.
0
e--k---o-- --mm-a--m-va-n-an--.
e_____ o__ s________ v_________
e-i-k- o-u s-m-a-n-m v-a-g-n-m-
-------------------------------
enikku oru sammaanam vaanganam.
Ja želim kupiti poklon.
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം.
enikku oru sammaanam vaanganam.
Ali ništa previše skupo.
എന-നാ---ളര- ചെ-വ---- -ന്നു-.
എ___ വ__ ചെ____ ഒ___
എ-്-ാ- വ-ര- ച-ല-േ-ി- ഒ-്-ു-.
----------------------------
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും.
0
e-na-l val-re ch-l-veriya -nnu-.
e_____ v_____ c__________ o_____
e-n-a- v-l-r- c-e-a-e-i-a o-n-m-
--------------------------------
ennaal valare chelaveriya onnum.
Ali ništa previše skupo.
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും.
ennaal valare chelaveriya onnum.
Imate li možda tašnu?
ഒര--ക--േ ഒരു-ഹാൻ--ബ---?
ഒ____ ഒ_ ഹാ_____
ഒ-ു-ക-ഷ- ഒ-ു ഹ-ൻ-്-ാ-്-
-----------------------
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്?
0
or-p---h---r---aa-d-ag?
o________ o__ h________
o-u-a-s-e o-u h-a-d-a-?
-----------------------
orupakshe oru haandbag?
Imate li možda tašnu?
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്?
orupakshe oru haandbag?
Koju boju želite?
ഏ-്--ി-മ--- ന-ങ്ങൾക്ക് വ--്---?
ഏ_ നി___ നി_____ വേ____
ഏ-് ന-റ-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ണ-ട-്-
-------------------------------
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്?
0
ethu--ira--a------g---ku-v---at--?
e___ n________ n________ v________
e-h- n-r-m-a-u n-n-a-k-u v-n-a-h-?
----------------------------------
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Koju boju želite?
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്?
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Crnu, braon ili bijelu?
ക-ു-്--,----ട-ട---ല-ലെ--ക-------ള?
ക____ ത___ അ_____ വെ___
ക-ു-്-്- ത-ി-്-് അ-്-െ-്-ി- വ-ള-ള-
----------------------------------
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള?
0
k--upp----havit-- a-----i--v----?
k_______ t_______ a_______ v_____
k-r-p-u- t-a-i-t- a-l-n-i- v-l-a-
---------------------------------
karuppu, thavittu allengil vella?
Crnu, braon ili bijelu?
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള?
karuppu, thavittu allengil vella?
Veliku ili malu?
വ--യ----െ-ു-ോ?
വ___ ചെ___
വ-ി-ത- ച-റ-ത-?
--------------
വലിയതോ ചെറുതോ?
0
v-l--at-o --erutho?
v________ c________
v-l-y-t-o c-e-u-h-?
-------------------
valiyatho cherutho?
Veliku ili malu?
വലിയതോ ചെറുതോ?
valiyatho cherutho?
Mogu li vidjeti ovu?
ഞാൻ-ഇ-----ണട--െ
ഞാ_ ഇ_ കാ___
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-്-െ
---------------
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ
0
n--an-it---k-a-atte
n____ i___ k_______
n-a-n i-h- k-a-a-t-
-------------------
njaan ithu kaanatte
Mogu li vidjeti ovu?
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ
njaan ithu kaanatte
Je li ona od kože?
ത--ൽ-ആ-ോ?
തു__ ആ__
ത-ക- ആ-ോ-
---------
തുകൽ ആണോ?
0
th--al--an-?
t_____ a____
t-u-a- a-n-?
------------
thukal aano?
Je li ona od kože?
തുകൽ ആണോ?
thukal aano?
Ili je od vještačkog materijala?
അതോ-----സ്--റിക--കൊ--ട-ണോ-ന-ർ-----്-----്---്-ത്?
അ_ പ്_____ കൊ___ നി____________
അ-ോ പ-ല-സ-റ-റ-ക- ക-ണ-ട-ണ- ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-?
-------------------------------------------------
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്?
0
at-o pl--ti------aan---i-m-ichir--ku--at--?
a___ p______ k_______ n____________________
a-h- p-a-t-k k-n-a-n- n-r-m-c-i-i-k-n-a-h-?
-------------------------------------------
atho plastik kondaano nirmmichirikkunnathu?
Ili je od vještačkog materijala?
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്?
atho plastik kondaano nirmmichirikkunnathu?
Naravno, od kože.
ത-ക-- -ീ-ച്-യ-യു-.
തു___ തീ______
ത-ക-, ത-ർ-്-യ-യ-ം-
------------------
തുകൽ, തീർച്ചയായും.
0
thuk-l,----erch-y-a-um.
t______ t______________
t-u-a-, t-e-r-h-y-a-u-.
-----------------------
thukal, theerchayaayum.
Naravno, od kože.
തുകൽ, തീർച്ചയായും.
thukal, theerchayaayum.
To je naročito dobar kvalitet.
ഇത് ---ത്യ-ക--്-- ന--- നി-വാ---ള്--ാണ-.
ഇ_ പ്______ ന__ നി_________
ഇ-് പ-ര-്-േ-ി-്-് ന-്- ന-ല-ാ-മ-ള-ള-ാ-്-
---------------------------------------
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്.
0
i-h- -ra-he--i--- na--a -----a-ramu-----aanu.
i___ p___________ n____ n____________________
i-h- p-a-h-y-i-h- n-l-a n-l-v-a-a-u-l-t-a-n-.
---------------------------------------------
ithu pratheykichu nalla nilavaaramullathaanu.
To je naročito dobar kvalitet.
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്.
ithu pratheykichu nalla nilavaaramullathaanu.
A tašna ja zaista povoljna.
പിന്ന- --ൻ-്-ാ----രി--ക-ം -ി----ഞ------.
പി__ ഹാ____ ശ___ വി________
പ-ന-ന- ഹ-ൻ-്-ാ-് ശ-ി-്-ു- വ-ല-ു-ഞ-ഞ-ാ-്-
----------------------------------------
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
0
p--ne haandb-- --a--k--m vi---u-a-jatha-nu.
p____ h_______ s________ v_________________
p-n-e h-a-d-a- s-a-i-k-m v-l-k-r-n-a-h-a-u-
-------------------------------------------
pinne haandbag sharikkum vilakuranjathaanu.
A tašna ja zaista povoljna.
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
pinne haandbag sharikkum vilakuranjathaanu.
Ova mi se sviđa.
ഞ---ഇത--ഇഷ-ട-്-െട--്നു.
ഞാ_ ഇ_ ഇ________
ഞ-ൻ ഇ-് ഇ-്-പ-പ-ട-ന-ന-.
-----------------------
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
0
nj--- i--u -sh-a----u-n-.
n____ i___ i_____________
n-a-n i-h- i-h-a-p-d-n-u-
-------------------------
njaan ithu ishtappedunnu.
Ova mi se sviđa.
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
njaan ithu ishtappedunnu.
Ovu ću uzeti.
അത് --- എട-ത്--ളാ-.
അ_ ഞാ_ എ_____
അ-് ഞ-ൻ എ-ു-്-ോ-ാ-.
-------------------
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം.
0
at-- --aa--ed---o--a-.
a___ n____ e__________
a-h- n-a-n e-u-h-l-a-.
----------------------
athu njaan edutholaam.
Ovu ću uzeti.
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം.
athu njaan edutholaam.
Mogu li je eventualno zamijeniti?
എനിക-ക് -വ കൈമാറാൻ-ക--യ---?
എ___ അ_ കൈ___ ക____
എ-ി-്-് അ- ക-മ-റ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ?
0
eni-k--a-- k----ran k-z--yu--?
e_____ a__ k_______ k_________
e-i-k- a-a k-i-a-a- k-z-i-u-o-
------------------------------
enikku ava kaimaran kazhiyumo?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ?
enikku ava kaimaran kazhiyumo?
Podrazumijeva se.
ത-ർ----ായു-.
തീ______
ത-ർ-്-യ-യ-ം-
------------
തീർച്ചയായും.
0
thee--haya--um.
t______________
t-e-r-h-y-a-u-.
---------------
theerchayaayum.
Podrazumijeva se.
തീർച്ചയായും.
theerchayaayum.
Zapakovaćemo je kao poklon.
ഞ------വ-സമ----ങ---ാ----ൊ----ം.
ഞ___ അ_ സ_______ പൊ___
ഞ-്-ൾ അ- സ-്-ാ-ങ-ങ-ാ-ി പ-ത-യ-ം-
-------------------------------
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം.
0
n-a---------s----a-a-g-la-yi---th---am.
n______ a__ s_______________ p_________
n-a-g-l a-a s-m-a-n-n-a-a-y- p-t-i-a-m-
---------------------------------------
njangal ava sammaanangalaayi pothiyaam.
Zapakovaćemo je kao poklon.
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം.
njangal ava sammaanangalaayi pothiyaam.
Tamo preko je blagajna.
കാ-്--ജ---റ----അ-ി---ു---്.
കാ_ ര_____ അ______
ക-ഷ- ര-ി-്-്-ർ അ-ി-െ-ു-്-്-
---------------------------
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്.
0
kaa-h-re-i--e--------u-d-.
k____ r_______ a__________
k-a-h r-g-s-e- a-i-e-u-d-.
--------------------------
kaash register avideyundu.
Tamo preko je blagajna.
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്.
kaash register avideyundu.