Kdy jede příští vlak do Berlína?
م---ينط----لقطار----ا-ي -ل- ---ين؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ل-ن-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
0
m-t-- ya-t-li-----it-- alt-ali -ila- b-rli-?
m____ y_______ a______ a______ i____ b______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a b-r-i-?
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
Kdy jede příští vlak do Berlína?
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
م-ى ينطلق-ا-قط---ا-تا-ي-إل----ر--؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ر-س-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
0
m---- yan-al----l---a- al--al- iilaa--a---?
m____ y_______ a______ a______ i____ b_____
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a b-r-s-
-------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
م-ى --طل--ال-ط-ر -لتا-ي-إل--لن--؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ل____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ل-د-؟
----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
0
mat-a ----a--q--lqitar alt-al- --la---u-d-n?
m____ y_______ a______ a______ i____ l______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a l-n-a-?
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
-ت------ق -ل-ط----لى --رس-؟
___ ي____ ا_____ إ__ و_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى و-ر-و-
----------------------------
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
0
mataa --n---iq-a--itar--ila--w-r---?
m____ y_______ a______ i____ w______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a w-r-a-?
------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
-ت- -ن--ق ا-ق--ر -لى -ت-ك-و--؟
___ ي____ ا_____ إ__ س________
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى س-و-ه-ل-؟
-------------------------------
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
0
m-taa-y---a-iq ----tar iil-a -ut-k---m?
m____ y_______ a______ i____ s_________
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a s-t-k-u-m-
---------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
--ى -ن-لق-الق--ر إ----و--ب-ت؟
___ ي____ ا_____ إ__ ب_______
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى ب-د-ب-ت-
------------------------------
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
0
mataa -antal-q---qitar--i-aa--------t?
m____ y_______ a______ i____ b________
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a b-d-b-s-?
--------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
أر-د ت---- -فر --ى -د-ي-.
____ ت____ س__ إ__ م_____
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى م-ر-د-
--------------------------
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
0
uri--tad-k-r---sa-a--ii-aa----r--.
u___ t________ s____ i____ m______
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a m-d-i-.
----------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa madrid.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
urid tadhkirat safar iilaa madrid.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
--------رة -فر إ-ى-ب---.
____ ت____ س__ إ__ ب____
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ا-.
-------------------------
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
0
ur-d--ad----at-sa-a---i--a--aragh.
u___ t________ s____ i____ b______
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a b-r-g-.
----------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa baragh.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
urid tadhkirat safar iilaa baragh.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
أ--- تذ-ر- سف- -ل--ب--.
____ ت____ س__ إ__ ب___
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ن-
------------------------
أريد تذكرة سفر إلى برن.
0
u--- tad-----t-s--a--iil-a -irn.
u___ t________ s____ i____ b____
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a b-r-.
--------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa birn.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
أريد تذكرة سفر إلى برن.
urid tadhkirat safar iilaa birn.
Kdy přijede vlak do Vídně?
متى --ل --------لى---ي-ا؟
___ ي__ ا_____ إ__ ف_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ف-ي-ا-
--------------------------
متى يصل القطار إلى فيينا؟
0
m--a- -asi- --qitar--ilaa-f----?
m____ y____ a______ i____ f_____
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a f-a-a-
--------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa fiana?
Kdy přijede vlak do Vídně?
متى يصل القطار إلى فيينا؟
mataa yasil alqitar iilaa fiana?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
--- -ص- -ل--ا--إل---وسكو؟
___ ي__ ا_____ إ__ م_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى م-س-و-
--------------------------
متى يصل القطار إلى موسكو؟
0
ma-aa y---- al-itar -ila- m-skwa?
m____ y____ a______ i____ m______
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a m-s-w-?
---------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
متى يصل القطار إلى موسكو؟
mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
مت- -ص--ا---ا----------ردا-؟
___ ي__ ا_____ إ__ أ________
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى أ-س-ر-ا-؟
-----------------------------
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
0
m--aa -asi--alq--ar---laa amsti-d--?
m____ y____ a______ i____ a_________
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a a-s-i-d-m-
------------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
Budu muset přestupovat?
-ل--------أ--ل--ل-طا-؟
__ ع__ أ_ أ___ ا______
-ل ع-ي أ- أ-د- ا-ق-ا-؟
-----------------------
هل علي أن أبدل القطار؟
0
h---eal----- ub-dil -l-it-r?
h__ e____ a_ u_____ a_______
h-l e-l-y a- u-a-i- a-q-t-r-
----------------------------
hal ealay an ubadil alqitar?
Budu muset přestupovat?
هل علي أن أبدل القطار؟
hal ealay an ubadil alqitar?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
من----ر-يف-ي-طلق الق---؟
__ أ_ ر___ ي____ ا______
-ن أ- ر-ي- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟
-------------------------
من أي رصيف ينطلق القطار؟
0
m-- ay--r-s-f y---ali-----it-r?
m__ a__ r____ y_______ a_______
m-n a-i r-s-f y-n-a-i- a-q-t-r-
-------------------------------
min ayi rasif yantaliq alqitar?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
من أي رصيف ينطلق القطار؟
min ayi rasif yantaliq alqitar?
Je v tom vlaku spací vůz?
ه--في--ل-طا---رب- نوم؟
__ ف_ ا_____ ع___ ن___
-ل ف- ا-ق-ا- ع-ب- ن-م-
-----------------------
هل في القطار عربة نوم؟
0
ha--f- --qitar ea-bat-nawm?
h__ f_ a______ e_____ n____
h-l f- a-q-t-r e-r-a- n-w-?
---------------------------
hal fi alqitar earbat nawm?
Je v tom vlaku spací vůz?
هل في القطار عربة نوم؟
hal fi alqitar earbat nawm?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
أري----كرة----ب--ق- إ-----و---.
____ ت____ ذ___ ف__ إ__ ب______
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- ف-ط إ-ى ب-و-س-.
--------------------------------
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
0
u--d t-dhkirat dh-h---faqat --l-a ---ksi-.
u___ t________ d_____ f____ i____ b_______
u-i- t-d-k-r-t d-a-a- f-q-t i-l-a b-u-s-l-
------------------------------------------
urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
أر---تذ--ة--ه-- ---اب إ-- -و------.
____ ت____ ذ___ و____ إ__ ك________
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- و-ي-ب إ-ى ك-ب-ه-غ-.
------------------------------------
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
0
u-id -a-h-irat---ah-- ---ya- iil-a -u-i-h----n.
u___ t________ d_____ w_____ i____ k___________
u-i- t-d-k-r-t d-a-a- w-i-a- i-l-a k-b-n-a-h-n-
-----------------------------------------------
urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
ك- ت--فة--لمقع- في------ -ل-و-؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ س____ ا_____
ك- ت-ل-ة ا-م-ع- ف- س-ا-ة ا-ن-م-
-------------------------------
كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟
0
k-- tu-l-f-t al------ -i---ya-at a-n--m?
k__ t_______ a_______ f_ s______ a______
k-m t-k-i-a- a-m-q-a- f- s-y-r-t a-n-w-?
----------------------------------------
kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟
kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?