mít chuť
---یل-ب-----ام--ار---ا-ت-
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
--m-y-- ---an--a- -a-ri-d-ashtan--
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
mít chuť
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
Máme chuť.
-ا--ما-ل-به ا-جام-ک-ر--دا--م.
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
m- t---yol b- -nj-am---a-i-------.
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
Máme chuť.
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
Nemáme žádnou chuť.
ما ت-ای--به -نج-م ک-ری --اریم-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
ma-t-m--o- -e -nj----k---i nad--rim---
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
Nemáme žádnou chuť.
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
mít strach
ترس ---تن
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
ta-s d-ash-----
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
mít strach
ترس داشتن
tars daashtan
Mám strach.
---م--ر---
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
-an -i----sam---
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
Mám strach.
من میترسم.
man mi-tarsam.
Nemám žádný strach.
من----ت--م-
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
--- -----tar-a-.-
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
Nemám žádný strach.
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
mít čas
-قت--ا-ت-
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
----t d-a-h-a--
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
mít čas
وقت داشتن
vaght daashtan
Má čas.
ا--(مرد- و-ت-----.
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-] و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد] وقت دارد.
0
o- --o-d- --gh- --ar-.--
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
Má čas.
او (مرد] وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
Nemá čas.
----مر---وقت-ندا---
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-] و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد] وقت ندارد.
0
o- -mor-)-vag-- n-------.-
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
Nemá čas.
او (مرد] وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
nudit se
بی--وصل---ودن
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
b--h--s-leh-b----n-
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
nudit se
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
Nudí se.
ا---زن- ب----ص-ه -ست.
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن] بی حوصله است.
0
o- -z-n--bi -oo-ele---st--
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
Nudí se.
او (زن] بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
Nenudí se.
ا--(زن]---صل- -ا--.
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن] حوصله دارد.
0
oo-(za-) -o-s--eh ----d.-
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
Nenudí se.
او (زن] حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
mít hlad
-رس-ه-ب-دن
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
g---sneh b--d-n-
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
mít hlad
گرسنه بودن
gorosneh boodan
Máte hlad?
ش-- گر----ه-ت-د؟
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
sh---a---rosn-h--a---d--
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
Máte hlad?
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
Vy nemáte vůbec hlad?
-ما-گرسنه -یست-د-
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
---m--------neh--i--id?-
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
Vy nemáte vůbec hlad?
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
Mít žízeň
-ش-- ب--ن
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
t-shn----o--a--
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
Mít žízeň
تشنه بودن
teshneh boodan
Mají žízeň.
-ن-ا----- --ت---
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
aa---a-tes-n-h -a-tan-.
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
Mají žízeň.
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
Nemají vůbec žízeň.
آن----شن--ن--تند-
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
a---a- t-shn-- -ista---
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
Nemají vůbec žízeň.
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.