Konverzační příručka

cs Přídavná jména 1   »   kk Сын есім 1

78 [sedmdesát osm]

Přídavná jména 1

Přídavná jména 1

78 [жетпіс сегіз]

78 [jetpis segiz]

Сын есім 1

Sın esim 1

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština kazaština Poslouchat Více
stará žena ег---әйел е___ ә___ е-д- ә-е- --------- егде әйел 0
e-------l e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
tlustá žena т--ы--ә-ел т____ ә___ т-л-қ ә-е- ---------- толық әйел 0
to--- ä-el t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
zvědavá žena қы----ұ--р --ел қ_________ ә___ қ-з-қ-ұ-а- ә-е- --------------- қызыққұмар әйел 0
qı-ıqq--ar-äy-l q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
nové auto ж-ңа-м--ина ж___ м_____ ж-ң- м-ш-н- ----------- жаңа машина 0
j-ñ- ma---a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
rychlé auto жы-да- -аш-на ж_____ м_____ ж-л-а- м-ш-н- ------------- жылдам машина 0
j-l-am -a-ïna j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
pohodlné auto ы--ай---машина ы______ м_____ ы-ғ-й-ы м-ш-н- -------------- ыңғайлы машина 0
ıñğa--ı -aşïna ı______ m_____ ı-ğ-y-ı m-ş-n- -------------- ıñğaylı maşïna
modré šaty көк----лек к__ к_____ к-к к-й-е- ---------- көк көйлек 0
kök k-y--k k__ k_____ k-k k-y-e- ---------- kök köylek
červené šaty қы----к-й--к қ____ к_____ қ-з-л к-й-е- ------------ қызыл көйлек 0
q-zı---öy-ek q____ k_____ q-z-l k-y-e- ------------ qızıl köylek
zelené šaty ж--ы---өйлек ж____ к_____ ж-с-л к-й-е- ------------ жасыл көйлек 0
j-s-l ---lek j____ k_____ j-s-l k-y-e- ------------ jasıl köylek
černá taška қар- --мке қ___ с____ қ-р- с-м-е ---------- қара сөмке 0
qara s-mke q___ s____ q-r- s-m-e ---------- qara sömke
hnědá taška қоң-р -ө--е қ____ с____ қ-ң-р с-м-е ----------- қоңыр сөмке 0
q-ñı---ö--e q____ s____ q-ñ-r s-m-e ----------- qoñır sömke
bílá taška а- сөмке а_ с____ а- с-м-е -------- ақ сөмке 0
aq ---ke a_ s____ a- s-m-e -------- aq sömke
příjemní lidé сү-кім-і --нд-р с_______ ж_____ с-й-і-д- ж-н-а- --------------- сүйкімді жандар 0
süyki-----and-r s_______ j_____ s-y-i-d- j-n-a- --------------- süykimdi jandar
zdvořilí lidé сып-йы-ада---р с_____ а______ с-п-й- а-а-д-р -------------- сыпайы адамдар 0
s-pay- ------r s_____ a______ s-p-y- a-a-d-r -------------- sıpayı adamdar
zajímaví lidé қыз-қт- ----дар қ______ а______ қ-з-қ-ы а-а-д-р --------------- қызықты адамдар 0
qız-qtı---a--ar q______ a______ q-z-q-ı a-a-d-r --------------- qızıqtı adamdar
milé děti жа--ы-б---лар ж____ б______ ж-қ-ы б-л-л-р ------------- жақсы балалар 0
j-----b--a-ar j____ b______ j-q-ı b-l-l-r ------------- jaqsı balalar
drzé děti әд-п-із--а-а--р ә______ б______ ә-е-с-з б-л-л-р --------------- әдепсіз балалар 0
ä--ps---b--alar ä______ b______ ä-e-s-z b-l-l-r --------------- ädepsiz balalar
hodné děti ә-еп-- --ла-ар ә_____ б______ ә-е-т- б-л-л-р -------------- әдепті балалар 0
ä-e-t--b--alar ä_____ b______ ä-e-t- b-l-l-r -------------- ädepti balalar

Počítače umějí rekonstruovat odposlechnutá slova

Už dlouho lidé sní o tom, že budou moct číst myšlenky. Každý by chtěl vědět, co si ten druhý v danou chvíli myslí. Tento sen se nám ale stále nesplnil. Ani s novými technologiemi neumíme číst myšlenky. Co si jiní myslí, zůstává tajemstvím. Umíme ale rozpoznat, co jiní slyší! Dokázal to jeden vědecký experiment. Vědcům se podařilo rekonstruovat odposlechnutá slova. Za tímto účelem analyzovali mozkové vlny testovaných lidí. Když něco slyšíme, náš mozek se zaktivuje. Musí zpracovat odposlechnutý jazyk. Vznikne přitom určitý vzorec mozkové aktivity. Tento vzorec se dá snímat elektrodami. A tyto snímky se pak dají i dále zpracovávat! Dají se převést na zvukovou stopu pomocí počítače. Odposlechnutá slova lze potom identifikovat. V principu to funguje u všech slov. Každé slovo, které slyšíme, produkuje určitý signál. Tento signál je vždy spojen se zvukem tohoto slova. Musí se tedy „pouze” převést na akustický signál. Neboť známe-li tuto zvukovou stopu, známe i slovo. Lidé během testu poslouchali skutečná a vymyšlená slova. Část slov tedy vůbec neexistovala. Přesto mohla být tato slova rekonstruována. Rozpoznaná slova lze pomocí počítače vyslovit. Je také možné je pouze zobrazit na monitoru. Vědci teď doufají, že jazykovým signálům porozumí brzy lépe. Čtení myšlenek tedy zůstává i nadále snem…