| Jeg vil gerne have en forret. |
എ-ി-്ക----ു വ-ശ--പ്-----.
എ___ ഒ_ വി___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ശ-്-് വ-ണ-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
0
e-i-ku o-u --sh-pp--ve--m.
e_____ o__ v_______ v_____
e-i-k- o-u v-s-a-p- v-n-m-
--------------------------
enikku oru vishappu venam.
|
Jeg vil gerne have en forret.
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
enikku oru vishappu venam.
|
| Jeg vil gerne have en salat. |
എ--ക്---ഒ-- -ാല-് --ണം
എ___ ഒ_ സാ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-ല-് വ-ണ-
----------------------
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
0
enikku-or- sa-----v-nam
e_____ o__ s_____ v____
e-i-k- o-u s-a-a- v-n-m
-----------------------
enikku oru saalad venam
|
Jeg vil gerne have en salat.
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
enikku oru saalad venam
|
| Jeg vil gerne have en suppe. |
എന---ക്---- -ൂ-----വേണം
എ___ ഒ_ സൂ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-പ- വ-ണ-
-----------------------
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
0
en--k- -r------- -enam
e_____ o__ s____ v____
e-i-k- o-u s-p-u v-n-m
----------------------
enikku oru suppu venam
|
Jeg vil gerne have en suppe.
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
enikku oru suppu venam
|
| Jeg vil gerne have dessert. |
എ-ിക-ക-------ട്-് --ണം.
എ___ ഡെ____ വേ__
എ-ി-്-് ഡ-സ-ർ-്-് വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
0
e----u---s-r---------.
e_____ d_______ v_____
e-i-k- d-s-r-t- v-n-m-
----------------------
enikku deserttu venam.
|
Jeg vil gerne have dessert.
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
enikku deserttu venam.
|
| Jeg vil gerne have is med flødeskum. |
എന-ക--്--മ്മ------ണ്-ു--ള-ഐസ--്--ം വ-ണം.
എ___ ച_________ ഐ___ വേ__
എ-ി-്-് ച-്-ട-ട-ക-ണ-ട-ള-ള ഐ-്-്-ീ- വ-ണ-.
----------------------------------------
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
0
en---u cha-m--tikond---a-is--eem-ve-am.
e_____ c________________ i______ v_____
e-i-k- c-a-m-t-i-o-d-l-a i-c-e-m v-n-m-
---------------------------------------
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum.
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
| Jeg vil gerne have frugt eller ost. |
എനിക-ക്-പ-മ- ച-സോ----ം.
എ___ പ__ ചീ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-മ- ച-സ- വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
0
e-ik-u -a---m- ch---o-ve-am.
e_____ p______ c_____ v_____
e-i-k- p-z-a-o c-e-s- v-n-m-
----------------------------
enikku pazhamo cheeso venam.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost.
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
enikku pazhamo cheeso venam.
|
| Vi vil gerne spise morgenmad. |
പ--ഭ--ഭക്ഷണ--കഴ-ക-----ഞ-്---ആ-്ര------ന്--.
പ്_______ ക____ ഞ___ ആ________
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
pra---a--a-----h--am-ka-h--k-n-n-an-a- --gr-h---un-u.
p___________________ k________ n______ a_____________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n n-a-g-l a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
Vi vil gerne spise morgenmad.
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
| Vi vil gerne spise frokost. |
ഞ---ൾ -ച്ച----ണം -ഴി-്----ആ--ര-ി-്-ുന---.
ഞ___ ഉ______ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ ഉ-്-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------------
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
n--ng-l-u-hab-a-s--nam ------kan-a--rahik-unn-.
n______ u_____________ k________ a_____________
n-a-g-l u-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
Vi vil gerne spise frokost.
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| Vi vil gerne spise aftensmad. |
ഞങ--ൾ--ത്താഴ--കഴ---കാൻ ------ക---ന്-ു.
ഞ___ അ___ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ം ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
--------------------------------------
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
n--n--l--t-a--ham ka---k--- a-g-ahi-k-n--.
n______ a________ k________ a_____________
n-a-g-l a-h-a-h-m k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
------------------------------------------
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
Vi vil gerne spise aftensmad.
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| Hvad vil du / I have til morgenmad? |
പ----ത--്ഷ-ത-തി-- ---------് --്ത-ണ- വേ-്-ത-?
പ്__________ നി_____ എ___ വേ____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ-്-ി-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് വ-ണ-ട-്-
---------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
0
p--b----hab-a----na-h-n- ni---lk-- -n--aanu venda-h-?
p_______________________ n________ e_______ v________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a-h-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- v-n-a-h-?
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
Hvad vil du / I have til morgenmad?
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
| Rundstykker med marmelade og honning? |
ജ--ും ത---ം ഉപ-ോ--ച്ച-------ൾ?
ജാ_ തേ_ ഉ_____ റോ____
ജ-മ-ം ത-ന-ം ഉ-യ-ഗ-ച-ച- റ-ള-ക-?
------------------------------
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
0
jaa--- -hen-------o-i-h--r--u--l?
j_____ t_____ u_________ r_______
j-a-u- t-e-u- u-a-o-i-h- r-l-k-l-
---------------------------------
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
Rundstykker med marmelade og honning?
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
| Ristet brød med pølse og ost? |
സോ-േ--,----- --്നിവ------ിച്-- -ോസ്-്--?
സോ___ ചീ_ എ___ ഉ_____ ടോ____
സ-സ-ജ-, ച-സ- എ-്-ി- ഉ-യ-ഗ-ച-ച- ട-സ-റ-റ-?
----------------------------------------
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
0
s--e-u- --ee- --n-v- ---yo--chu ---tu?
s______ c____ e_____ u_________ t_____
s-s-j-, c-e-s e-n-v- u-a-o-i-h- t-s-u-
--------------------------------------
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
Ristet brød med pølse og ost?
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
| Et kogt æg? |
വ--ിച-ച-മുട്-യ-?
വേ___ മു____
വ-വ-ച-ച മ-ട-ട-ോ-
----------------
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
0
vevic---muttay-?
v______ m_______
v-v-c-a m-t-a-o-
----------------
vevicha muttayo?
|
Et kogt æg?
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
vevicha muttayo?
|
| Et spejlæg? |
വറു--ത--ുട്--ോ?
വ___ മു____
വ-ു-്- മ-ട-ട-ോ-
---------------
വറുത്ത മുട്ടയോ?
0
v--utha-m-t----?
v______ m_______
v-r-t-a m-t-a-o-
----------------
varutha muttayo?
|
Et spejlæg?
വറുത്ത മുട്ടയോ?
varutha muttayo?
|
| En omelet? |
ഒ----ംല-റ്-്?
ഒ_ ഓം____
ഒ-ു ഓ-ല-റ-റ-?
-------------
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
0
oru---lett-?
o__ o_______
o-u o-l-t-u-
------------
oru omlettu?
|
En omelet?
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
oru omlettu?
|
| Må jeg bede om en yoghurt mere? |
മ---ൊ-- ത-ര്----വായ-.
മ___ തൈ__ ദ____
മ-്-ൊ-ു ത-ര-, ദ-വ-യ-.
---------------------
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
0
ma------thai-,-da-av----.
m______ t_____ d_________
m-t-o-u t-a-r- d-y-v-a-i-
-------------------------
mattoru thair, dayavaayi.
|
Må jeg bede om en yoghurt mere?
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
mattoru thair, dayavaayi.
|
| Må jeg bede om salt og peber også? |
കൂ-ുത----്പ-ം ക-രുമുള--ം, ദയ--യ-.
കൂ___ ഉ__ കു_____ ദ____
ക-ട-ത- ഉ-്-ു- ക-ര-മ-ള-ു-, ദ-വ-യ-.
---------------------------------
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
0
ko-dut--l -p-um----u-ula-----d--av-ayi.
k________ u____ k___________ d_________
k-o-u-h-l u-p-m k-r-m-l-k-m- d-y-v-a-i-
---------------------------------------
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
Må jeg bede om salt og peber også?
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
| Må jeg bede om et glas vand mere? |
ദ-വ-യി മ-്-ൊ-ു-ഗ-ലാ----െള--ം.
ദ___ മ___ ഗ്__ വെ___
ദ-വ-യ- മ-്-ൊ-ു ഗ-ല-സ- വ-ള-ള-.
-----------------------------
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
0
day--a--i-matt-r--glas--e----.
d________ m______ g___ v______
d-y-v-a-i m-t-o-u g-a- v-l-a-.
------------------------------
dayavaayi mattoru glas vellam.
|
Må jeg bede om et glas vand mere?
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
dayavaayi mattoru glas vellam.
|