Kie estas la turisma oficejo?
ს---ა-ი--ტუ-ი-ტუ---ც-ნ---?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
s-d --is ---r-st'-l- tsen----?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Kie estas la turisma oficejo?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
ქალ--ის რუკა ხ------გ-ქვთ?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
kal--is------ -ho- a- g--vt?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
შე---ებ------ა-ტ---ოს -ა-ავ-ნა?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
sh--d---b--ak-s-s--umro- ---a-sh-a?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Kie estas la malnova urbo?
ს-დ --ი---ვ--ი-ქ--ა--?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
s-- ari--dzveli --la--?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Kie estas la malnova urbo?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
Kie estas la katedralo?
ს----რი--ტა-არ-?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s----r-- -'adz-r-?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
Kie estas la katedralo?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
Kie estas la muzeo?
სად--რ-ს-მ-ზ---ი?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s----ri- ----um-?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Kie estas la muzeo?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
ს-- --ი-ება სა---ტ--მ-რკე--?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
s-d-iqid-ba --pos-'o--ar----i?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Kie aĉeteblas floroj?
ს-დ-იყი--ბ---ვავი-ე--?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
sa--i---e-- -va--l-b-?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Kie aĉeteblas floroj?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
Kie aĉeteblas biletoj?
ს----ყ-დ--- ---გზ---ო---ლე-ე--?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
s-- -----b- s-m-z-vro b--ete-i?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Kie aĉeteblas biletoj?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
Kie estas la haveno?
ს-დ-არის-ნა-სა---რი?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
sad -ris------d--r-?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
Kie estas la haveno?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
Kie estas la bazaro?
სა--ა--ს--აზ-რ-?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
s-d---is-baz-r-?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
Kie estas la bazaro?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
Kie estas la kastelo?
სად----ს-ს--ა--ე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
s-d---i--s---khle?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
Kie estas la kastelo?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
Kiam la vizito komenciĝos?
როდ-ს-ი--ება --ს-ურს-ა?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
ro-is-i----eba -k-k'---i-?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
Kiam la vizito komenciĝos?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
Kiam la vizito finiĝos?
რ-დი---თ-ვ----ა ექსკ--ს-ა?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
rodis---avr-----eksk'u-sia?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Kiam la vizito finiĝos?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Kiom longe la vizito daŭras?
რამდ-ნ-ხა-- გ---ლ-ება-ექსკუ----?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
ram-en--ha-s g-d-el-e-a-e-s-'-rsia?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Kiom longe la vizito daŭras?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
მინ-ა გ--ი- -ომ--იც--ერმანუ-ა- -აპ-------.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
minda -i--,-r---l--- ge--an-la---ap'-rak----.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
მ--და---დი,--ო---ი----ა-ი-რა--ლ-პარაკ--ს.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m-n-a ---i-------i-s --'---urad----'a-ak'-b-.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
მ-ნ-ა---დ-- -ომელი--ფრ-ნგუ--- --პ-რ-კ-ბს.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
m--da---d-, --m-l--s---angula- l-p'--ak'obs.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.