արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   da I lufthavnen

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

35 [femogtredive]

I lufthavnen

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Danish Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: Jeg-v-l-----e b---i-le en tu--t-l ---en. J__ v__ g____ b_______ e_ t__ t__ A_____ J-g v-l g-r-e b-s-i-l- e- t-r t-l A-h-n- ---------------------------------------- Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. 0
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: E----t -n-di--k-e----v--ng? E_ d__ e_ d______ f________ E- d-t e- d-r-k-e f-y-n-n-? --------------------------- Er det en direkte flyvning? 0
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: E- -l-ds v-d vi--u-t,--kk----er,----. E_ p____ v__ v_______ i_________ t___ E- p-a-s v-d v-n-u-t- i-k-r-g-r- t-k- ------------------------------------- En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: J----il g--n---e-r-f-e---- r-ser-a---n. J__ v__ g____ b_______ m__ r___________ J-g v-l g-r-e b-k-æ-t- m-n r-s-r-a-i-n- --------------------------------------- Jeg vil gerne bekræfte min reservation. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: J-g-v-l-g--n- aflys--m-n------v-ti-n. J__ v__ g____ a_____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e a-l-s- m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------- Jeg vil gerne aflyse min reservation. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: J-- --- g-rne--nd-e--in-----rva-io-. J__ v__ g____ æ____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e æ-d-e m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------ Jeg vil gerne ændre min reservation. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: H-or------- --t næste -l--t---R-m? H______ g__ d__ n____ f__ t__ R___ H-o-n-r g-r d-t n-s-e f-y t-l R-m- ---------------------------------- Hvornår går det næste fly til Rom? 0
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: Er -er----di-----l-di-e pl--se-? E_ d__ s_____ t_ l_____ p_______ E- d-r s-a-i- t- l-d-g- p-a-s-r- -------------------------------- Er der stadig to ledige pladser? 0
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: Nej- v--har------n -ed-- p--------bag-. N___ v_ h__ k__ e_ l____ p____ t_______ N-j- v- h-r k-n e- l-d-g p-a-s t-l-a-e- --------------------------------------- Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. 0
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Hvor-å---a--e--v-? H______ l_____ v__ H-o-n-r l-n-e- v-? ------------------ Hvornår lander vi? 0
Ե՞րբ ենք հասնում: Hvor-år e- vi-der? H______ e_ v_ d___ H-o-n-r e- v- d-r- ------------------ Hvornår er vi der? 0
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Hvo--år -----e--en -us -il-cen---m? H______ g__ d__ e_ b__ t__ c_______ H-o-n-r g-r d-r e- b-s t-l c-n-r-m- ----------------------------------- Hvornår går der en bus til centrum? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: E- ----d-- -u-fer-? E_ d__ d__ k_______ E- d-t d-n k-f-e-t- ------------------- Er det din kuffert? 0
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: E--det-d-- -ask-? E_ d__ d__ t_____ E- d-t d-n t-s-e- ----------------- Er det din taske? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: E---e- din ba-age? E_ d__ d__ b______ E- d-t d-n b-g-g-? ------------------ Er det din bagage? 0
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: H-o--m---t b--ag- må j-g tag- ---? H___ m____ b_____ m_ j__ t___ m___ H-o- m-g-t b-g-g- m- j-g t-g- m-d- ---------------------------------- Hvor meget bagage må jeg tage med? 0
քսան կիլոգրամ T-ve-k-lo. T___ k____ T-v- k-l-. ---------- Tyve kilo. 0
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: Hv-d----n--yv--k--o? H____ K__ t___ k____ H-a-? K-n t-v- k-l-? -------------------- Hvad? Kun tyve kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -