արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   da Adverbier

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [hundrede]

Adverbier

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Danish Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք nog-n-i--e-–---d-ig n_________ – a_____ n-g-n-i-d- – a-d-i- ------------------- nogensinde – aldrig 0
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Har-d- n-gen--nde--æ-et---Be----? H__ d_ n_________ v____ i B______ H-r d- n-g-n-i-d- v-r-t i B-r-i-? --------------------------------- Har du nogensinde været i Berlin? 0
Ոչ, ոչ մի անգամ: N-------ri-. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք nogen ------n n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- nogen – ingen 0
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի]այստեղ ճանաչու՞մ եք: K---e- d---o-e- ---? K_____ d_ n____ h___ K-n-e- d- n-g-n h-r- -------------------- Kender du nogen her? 0
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի] չեմ ճանաչում: N--,-j-g-k----r i---n. N___ j__ k_____ i_____ N-j- j-g k-n-e- i-g-n- ---------------------- Nej, jeg kender ingen. 0
դեռ - այլևս e-d-u-– -kke-me-e e____ – i___ m___ e-d-u – i-k- m-r- ----------------- endnu – ikke mere 0
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: B-iv-- -- -e- læ--e---d-u? B_____ d_ h__ l____ e_____ B-i-e- d- h-r l-n-e e-d-u- -------------------------- Bliver du her længe endnu? 0
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: Nej--je--b--v-- h-- ik-- meg-t læn-ere. N___ j__ b_____ h__ i___ m____ l_______ N-j- j-g b-i-e- h-r i-k- m-g-t l-n-e-e- --------------------------------------- Nej, jeg bliver her ikke meget længere. 0
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ noge---er--–-i-ke --re n____ m___ – i___ m___ n-g-t m-r- – i-k- m-r- ---------------------- noget mere – ikke mere 0
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: Vi- du -a-e ---e- mer---- dr--ke? V__ d_ h___ n____ m___ a_ d______ V-l d- h-v- n-g-t m-r- a- d-i-k-? --------------------------------- Vil du have noget mere at drikke? 0
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: N-----k, j-g--i---k-e --v----re. N__ t___ j__ v__ i___ h___ m____ N-j t-k- j-g v-l i-k- h-v- m-r-. -------------------------------- Nej tak, jeg vil ikke have mere. 0
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ al-e--de----et - -----no-et--n-nu a_______ n____ – i___ n____ e____ a-l-r-d- n-g-t – i-k- n-g-t e-d-u --------------------------------- allerede noget – ikke noget endnu 0
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: H-r -u--l--r--- ---st-no---? H__ d_ a_______ s____ n_____ H-r d- a-l-r-d- s-i-t n-g-t- ---------------------------- Har du allerede spist noget? 0
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: N-j, ------- ik-- -p--t--oge-----nu. N___ j__ h__ i___ s____ n____ e_____ N-j- j-g h-r i-k- s-i-t n-g-t e-d-u- ------------------------------------ Nej, jeg har ikke spist noget endnu. 0
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք flere –--kk- f-e-e f____ – i___ f____ f-e-e – i-k- f-e-e ------------------ flere – ikke flere 0
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Er---r----r-----r-v---h-ve --ffe? E_ d__ f_____ d__ v__ h___ k_____ E- d-r f-e-e- d-r v-l h-v- k-f-e- --------------------------------- Er der flere, der vil have kaffe? 0
Ոչ, ոչ ոք: N-j---kke f-e--. N___ i___ f_____ N-j- i-k- f-e-e- ---------------- Nej, ikke flere. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -