| Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: |
என-்க--ஆதென-ஸ--்கு ஒரு வி----டிக-க-ட்-ப-ிவ--செ-்ய -ேண-ட-ம-.
எ___ ஆ_____ ஒ_ வி__ டி___ ப__ செ__ வே____
எ-க-க- ஆ-ெ-்-ு-்-ு ஒ-ு வ-ம-ன ட-க-க-ட- ப-ி-ு ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------------------
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும்.
0
e---k--ā---su--u---u v-mā---ṭi---ṭ-p-t-vu cey-- vēṇ-u-.
e_____ ā________ o__ v_____ ṭ_____ p_____ c____ v______
e-a-k- ā-e-s-k-u o-u v-m-ṉ- ṭ-k-e- p-t-v- c-y-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------------
eṉakku āteṉsukku oru vimāṉa ṭikkeṭ pativu ceyya vēṇṭum.
|
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும்.
eṉakku āteṉsukku oru vimāṉa ṭikkeṭ pativu ceyya vēṇṭum.
|
| Դա ուղի՞ղ թռիչք է: |
இது -ேர----ன பய--ா?
இ_ நே____ ப____
இ-ு ந-ர-ி-ா- ப-ண-ா-
-------------------
இது நேரடியான பயணமா?
0
I-u-nē-a-iyā-a pa--ṇ---?
I__ n_________ p________
I-u n-r-ṭ-y-ṉ- p-y-ṇ-m-?
------------------------
Itu nēraṭiyāṉa payaṇamā?
|
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
இது நேரடியான பயணமா?
Itu nēraṭiyāṉa payaṇamā?
|
| Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: |
ஒரு---்--் ---க-கை---வ---ெ-்த- -ுக- பி-ிக்--த-ர் -க்---.
ஒ_ ஜ___ இ_______ செ__ பு_ பி______ ப____
ஒ-ு ஜ-்-ல- இ-ு-்-ை-த-வ- ச-ய-த- ப-க- ப-ட-க-க-த-ர- ப-்-ம-.
--------------------------------------------------------
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம்.
0
O-u-jaṉṉa- --ukka-,-ayav- c---u -ukai--i--kkā---ar p-kka-.
O__ j_____ i_____________ c____ p____ p___________ p______
O-u j-ṉ-a- i-u-k-i-t-y-v- c-y-u p-k-i p-ṭ-k-ā-a-a- p-k-a-.
----------------------------------------------------------
Oru jaṉṉal irukkai,tayavu ceytu pukai piṭikkātavar pakkam.
|
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம்.
Oru jaṉṉal irukkai,tayavu ceytu pukai piṭikkātavar pakkam.
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: |
நா-் --்---ை- -ுன் ----ை --ு---்பட--்த --ரு-்ப---ற---.
நா_ எ____ மு_ ப__ உ_______ வி_______
ந-ன- எ-்-ு-ை- ம-ன- ப-ி-ை உ-ு-ி-்-ட-த-த வ-ர-ம-ப-க-ற-ன-.
------------------------------------------------------
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்.
0
N-- e-ṉuṭai-a-mu- -at---- ----ip-a-u--- v-r---ukiṟē-.
N__ e________ m__ p______ u____________ v____________
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a m-ṉ p-t-v-i u-u-i-p-ṭ-t-a v-r-m-u-i-ē-.
-----------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai uṟutippaṭutta virumpukiṟēṉ.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai uṟutippaṭutta virumpukiṟēṉ.
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: |
ந-ன--எ-்ன-------ன் பதிவ- ர--து --ய்- -ிர---பு-ி-ேன-.
நா_ எ____ மு_ ப__ ர__ செ__ வி_______
ந-ன- எ-்-ு-ை- ம-ன- ப-ி-ை ர-்-ு ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-க-ற-ன-.
----------------------------------------------------
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.
0
Nā- eṉṉu-aiy---u- --t--a- r-t-- c--ya-vi-u--u----ṉ.
N__ e________ m__ p______ r____ c____ v____________
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a m-ṉ p-t-v-i r-t-u c-y-a v-r-m-u-i-ē-.
---------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai rattu ceyya virumpukiṟēṉ.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai rattu ceyya virumpukiṟēṉ.
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: |
ந--் எ---ு--ய ம-ன- -தி-ை-மா-்---ிர-ம--ு--ற--்.
நா_ எ____ மு_ ப__ மா__ வி_______
ந-ன- எ-்-ு-ை- ம-ன- ப-ி-ை ம-ற-ற வ-ர-ம-ப-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன்.
0
N---e----a-ya mu----t--a---ā-ṟ- -iru-pu-iṟ-ṉ.
N__ e________ m__ p______ m____ v____________
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a m-ṉ p-t-v-i m-ṟ-a v-r-m-u-i-ē-.
---------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai māṟṟa virumpukiṟēṉ.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai māṟṟa virumpukiṟēṉ.
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: |
ரோம---க- -----ு---அ-ுத்த---மா--- ----ொ-ு--?
ரோ___ செ___ அ___ வி___ எ_____
ர-ம-க-க- ச-ல-ல-ம- அ-ு-்- வ-ம-ன-் எ-்-ொ-ு-ு-
-------------------------------------------
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது?
0
Rōmu--- c-l----a-ut------āṉ-m ----ḻu--?
R______ c_____ a_____ v______ e________
R-m-k-u c-l-u- a-u-t- v-m-ṉ-m e-p-ḻ-t-?
---------------------------------------
Rōmukku cellum aṭutta vimāṉam eppoḻutu?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது?
Rōmukku cellum aṭutta vimāṉam eppoḻutu?
|
| Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: |
அத-ல--இ-ண்------்-க-ல-ய----ரு------ா?
அ__ இ___ இ__ கா___ இ______
அ-ி-் இ-ண-ட- இ-ம- க-ல-ய-க இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா?
0
A--------ṭu --a---ā-i---a -r--k-ṟa--?
A___ i_____ i___ k_______ i__________
A-i- i-a-ṭ- i-a- k-l-y-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Atil iraṇṭu iṭam kāliyāka irukkiṟatā?
|
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா?
Atil iraṇṭu iṭam kāliyāka irukkiṟatā?
|
| Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: |
இல்-ை. ஓர---ட-் ---- க---யாக --ுக்-ிறது.
இ___ ஓ_ இ__ தா_ கா___ இ______
இ-்-ை- ஓ-் இ-ம- த-ன- க-ல-ய-க இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது.
0
I-l--. Ōr-iṭa----- kāli---a -ru-k-ṟ-tu.
I_____ Ō_ i___ t__ k_______ i__________
I-l-i- Ō- i-a- t-ṉ k-l-y-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Illai. Ōr iṭam tāṉ kāliyāka irukkiṟatu.
|
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது.
Illai. Ōr iṭam tāṉ kāliyāka irukkiṟatu.
|
| Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: |
நா-்-எ-்பொ-ு-ு-----ி--்-----்?
நா_ எ____ த________
ந-ம- எ-்-ொ-ு-ு த-ை-ி-ங-க-வ-ம-?
------------------------------
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்?
0
Nā- e-po-----t--a-yi-----vō-?
N__ e_______ t_______________
N-m e-p-ḻ-t- t-ṟ-i-i-a-k-v-m-
-----------------------------
Nām eppoḻutu taṟaiyiṟaṅkuvōm?
|
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்?
Nām eppoḻutu taṟaiyiṟaṅkuvōm?
|
| Ե՞րբ ենք հասնում: |
நாம்---்க--எப்பொ---ு ப-ய்-ச---வ-ம்?
நா_ அ__ எ____ போ_ சே____
ந-ம- அ-்-ு எ-்-ொ-ு-ு ப-ய- ச-ர-வ-ம-?
-----------------------------------
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்?
0
N-- a--u -p----tu-p-y----uv--?
N__ a___ e_______ p__ c_______
N-m a-k- e-p-ḻ-t- p-y c-r-v-m-
------------------------------
Nām aṅku eppoḻutu pōy cēruvōm?
|
Ե՞րբ ենք հասնում:
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்?
Nām aṅku eppoḻutu pōy cēruvōm?
|
| Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: |
ந-ர மை-த்த--்க--போகும்-பஸ் எப-பொ--த--க-ளம்--ம்?
ந__ மை_____ போ__ ப_ எ____ கி_____
ந-ர ம-ய-்-ு-்-ு ப-க-ம- ப-் எ-்-ொ-ு-ு க-ள-்-ு-்-
-----------------------------------------------
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்?
0
N-k----ma---tt-kku -ō----p---e--oḻu-- ---a--um?
N_____ m__________ p____ p__ e_______ k________
N-k-r- m-i-a-t-k-u p-k-m p-s e-p-ḻ-t- k-ḷ-m-u-?
-----------------------------------------------
Nakara maiyattukku pōkum pas eppoḻutu kiḷampum?
|
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்?
Nakara maiyattukku pōkum pas eppoḻutu kiḷampum?
|
| Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
அ------க--ட-ய பெ--ட---?
அ_ உ_____ பெ____
அ-ு உ-்-ள-ட-ய ப-ட-ட-ய-?
-----------------------
அது உங்களுடைய பெட்டியா?
0
Atu----aḷu----a --ṭṭ--ā?
A__ u__________ p_______
A-u u-k-ḷ-ṭ-i-a p-ṭ-i-ā-
------------------------
Atu uṅkaḷuṭaiya peṭṭiyā?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
அது உங்களுடைய பெட்டியா?
Atu uṅkaḷuṭaiya peṭṭiyā?
|
| Սա Ձե՞ր պայուսակն է: |
அது-உங்-ளுடை--பையா?
அ_ உ_____ பை__
அ-ு உ-்-ள-ட-ய ப-ய-?
-------------------
அது உங்களுடைய பையா?
0
At- -ṅka-uṭai-a -a-yā?
A__ u__________ p_____
A-u u-k-ḷ-ṭ-i-a p-i-ā-
----------------------
Atu uṅkaḷuṭaiya paiyā?
|
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
அது உங்களுடைய பையா?
Atu uṅkaḷuṭaiya paiyā?
|
| Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
அவை---்--ுடைய-ப---் ப----ிக--?
அ_ உ_____ ப___ பெ_____
அ-ை உ-்-ள-ட-ய ப-ண-் ப-ட-ட-க-ா-
------------------------------
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா?
0
A--- -ṅ--ḷu---ya----a-a--p-ṭ-i-a--?
A___ u__________ p______ p_________
A-a- u-k-ḷ-ṭ-i-a p-y-ṇ-p p-ṭ-i-a-ā-
-----------------------------------
Avai uṅkaḷuṭaiya payaṇap peṭṭikaḷā?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா?
Avai uṅkaḷuṭaiya payaṇap peṭṭikaḷā?
|
| Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: |
நான------ளவ- ----்சு----டுத---ச- ச-ல--ம-ட-யு-்.?
நா_ எ____ ப_____ எ____ செ________
ந-ன- எ-்-ள-ு ப-ண-்-ு-ை எ-ு-்-ு-் ச-ல-ல-ு-ி-ு-்-?
------------------------------------------------
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.?
0
Nāṉ--vva-a-- p-ya----u-a------t-c cellamuṭ-yum.?
N__ e_______ p___________ e______ c_____________
N-ṉ e-v-ḷ-v- p-y-ṇ-c-u-a- e-u-t-c c-l-a-u-i-u-.-
------------------------------------------------
Nāṉ evvaḷavu payaṇaccumai eṭuttuc cellamuṭiyum.?
|
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.?
Nāṉ evvaḷavu payaṇaccumai eṭuttuc cellamuṭiyum.?
|
| քսան կիլոգրամ |
20-கில---ராம்.
2_ கி_____
2- க-ல-க-ர-ம-.
--------------
20 கிலோகிராம்.
0
20-K-lōki---.
2_ K_________
2- K-l-k-r-m-
-------------
20 Kilōkirām.
|
քսան կիլոգրամ
20 கிலோகிராம்.
20 Kilōkirām.
|
| Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: |
எ-்-? இரு--- க-லோ ---டு-- தா-ா?
எ___ இ___ கி_ ம___ தா__
எ-்-? இ-ு-த- க-ல- ம-்-ு-் த-ன-?
-------------------------------
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா?
0
Eṉṉ---I---a-u-ki-ō -a-ṭu- tā--?
E____ I______ k___ m_____ t____
E-ṉ-? I-u-a-u k-l- m-ṭ-u- t-ṉ-?
-------------------------------
Eṉṉa? Irupatu kilō maṭṭum tāṉā?
|
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா?
Eṉṉa? Irupatu kilō maṭṭum tāṉā?
|