| Туристтик кеңсе кайда? |
Т--и-т-к----- қ-й-а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T-r-s-ik-----o --y-a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
Туристтик кеңсе кайда?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? |
С---е--ме- -ші- қа-а-ы--к-р-асы--аб-л-ай -а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Siz-e- -en-üş-- q--anı---artası---b-l--- m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? |
М-нд--қонақ ү-г--бр--- ---ау-а -о-а-ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mun-- q-n-q--y-e----- ----w-- bo-- --?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| Эски шаар кайда? |
Ес-- қ-----а----р-е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Es---q-l---ay je-d-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
Эски шаар кайда?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| Собор кайда? |
Со------- ж-р-е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S-b-- q-y----d-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
Собор кайда?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| Музей кайда? |
М---жай--а- --рде?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mu---a---a--j-r-e?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
Музей кайда?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| Маркаларды кайдан сатып алса болот? |
По--- ма--а--рын---й-----а-ы- ---ғ- --л---?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P-ş---m-rk-ları- -a---------p--l--- b-lad-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Кайдан гүл сатып алса болот? |
Гүлді қа---н --ты- --уғ--б-л--ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G---i-qayd-- s-t-p------ ----dı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
Кайдан гүл сатып алса болот?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Билеттерди кайдан сатып алса болот? |
Би---т--қ----- с-тып-а--ға--о-ады?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bï-et-i --y-a- sa--- al----b----ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Порт кайда? |
Порт--а----рд-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-r--qa- ----e?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
Порт кайда?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| Базар кайда? |
Ба------й -ерд-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B-z-r-qay j-rde?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
Базар кайда?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| Сепил кайда? |
С-ра--қ----е--е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S---y q-y j----?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
Сепил кайда?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| Тур качан башталат? |
Э--к---и- қ---н--а---лады?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-kw-sïya-q--a---a---l---?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
Тур качан башталат?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| Тур качан бүтөт? |
Э--кур----қ---- ая-та----?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Ékskwr--ya--aşan a-a-tal--ı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
Тур качан бүтөт?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| Тур канчага созулат? |
Экскур-ия -а--а --қы- -ол-ды?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Ék---------qanşa--aqı--b--ad-?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
Тур канчага созулат?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| Мага немис тилин билген гид керек. |
Маған не-і--- сө-ле--і---и----р-к--д-.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-a- -emi--e s-yle-t-n g-d----ek----.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага немис тилин билген гид керек.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. |
Ма--н итал-янша -өйл--т-н---- -ере---д-.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğa--ïtal-a--a -ö-le---- --d-------ed-.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| Мага французча сүйлөгөн гид керек. |
М-ғ-н--------ша-с-йл----н--ид -е--к---і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-n f-an-wz-a ----ey-in---d----ek-e-i.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|