Сүйлөшмө

ky Багыт   »   px Orientação

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [quarenta e um]

Orientação

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (BR] Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? O-de --- --st--d--t--i--o? O___ é o p____ d_ t_______ O-d- é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------- Onde é o posto de turismo? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? Vo-ê-tem u--m----pa-a m-m? V___ t__ u_ m___ p___ m___ V-c- t-m u- m-p- p-r- m-m- -------------------------- Você tem um mapa para mim? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? E- pos-o --serv-- um--u-r---de--o-e- a--i? E_ p____ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ E- p-s-o r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ------------------------------------------ Eu posso reservar um quarto de hotel aqui? 0
Эски шаар кайда? Onde é-o-ce---- h-s-ó-ic-? O___ é o c_____ h_________ O-d- é o c-n-r- h-s-ó-i-o- -------------------------- Onde é o centro histórico? 0
Собор кайда? O----é a -ated--l? O___ é a c________ O-d- é a c-t-d-a-? ------------------ Onde é a catedral? 0
Музей кайда? Onde --o m---u? O___ é o m_____ O-d- é o m-s-u- --------------- Onde é o museu? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? O-de -- -o---c-m---r-se-o-? O___ s_ p___ c______ s_____ O-d- s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------- Onde se pode comprar selos? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? On-- se -ode c-m--a---lo--s? O___ s_ p___ c______ f______ O-d- s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------- Onde se pode comprar flores? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? Ond--s- -od---o-prar p-------s? O___ s_ p___ c______ p_________ O-d- s- p-d- c-m-r-r p-s-a-e-s- ------------------------------- Onde se pode comprar passagens? 0
Порт кайда? O-d--é - -o---? O___ é o p_____ O-d- é o p-r-o- --------------- Onde é o porto? 0
Базар кайда? O-de - ---e-c-do? O___ é o m_______ O-d- é o m-r-a-o- ----------------- Onde é o mercado? 0
Сепил кайда? O----é-o -a----- /---s----? O___ é o p______ / c_______ O-d- é o p-l-c-o / c-s-e-o- --------------------------- Onde é o palácio / castelo? 0
Тур качан башталат? Qu---- c-m-ça-a--i---a -ui-da? Q_____ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quando começa a visita guiada? 0
Тур качан бүтөт? Q-and- a--ba-a v-sit- g-iad-? Q_____ a____ a v_____ g______ Q-a-d- a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------- Quando acaba a visita guiada? 0
Тур канчага созулат? Qua--o-t-------mo---a v-sita-g-i---? Q_____ t____ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quanto tempo demora a visita guiada? 0
Мага немис тилин билген гид керек. Eu quer--um g----qu- --l--alemã-. E_ q____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. --------------------------------- Eu quero um guia que fala alemão. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. E- --er--um-g--------fa---i-al--n-. E_ q____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ----------------------------------- Eu quero um guia que fala italiano. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. Eu ---ro u---u---qu- ---a-fr--cês. E_ q____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ---------------------------------- Eu quero um guia que fala francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -