Сүйлөшмө

ky Банкта   »   bs U banci

60 [алтымыш]

Банкта

Банкта

60 [šezdeset]

U banci

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Мен эсеп ачкым келет. Ja že--- --vo-i-- -aču-. J_ ž____ o_______ r_____ J- ž-l-m o-v-r-t- r-č-n- ------------------------ Ja želim otvoriti račun. 0
Мына менин паспортум. T- je-m-- -a-o-. T_ j_ m__ p_____ T- j- m-j p-s-š- ---------------- Tu je moj pasoš. 0
Жана бул жерде менин дарегим. A-ov--- -- m--- -dr-sa. A o____ j_ m___ a______ A o-d-e j- m-j- a-r-s-. ----------------------- A ovdje je moja adresa. 0
Мен өз эсебиме акча салгым келет. J- --l---u--------------n- moj -a-un. J_ ž____ u_______ n____ n_ m__ r_____ J- ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n- ------------------------------------- Ja želim uplatiti novac na moj račun. 0
Мен өз эсебимден акча алгым келет. Ja-ž-li--p-di----i-nov-- -- s-o- račun-. J_ ž____ p________ n____ s_ s___ r______ J- ž-l-m p-d-g-u-i n-v-c s- s-o- r-č-n-. ---------------------------------------- Ja želim podignuti novac sa svog računa. 0
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет. Ja žel-- -ze-i----ode-s-----u-a. J_ ž____ u____ i_____ s_ r______ J- ž-l-m u-e-i i-v-d- s- r-č-n-. -------------------------------- Ja želim uzeti izvode sa računa. 0
Мен саякат чегин накталай алгым келет. J- že----u--v---- -u-nički--ek. J_ ž____ u_______ p_______ č___ J- ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k- ------------------------------- Ja želim unovčiti putnički ček. 0
Төлөмдөр канча болот? K--i-- s- t-oškovi? K_____ s_ t________ K-l-k- s- t-o-k-v-? ------------------- Koliki su troškovi? 0
Мен кайда кол коюшум керек? G--- m-r-m--o---sa-i? G___ m____ p_________ G-j- m-r-m p-t-i-a-i- --------------------- Gdje moram potpisati? 0
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн. Ja oč--uj-m --zn--- -z---em-č-e. J_ o_______ d______ i_ N________ J- o-e-u-e- d-z-a-u i- N-e-a-k-. -------------------------------- Ja očekujem doznaku iz Njemačke. 0
Бул жерде менин эсеп номерим. T--j--mo- --oj--a----. T_ j_ m__ b___ r______ T- j- m-j b-o- r-č-n-. ---------------------- Tu je moj broj računa. 0
Акча келдиби? Da -- je--ov-c--tiga-? D_ l_ j_ n____ s______ D- l- j- n-v-c s-i-a-? ---------------------- Da li je novac stigao? 0
Мен бул акчаны алмаштыргым келет. J-----im-p--m-je---- taj -o-ac. J_ ž____ p__________ t__ n_____ J- ž-l-m p-o-i-e-i-i t-j n-v-c- ------------------------------- Ja želim promijeniti taj novac. 0
Мага АКШ доллары керек J--t-ebam am-r------olar-. J_ t_____ a_______ d______ J- t-e-a- a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Ja trebam američke dolare. 0
Мага майда банкнотторду бериңиз. M--im -a- ---t--mi-s--n- --vč--i-e. M____ V__ d____ m_ s____ n_________ M-l-m V-s d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e- ----------------------------------- Molim Vas dajte mi sitne novčanice. 0
Бул жерде банкомат барбы? I---l--ovd---bank--at? I__ l_ o____ b________ I-a l- o-d-e b-n-o-a-? ---------------------- Ima li ovdje bankomat? 0
Канча акча алууга болот? K-l-ko---vca se može p--i--? K_____ n____ s_ m___ p______ K-l-k- n-v-a s- m-ž- p-d-ć-? ---------------------------- Koliko novca se može podići? 0
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот? Ko---kreditne--a---c--s---o-- --r---it-? K___ k_______ k______ s_ m___ k_________ K-j- k-e-i-n- k-r-i-e s- m-g- k-r-s-i-i- ---------------------------------------- Koje kreditne kartice se mogu koristiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -