| Сага тез жардам чакырууга туура келдиби? |
ለአን-ላን---ደ-- ነበ-ብህ-ሽ?
ለ______ መ___ ነ_______
ለ-ን-ላ-ስ መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
---------------------
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
l--ā--b--a---- medewe-i n--e-eb-h---h-?
l_____________ m_______ n______________
l-’-n-b-l-n-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------------
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
|
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
|
| Сага врачты чакырууга туура келдиби? |
ለዶክተ--መ--- -በ---/ሽ?
ለ____ መ___ ነ_______
ለ-ክ-ር መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
-------------------
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
l--okite-i--ede--l- -ebe-ebihi--hi?
l_________ m_______ n______________
l-d-k-t-r- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
-----------------------------------
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
|
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
|
| Сен милицияны чакырууң керек беле? |
ለ-ሊስ------ነ---ህ/-?
ለ___ መ___ ነ_______
ለ-ሊ- መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ-
------------------
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
0
l---l-----e--w----n---r----i-sh-?
l_______ m_______ n______________
l-p-l-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-?
---------------------------------
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
|
Сен милицияны чакырууң керек беле?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
|
| Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу. |
ስ-ክ ቁ-- -ለ--?-------ረ-።
ስ__ ቁ__ አ____ አ__ ነ____
ስ-ክ ቁ-ሩ አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
-----------------------
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
sili---k--t’-ru -le-oti? āhuni-ne-er-n-i.
s_____ k_______ ā_______ ā____ n_________
s-l-k- k-u-’-r- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
-----------------------------------------
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
|
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
|
| Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу. |
አ-ራሻው አ-ዎ-- --ን -በረ-።
አ____ አ____ አ__ ነ____
አ-ራ-ው አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
---------------------
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
ā-i--sha----l-woti? -h-n----b--e-yi.
ā_________ ā_______ ā____ n_________
ā-i-a-h-w- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
------------------------------------
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
|
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
|
| Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу. |
የከተማው ካ-ታ-አለ--?-አሁን-ነበረ-።
የ____ ካ__ አ____ አ__ ነ____
የ-ተ-ው ካ-ታ አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-።
-------------------------
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
0
yek-tem-w----rita-ā-e-ot-- āhuni ----ren--.
y_________ k_____ ā_______ ā____ n_________
y-k-t-m-w- k-r-t- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i-
-------------------------------------------
yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.
|
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.
|
| Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок. |
እ- በሰኣቱ --- እሱ በሰ-- -ም---አል--ም።
እ_ በ___ መ__ እ_ በ___ መ___ አ_____
እ- በ-ኣ- መ-? እ- በ-ኣ- መ-ጣ- አ-ቻ-ም-
-------------------------------
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
0
i-u---se’atu--e---? -s--be---a-- me--t’ati-āli--al---.
i__ b_______ m_____ i__ b_______ m________ ā__________
i-u b-s-’-t- m-t-a- i-u b-s-’-t- m-m-t-a-i ā-i-h-l-m-.
------------------------------------------------------
isu bese’atu met’a? isu bese’atu memit’ati ālichalemi.
|
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
isu bese’atu met’a? isu bese’atu memit’ati ālichalemi.
|
| Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок. |
እሱ-መን-ዱ--አ--ው- -- -ንገዱ----------ለ-።
እ_ መ____ አ____ እ_ መ____ ማ___ አ_____
እ- መ-ገ-ን አ-ኘ-? እ- መ-ገ-ን ማ-ኘ- አ-ቻ-ም-
-----------------------------------
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
0
isu men-g--u-- ā-e--ew-?------e-i-e-u-i m-g---eti--li---lemi.
i__ m_________ ā________ i__ m_________ m________ ā__________
i-u m-n-g-d-n- ā-e-y-w-? i-u m-n-g-d-n- m-g-n-e-i ā-i-h-l-m-.
-------------------------------------------------------------
isu menigeduni āgenyewi? isu menigeduni maginyeti ālichalemi.
|
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
isu menigeduni āgenyewi? isu menigeduni maginyeti ālichalemi.
|
| Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок. |
እሱ --ዳካ-? -ሱ ሊረዳኝ --ቻ--።
እ_ ይ_____ እ_ ሊ___ አ_____
እ- ይ-ዳ-ል- እ- ሊ-ዳ- አ-ቻ-ም-
------------------------
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
0
i-u -ired-ka-i? --- l--ed-----ā-i-ha----.
i__ y__________ i__ l________ ā__________
i-u y-r-d-k-l-? i-u l-r-d-n-i ā-i-h-l-m-.
-----------------------------------------
isu yiredakali? isu līredanyi ālichalemi.
|
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
isu yiredakali? isu līredanyi ālichalemi.
|
| Эмнеге өз убагында келе албадың? |
ለ-ን-ን ነ- ------ትመ--ጪ ያል-ል-ው-ሽው?
ለ____ ነ_ በ___ ል_____ ያ_________
ለ-ን-ን ነ- በ-ኣ- ል-መ-/- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
-------------------------------
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
0
le---i--n---e------e’atu--i--m-t-a/ch-- y--i---li--w---h-w-?
l_________ n___ b_______ l_____________ y___________________
l-m-n-d-n- n-w- b-s-’-t- l-t-m-t-a-c-’- y-l-c-a-i-e-i-s-i-i-
------------------------------------------------------------
leminidini newi bese’atu litimet’a/ch’ī yalichalikewi/shiwi?
|
Эмнеге өз убагында келе албадың?
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
leminidini newi bese’atu litimet’a/ch’ī yalichalikewi/shiwi?
|
| Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң? |
ለምንድ---- መ-ገዱን------ኚ-ያል-ል--/--?
ለ____ ነ_ መ____ ል_____ ያ_________
ለ-ን-ን ነ- መ-ገ-ን ል-ገ-/- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
--------------------------------
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
0
leminidini-ne-i-me---eduni---t--eny-/-y----l-c-a----wi-s----?
l_________ n___ m_________ l____________ y___________________
l-m-n-d-n- n-w- m-n-g-d-n- l-t-g-n-i-n-ī y-l-c-a-i-e-i-s-i-i-
-------------------------------------------------------------
leminidini newi menigeduni litagenyi/nyī yalichalikewi/shiwi?
|
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
leminidini newi menigeduni litagenyi/nyī yalichalikewi/shiwi?
|
| Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң? |
ለ-ንድን ነው --ን-መረ-- ያ-ቻ---/--?
ለ____ ነ_ እ__ መ___ ያ_________
ለ-ን-ን ነ- እ-ን መ-ዳ- ያ-ቻ-ከ-/-ው-
----------------------------
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
0
le--nidi-i ---i-i-uni---redat----l-c-a---ew-/-h--i?
l_________ n___ i____ m_______ y___________________
l-m-n-d-n- n-w- i-u-i m-r-d-t- y-l-c-a-i-e-i-s-i-i-
---------------------------------------------------
leminidini newi isuni meredati yalichalikewi/shiwi?
|
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
leminidini newi isuni meredati yalichalikewi/shiwi?
|
| Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым. |
በሰኣ- --ጣ---ልቻል-በ--ም---- አ-ቶቢስ ስላ-----ነው።
በ___ መ___ ያ______ ም____ አ____ ስ_____ ነ__
በ-ኣ- መ-ጣ- ያ-ቻ-ኩ-ት ም-ን-ት አ-ቶ-ስ ስ-ል-በ- ነ-።
----------------------------------------
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
0
b--e’-----emit--t--y--i-hal-k-b-ti -i-ini------w--o--s--sila---e---e-n--i.
b_______ m________ y______________ m_________ ā________ s___________ n____
b-s-’-t- m-m-t-a-i y-l-c-a-i-u-e-i m-k-n-y-t- ā-i-o-ī-i s-l-l-n-b-r- n-w-.
--------------------------------------------------------------------------
bese’atu memit’ati yalichalikubeti mikiniyati āwitobīsi silalinebere newi.
|
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
bese’atu memit’ati yalichalikubeti mikiniyati āwitobīsi silalinebere newi.
|
| Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым. |
መንገዱን ማ--ት ያ----በ- ---ማ-ካርታ----ነ-ረ- --።
መ____ ማ___ ያ______ የ___ ካ__ ስ______ ነ__
መ-ገ-ን ማ-ኘ- ያ-ቻ-ኩ-ት የ-ተ- ካ-ታ ስ-ል-በ-ኝ ነ-።
---------------------------------------
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
0
me--ged-n--m--i-y-t---a-i-halik----- yekete-a--a--t- s---linebe---yi ne--.
m_________ m________ y______________ y_______ k_____ s______________ n____
m-n-g-d-n- m-g-n-e-i y-l-c-a-i-u-e-i y-k-t-m- k-r-t- s-l-l-n-b-r-n-i n-w-.
--------------------------------------------------------------------------
menigeduni maginyeti yalichalikubeti yeketema karita silalineberenyi newi.
|
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
menigeduni maginyeti yalichalikubeti yeketema karita silalineberenyi newi.
|
| Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу. |
እ---ያልተ--ሁ-- -ዚቃው---ም --ህ-ስ-ነበ- ነው-።
እ__ ያ_______ ሙ___ በ__ ይ__ ስ____ ነ_ ።
እ-ን ያ-ተ-ዳ-በ- ሙ-ቃ- በ-ም ይ-ህ ስ-ነ-ረ ነ- ።
------------------------------------
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
0
isu-- -a-ite--dahubeti---zīk’a-i--e-’ami-yi--’o---si--ne--r- -ewi .
i____ y_______________ m________ b______ y_______ s_________ n___ .
i-u-i y-l-t-r-d-h-b-t- m-z-k-a-i b-t-a-i y-c-’-h- s-l-n-b-r- n-w- .
-------------------------------------------------------------------
isuni yaliteredahubeti muzīk’awi bet’ami yich’ohi silenebere newi .
|
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
isuni yaliteredahubeti muzīk’awi bet’ami yich’ohi silenebere newi .
|
| Мен таксиге отурушум керек болчу. |
ታ-- መያ--ነበ--ኝ።
ታ__ መ__ ነ_____
ታ-ሲ መ-ዝ ነ-ረ-ኝ-
--------------
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
0
ta---ī m-y--i---b-r-----i.
t_____ m_____ n___________
t-k-s- m-y-z- n-b-r-b-n-i-
--------------------------
takisī meyazi neberebinyi.
|
Мен таксиге отурушум керек болчу.
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
takisī meyazi neberebinyi.
|
| Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу. |
የከተማ-ካር- -ግዛ--ነበረብ-።
የ___ ካ__ መ___ ነ_____
የ-ተ- ካ-ታ መ-ዛ- ነ-ረ-ኝ-
--------------------
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
0
ye-et--- ---i-- m---z--i----er--iny-.
y_______ k_____ m_______ n___________
y-k-t-m- k-r-t- m-g-z-t- n-b-r-b-n-i-
-------------------------------------
yeketema karita megizati neberebinyi.
|
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
yeketema karita megizati neberebinyi.
|
| Радиону өчүрүүгө туура келди. |
ራ-ዮ-ን----ት ነ--ብ-።
ራ____ መ___ ነ_____
ራ-ዮ-ን መ-ጋ- ነ-ረ-ኝ-
-----------------
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
0
r---y-w-n--mez-g-ti --b-re--ny-.
r_________ m_______ n___________
r-d-y-w-n- m-z-g-t- n-b-r-b-n-i-
--------------------------------
radiyowini mezigati neberebinyi.
|
Радиону өчүрүүгө туура келди.
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
radiyowini mezigati neberebinyi.
|