Разговорник

mk Набавки   »   no Gjøre ærender

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. J-- -k-l -- -ib-iot----. J__ s___ p_ b___________ J-g s-a- p- b-b-i-t-k-t- ------------------------ Jeg skal på biblioteket. 0
Сакам да одам во книжарницата. J-g--kal--å-bokh-n-e---. J__ s___ p_ b___________ J-g s-a- p- b-k-a-d-l-n- ------------------------ Jeg skal på bokhandelen. 0
Сакам да одам до трафиката. Jeg ---- g--t-l -ioske-. J__ s___ g_ t__ k_______ J-g s-a- g- t-l k-o-k-n- ------------------------ Jeg skal gå til kiosken. 0
Сакам да изнајмам една книга. J-- s-al-lån- e--bo-. J__ s___ l___ e_ b___ J-g s-a- l-n- e- b-k- --------------------- Jeg skal låne ei bok. 0
Сакам да купам една книга. J-g s----kjø-e ei--ok. J__ s___ k____ e_ b___ J-g s-a- k-ø-e e- b-k- ---------------------- Jeg skal kjøpe ei bok. 0
Сакам да купам еден весник. J-g ---- k---e -i---i-. J__ s___ k____ e_ a____ J-g s-a- k-ø-e e- a-i-. ----------------------- Jeg skal kjøpe ei avis. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. J-g -k-l----bibl-o-e-et f-- å-l-n- -- b-k. J__ s___ p_ b__________ f__ å l___ e_ b___ J-g s-a- p- b-b-i-t-k-t f-r å l-n- e- b-k- ------------------------------------------ Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. Je---k---p--bok--n-e-----or-å--jøp- -----k. J__ s___ p_ b__________ f__ å k____ e_ b___ J-g s-a- p- b-k-a-d-l-n f-r å k-ø-e e- b-k- ------------------------------------------- Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Je--------i- -ios-en f-r-å-kjø---e- ---s. J__ s___ t__ k______ f__ å k____ e_ a____ J-g s-a- t-l k-o-k-n f-r å k-ø-e e- a-i-. ----------------------------------------- Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. 0
Сакам да одам кај оптичарот. Jeg s--- -il---t--er-n. J__ s___ t__ o_________ J-g s-a- t-l o-t-k-r-n- ----------------------- Jeg skal til optikeren. 0
Сакам да одам во супермаркетот. J-g ska- -- --l -u-e---r-----. J__ s___ g_ t__ s_____________ J-g s-a- g- t-l s-p-r-a-k-d-t- ------------------------------ Jeg skal gå til supermarkedet. 0
Сакам да одам кај пекарот. Je- sk-- ti- ----r-n. J__ s___ t__ b_______ J-g s-a- t-l b-k-r-n- --------------------- Jeg skal til bakeren. 0
Сакам да купам очила. Je--s-al kj------il--r. J__ s___ k____ b_______ J-g s-a- k-ø-e b-i-l-r- ----------------------- Jeg skal kjøpe briller. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. Je-----l--j-p--fru-- og-grø-n---e-. J__ s___ k____ f____ o_ g__________ J-g s-a- k-ø-e f-u-t o- g-ø-n-a-e-. ----------------------------------- Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. J-g sk-- kj-p- run-st--ker------ød. J__ s___ k____ r__________ o_ b____ J-g s-a- k-ø-e r-n-s-y-k-r o- b-ø-. ----------------------------------- Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. J-- -k---til-op-ikeren--or-- kjø-- ---lle-. J__ s___ t__ o________ f__ å k____ b_______ J-g s-a- t-l o-t-k-r-n f-r å k-ø-e b-i-l-r- ------------------------------------------- Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Jeg ---l t-l -up-rm-rkedet --- - k--p---------- grø-nsak-r. J__ s___ t__ s____________ f__ å k____ f____ o_ g__________ J-g s-a- t-l s-p-r-a-k-d-t f-r å k-ø-e f-u-t o- g-ø-n-a-e-. ----------------------------------------------------------- Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. J-g-skal--i----k--e- --r - k-ø-- r-n--ty-ke- o---r-d. J__ s___ t__ b______ f__ å k____ r__________ o_ b____ J-g s-a- t-l b-k-r-n f-r å k-ø-e r-n-s-y-k-r o- b-ø-. ----------------------------------------------------- Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -