| ഞങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണം. |
आम्-ा--ा चि---प-ाल---ा--- आहे.
आ___ चि_____ जा__ आ__
आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े-
------------------------------
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
0
ām------c----pa--lā jāya----hē.
ā______ c__________ j_____ ā___
ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണം.
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
|
| ഇന്ന് നല്ലൊരു സിനിമയുണ്ട്. |
आज एक---ंग-- --त--प- आह-.
आ_ ए_ चां__ चि____ आ__
आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े-
-------------------------
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
0
Ā-a-ēk---ā-g-lā c--ra--ṭa āhē.
Ā__ ē__ c______ c________ ā___
Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē-
------------------------------
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
|
ഇന്ന് നല്ലൊരു സിനിമയുണ്ട്.
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
|
| സിനിമ പുതിയതാണ്. |
चित्र-- एकद- न-ीन-आह-.
चि____ ए___ न__ आ__
च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े-
----------------------
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
0
Ci--ap--a ēk-da-a-na---- ā-ē.
C________ ē______ n_____ ā___
C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
-----------------------------
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
|
സിനിമ പുതിയതാണ്.
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
|
| ചെക്ക്ഔട്ട് എവിടെയാണ്? |
त---ट-ख-डकी-क--े --े?
ति__ खि__ कु_ आ__
त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े-
---------------------
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
0
T--ī-- kh--ak--k--h----ē?
T_____ k______ k____ ā___
T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
|
ചെക്ക്ഔട്ട് എവിടെയാണ്?
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
|
| ഇപ്പോഴും സൗജന്യ സ്ഥലങ്ങൾ ഉണ്ടോ? |
अजून---ट -----ध--हे- का?
अ__ सी_ उ____ आ__ का_
अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-?
------------------------
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
0
A--n--sī-- -p--a-dha -hēt----?
A____ s___ u________ ā____ k__
A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-?
------------------------------
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
|
ഇപ്പോഴും സൗജന്യ സ്ഥലങ്ങൾ ഉണ്ടോ?
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
|
| ടിക്കറ്റിന് എത്രയാണ് വില? |
प्रव-- ---ी--ची-क--म---िती---े?
प्___ ति___ किं__ कि_ आ__
प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े-
-------------------------------
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
0
P--v--a--ik-ṭācī---mm-ta-ki-- ā--?
P______ t_______ k______ k___ ā___
P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē-
----------------------------------
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
|
ടിക്കറ്റിന് എത്രയാണ് വില?
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
|
| പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? |
प-र-ोग---ी-सुर- होण-र?
प्___ क_ सु_ हो___
प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र-
----------------------
प्रयोग कधी सुरू होणार?
0
Prayō-a -a-h--s-rū-h-ṇ--a?
P______ k____ s___ h______
P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-?
--------------------------
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
प्रयोग कधी सुरू होणार?
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
|
| സിനിമ എത്ര സമയമെടുക്കും? |
चि--र-- क-ती---ळ -ाल--?
चि____ कि_ वे_ चा___
च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल-
-----------------------
चित्रपट किती वेळ चालेल?
0
C---a-a-- kitī vē-- --lē-a?
C________ k___ v___ c______
C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-?
---------------------------
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
|
സിനിമ എത്ര സമയമെടുക്കും?
चित्रपट किती वेळ चालेल?
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
|
| നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റുകൾ റിസർവ് ചെയ്യാമോ? |
त---टा---आ-क-ष--आ-ी ह----क-?
ति___ आ____ आ_ हो_ का_
त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-?
----------------------------
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
0
Ti-ī-ācē ā--k---a -dhī --tē-kā?
T_______ ā_______ ā___ h___ k__
T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-?
-------------------------------
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
|
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റുകൾ റിസർവ് ചെയ്യാമോ?
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
|
| എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. |
म-- -------ाय---आ--.
म_ मा_ ब___ आ__
म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला मागे बसायचे आहे.
0
Ma-ā-mā-ē -as---c- ---.
M___ m___ b_______ ā___
M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē-
-----------------------
Malā māgē basāyacē āhē.
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
मला मागे बसायचे आहे.
Malā māgē basāyacē āhē.
|
| എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. |
मला प-ढ- बसाय-- -हे.
म_ पु_ ब___ आ__
म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला पुढे बसायचे आहे.
0
Mal- pu-hē ----ya-ē-ā-ē.
M___ p____ b_______ ā___
M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē-
------------------------
Malā puḍhē basāyacē āhē.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
मला पुढे बसायचे आहे.
Malā puḍhē basāyacē āhē.
|
| എനിക്ക് നടുവിൽ ഇരിക്കണം. |
मला -ध्ये-ब-ाय-े-आ-े.
म_ म__ ब___ आ__
म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े-
---------------------
मला मध्ये बसायचे आहे.
0
M--ā ma-hy----sā-acē--h-.
M___ m_____ b_______ ā___
M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā madhyē basāyacē āhē.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ ഇരിക്കണം.
मला मध्ये बसायचे आहे.
Malā madhyē basāyacē āhē.
|
| സിനിമ ആവേശകരമായിരുന്നു. |
च-त्रप- अ--- -िल-े-क-ह--ा.
चि____ अ__ दि____ हो__
च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-.
--------------------------
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
0
C--rap-------dī-d---khēc--- ---ā.
C________ a____ d__________ h____
C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-.
---------------------------------
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
|
സിനിമ ആവേശകരമായിരുന്നു.
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
|
| സിനിമ ബോറടിപ്പിച്ചില്ല. |
च-त्रपट -ं--ळ--ण--नव्-ता.
चि____ कं____ न____
च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-.
-------------------------
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
0
C-t-a--ṭa kaṇ-ā----ṇ- n-vha--.
C________ k__________ n_______
C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā-
------------------------------
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
|
സിനിമ ബോറടിപ്പിച്ചില്ല.
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
|
| എന്നാൽ സിനിമയിലേക്കുള്ള പുസ്തകം മികച്ചതായിരുന്നു. |
पण-च---र-ट -्या--य-वर आ--र-- हो-ा ते----्त- -ास----ा-गल- -ो-े.
प_ चि____ ज्_____ आ___ हो_ ते पु___ जा__ चां__ हो__
प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-.
--------------------------------------------------------------
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
0
P-ṇa --tra-aṭa-jyāc-āva---ā---ri-----t- -ē----ta-a jāsta c-ṅga-ē hōtē.
P___ c________ j_________ ā_______ h___ t_ p______ j____ c______ h____
P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-.
----------------------------------------------------------------------
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
|
എന്നാൽ സിനിമയിലേക്കുള്ള പുസ്തകം മികച്ചതായിരുന്നു.
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
|
| സംഗീതം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു |
स-गी- क-े--ो-े?
सं__ क_ हो__
स-ग-त क-े ह-त-?
---------------
संगीत कसे होते?
0
Sa-gī-- -as--hō-ē?
S______ k___ h____
S-ṅ-ī-a k-s- h-t-?
------------------
Saṅgīta kasē hōtē?
|
സംഗീതം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു
संगीत कसे होते?
Saṅgīta kasē hōtē?
|
| അഭിനേതാക്കൾ എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? |
कल--ा--क-े--ो--?
क___ क_ हो__
क-ा-ा- क-े ह-त-?
----------------
कलाकार कसे होते?
0
K--ā--ra ------ō-ē?
K_______ k___ h____
K-l-k-r- k-s- h-t-?
-------------------
Kalākāra kasē hōtē?
|
അഭിനേതാക്കൾ എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു?
कलाकार कसे होते?
Kalākāra kasē hōtē?
|
| ഇംഗ്ലീഷിൽ സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
इ-ग्-जी------्--े-हो-ी--ा?
इं___ उ_____ हो_ का_
इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-?
--------------------------
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
0
Iṅgra----p---rṣ--ē h-tī kā?
I______ u_________ h___ k__
I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-?
---------------------------
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?
|
ഇംഗ്ലീഷിൽ സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നോ?
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?
|