Buku frasa

ms Dalam teksi   »   px No táxi

38 [tiga puluh lapan]

Dalam teksi

Dalam teksi

38 [trinta e oito]

No táxi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR] Main Lagi
Sila hubungi teksi. P-r-fa-or, -h-m---m tá-i. P__ f_____ c____ u_ t____ P-r f-v-r- c-a-e u- t-x-. ------------------------- Por favor, chame um táxi. 0
Berapakah kos ke stesen kereta api? Q---to--u--------à--st---o? Q_____ c____ a__ à e_______ Q-a-t- c-s-a a-é à e-t-ç-o- --------------------------- Quanto custa até à estação? 0
Berapakah kos ke lapangan terbang? Q----o --s-a-a----o ae-o-or-o? Q_____ c____ a__ a_ a_________ Q-a-t- c-s-a a-é a- a-r-p-r-o- ------------------------------ Quanto custa até ao aeroporto? 0
Sila terus ke hadapan. E- ------,-p----av--. E_ f______ p__ f_____ E- f-e-t-, p-r f-v-r- --------------------- Em frente, por favor. 0
Sila belok kanan di sini. Aq-i - d-re--a,--or-f-v-r. A___ à d_______ p__ f_____ A-u- à d-r-i-a- p-r f-v-r- -------------------------- Aqui à direita, por favor. 0
Sila belok kiri di selekoh. N-qu----e-q--n--à e--ue---,---r---v--. N______ e______ à e________ p__ f_____ N-q-e-a e-q-i-a à e-q-e-d-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Naquela esquina à esquerda, por favor. 0
Saya mengejar masa. Eu est-u--o----essa. E_ e____ c__ p______ E- e-t-u c-m p-e-s-. -------------------- Eu estou com pressa. 0
Saya mempunyai masa lapang. Eu -en---t-m-o. E_ t____ t_____ E- t-n-o t-m-o- --------------- Eu tenho tempo. 0
Sila memandu lebih perlahan. Por---vo- vá-ma-s-d-vag-r. P__ f____ v_ m___ d_______ P-r f-v-r v- m-i- d-v-g-r- -------------------------- Por favor vá mais devagar. 0
Sila pegang di sini. P-----qui,-p-- --v-r. P___ a____ p__ f_____ P-r- a-u-, p-r f-v-r- --------------------- Pare aqui, por favor. 0
Sila tunggu sebentar. E--ere -- mom--to- p-r -av-r. E_____ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Espere um momento, por favor. 0
Saya akan kembali sebentar lagi. Eu j--v---o. E_ j_ v_____ E- j- v-l-o- ------------ Eu já volto. 0
Sila beri saya resit. Por---v-r ---m- -- -e--bo. P__ f____ d____ u_ r______ P-r f-v-r d---e u- r-c-b-. -------------------------- Por favor dê-me um recibo. 0
Saya tiada wang kecil. E--n-o -e-ho t-o-o. E_ n__ t____ t_____ E- n-o t-n-o t-o-o- ------------------- Eu não tenho troco. 0
Betul, selebihnya untuk anda. E--- ---to ---im. E___ c____ a_____ E-t- c-r-o a-s-m- ----------------- Está certo assim. 0
Bawakan saya ke alamat ini. L----me a---te--nd--e-o. L______ a e___ e________ L-v---e a e-t- e-d-r-ç-. ------------------------ Leve-me a este endereço. 0
Bawakan saya ke hotel saya. Leve--- ---me- --t--. L______ a_ m__ h_____ L-v---e a- m-u h-t-l- --------------------- Leve-me ao meu hotel. 0
Bawakan saya ke pantai. L--e-me-à pr--a. L______ à p_____ L-v---e à p-a-a- ---------------- Leve-me à praia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -