Slovníček fráz

sk Mesiace   »   be Месяцы

11 [jedenásť]

Mesiace

Mesiace

11 [адзінаццаць]

11 [adzіnatstsats’]

Месяцы

Mesyatsy

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina bieloruština Prehrať Viac
január ст-д-е-ь с_______ с-у-з-н- -------- студзень 0
s-ud--n’ s_______ s-u-z-n- -------- studzen’
február л-ты л___ л-т- ---- люты 0
l---y l____ l-u-y ----- lyuty
marec с---в-к с______ с-к-в-к ------- сакавік 0
sa--v-k s______ s-k-v-k ------- sakavіk
apríl кра-а--к к_______ к-а-а-і- -------- красавік 0
k-a-av-k k_______ k-a-a-і- -------- krasavіk
máj м-й м__ м-й --- май 0
may m__ m-y --- may
jún ч-р--нь ч______ ч-р-е-ь ------- чэрвень 0
c-----n’ c_______ c-e-v-n- -------- cherven’
To je šesť mesiacov. Гэта ---эсць ---яцаў. Г___ – ш____ м_______ Г-т- – ш-с-ь м-с-ц-ў- --------------------- Гэта – шэсць месяцаў. 0
Ge-- --sh--t-- -e-------. G___ – s______ m_________ G-t- – s-e-t-’ m-s-a-s-u- ------------------------- Geta – shests’ mesyatsau.
Január, február, marec, с-у---нь,---ты,--ака-ік, с________ л____ с_______ с-у-з-н-, л-т-, с-к-в-к- ------------------------ студзень, люты, сакавік, 0
s--d--n-,-ly--y,--a-----, s________ l_____ s_______ s-u-z-n-, l-u-y- s-k-v-k- ------------------------- studzen’, lyuty, sakavіk,
apríl, máj a jún. к--сав-----а--- ч------. к________ м__ і ч_______ к-а-а-і-, м-й і ч-р-е-ь- ------------------------ красавік, май і чэрвень. 0
k-as-vі-, --- і---er----. k________ m__ і c________ k-a-a-і-, m-y і c-e-v-n-. ------------------------- krasavіk, may і cherven’.
júl ліп--ь л_____ л-п-н- ------ ліпень 0
lіpen’ l_____ l-p-n- ------ lіpen’
august ж-----ь ж______ ж-і-е-ь ------- жнівень 0
z-n-ven’ z_______ z-n-v-n- -------- zhnіven’
september в---сень в_______ в-р-с-н- -------- верасень 0
v-r-s--’ v_______ v-r-s-n- -------- verasen’
október к-с---чнік к_________ к-с-р-ч-і- ---------- кастрычнік 0
kas-ryc-nіk k__________ k-s-r-c-n-k ----------- kastrychnіk
november лі--апад л_______ л-с-а-а- -------- лістапад 0
lі--ap-d l_______ l-s-a-a- -------- lіstapad
december с-ежа-ь с______ с-е-а-ь ------- снежань 0
sn-zh--’ s_______ s-e-h-n- -------- snezhan’
To je tiež šesť mesiacov. Гэта-–-т---ам-----ц----с---ў. Г___ – т______ ш____ м_______ Г-т- – т-к-а-а ш-с-ь м-с-ц-ў- ----------------------------- Гэта – таксама шэсць месяцаў. 0
G----– ta---ma ------’--e-yats--. G___ – t______ s______ m_________ G-t- – t-k-a-a s-e-t-’ m-s-a-s-u- --------------------------------- Geta – taksama shests’ mesyatsau.
Júl, august, september, л-п--ь----ів-н-,-в-ра-ень, л______ ж_______ в________ л-п-н-, ж-і-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- ліпень, жнівень, верасень, 0
l-pen’,-z-nі-en’,-ver----’, l______ z________ v________ l-p-n-, z-n-v-n-, v-r-s-n-, --------------------------- lіpen’, zhnіven’, verasen’,
október, november a december. кас----ні----і-та-а- - с--жа-ь. к__________ л_______ і с_______ к-с-р-ч-і-, л-с-а-а- і с-е-а-ь- ------------------------------- кастрычнік, лістапад і снежань. 0
k-str--h---,--іst-p-d-і---e---n’. k___________ l_______ і s________ k-s-r-c-n-k- l-s-a-a- і s-e-h-n-. --------------------------------- kastrychnіk, lіstapad і snezhan’.

Latinčina, živý jazyk?

V súčasnosti je najdôležitejším svetovým jazykom angličtina. Učí sa na celom svete a je úradným jazykom v mnohých krajinách. Predtým mala túto funkciu latinčina. Latinčinou pôvodne hovorili Latinovia. Boli to obyvatelia Latia, ktorého centrum bol Rím. S expanziou Rímskej ríše sa rozšíril aj tento jazyk. V antike bola latinčina materinským jazykom mnohých národov. Žili v Európe, Severnej Amerike a Prednej Ázii. Hovorená latinčina sa ale od klasickej latinčiny líšila. Bola nazývaná hovorovou, vulgárnou latinčinou. Na územiach ovládnutých Rímom existovalo mnoho dialektov. Z dialektov sa potom v stredoveku vyvinuli národné jazyky. Jazyky pochádzajúce z latinčiny sa nazývajú románske. Patrí k nim taliančina, španielčina či portugalčina. Základy v latinčine majú ale aj francúzština a rumunčina. Latina však nevymrela. Až do 19. storočia bola dôležitým obchodným jazykom. A dodnes zostala jazykom vzdelancov. Pre vedu je latinčina dôležitá i dnes. Veľa pojmov je totiž latinského pôvodu. Aj na školách sa latinčina stále učí ako cudzí jazyk. Znalosť latinčiny sa často vyžaduje na vysokých školách. Latinčina teda rozhodne nie je mŕtva, aj keď sa už nepoužíva pri rozprávaní. Dokonca latinčina už niekoľko rokov zažíva comeback. Počet ľudí, ktorí sa chcú učiť po latinsky, opäť stúpa. Ešte stále je kľúčom k jazyku a kultúre mnohých krajín. Takže naberte odvahu a naučte sa latinsky! Audaces fortuna adiuvat , odvážnym šťastie praje!